Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Здравствуйте! Искренне расчитываю на помощь ресурса грамота.ру. Наша компания в 2007 году проводит мероприятие, которое в английском языке звучит как "Silver Triennail". Помогите мне, пожалуйста, с подбором грамотного перевода слова "Triennail". Безусловно, по аналогии со словом биенале напрашивается триеннале(опять вопрос - одно Н или два, и почему?). Triennail - событие, которое случается (проводится) ождин раз в три года. В имеющихся в моём распоряжении словарях подобного слова нет. В англо-русском соверменном словаре даётся описание сущности перевода, а конкретного русского слова не приводится. Пожалуйста, посоветуйте, как быть. Мне необходимо будет освещать событие в прессе и официально как-то его назвать. Спасибо заранее. Суворова Анжелика. официальный представитель серебряной мануфактуры Robbe&Berking вРоссии и странах СНГ.
Слово триеннале есть, оно зафиксировано в словарях, в частности «Русском орфографическом словаре» РАН, электронная версия которого размещена на нашем портале (окно «Проверка слова»).
22 декабря 2006

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте! Нужна ли запятая: Заготовки из пены не сжимают и не скручивают, как при транспортировке на другую фабрику. И объясните, пожалуйста, почему. Заранее благодарю.

Это сложноподчиненное предложение, в котором союз как отделяет придаточную часть, неполную по структуре: Заготовки из пены не сжимают и не скручивают, как [это делают] при транспортировке на другую фабрику. 

Страница ответа
Добрый день, подскажите пожалуйста правильно ли расставлена запятая. "По информации, имеющейся в распоряжении Истца, Ответчик сменил фамилию."

Пунктуация верна.

Страница ответа
День добрый! "Природа как часть тебя" - нужна ли запятая перед союзом "как"?

Запятая не нужна: союз как здесь имеет значение «в качестве».

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники