Пиар – именно в таком виде, от английской аббревиатуры Р. R. (которая читается как [пи ар]), заимствовано это слово в русский язык. Значение – "связи с общественностью", public relations. Как результат буквенной транслитерации это слово на кириллице писалось паблик рилейшнз (релейшнз). Но корректно писать это сочетание либо на латинице, либо по-русски на кириллице – пиар. Словарные фиксации и толкования. В 2000 г. зафиксировано в "Толковом словаре иноязычных ...
...Здесь же: черный пиар, пиаровский, пиарщик....
...Скляревской, М., 2001): "Пиар = паблик-рилейшнз. Черный пиар "формирование отрицательного общественного мнения о ком-, чем-либо" (с. 569-570); там же: пиарить, пиар-кампания, пиаровец, пиаровский, пиарщик....
...Пиар – именно в таком виде, от английской аббревиатуры Р. R. (которая читается как [пи ар]), заимствовано это слово в русский язык. Значение – "связи с общественностью", public relations....
...Но корректно писать это сочетание либо на латинице, либо по-русски на кириллице – пиар. Словарные фиксации и толкования. В 2000 г. зафиксировано в "Толковом словаре иноязычных слова" Л. П....
...Таким образом, слово пиар – новое, но уже освоенное русским языком (у слова уже есть своё гнездо – группа слов с общим корнем: пиарщик, пиарить, отпиарить, пиаровский и др.). Слово компромат зафиксировано в "Толковом словре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю....
...Пиар и компромат...
Из письма читателя портала Грамота.ру: Читая "Историю моего современника" В. Короленко, в главе "Детская любовь" я наткнулся на следующее предложение: "Особенно запомнилась мне поэма, в которой описывались детские годы в школе иезуитов или пиаров". Неужели во времена Короленко существовали школы, в которых готовили специалистов по связям с общественностью? Я нашел вот что: "Пиар, или пиарист – член католического монашеского ордена ...
...>>> Дело в том, что найденное слово "пиар" в биографии Короленко и новый "пиар" – омонимы. Слово, о котором пишет наш читатель, не вошло в активный словарь, интересна и его этимология (это слово образовано не от тех же слов, что новый пиар)....
...Я нашел вот что: "Пиар, или пиарист – член католического монашеского ордена пиаров, основанного в Риме в XVII веке Иосифом Калазанским". Подробности узнал в кабинете религиозной литературы в Иностранке....
...Пиар, да не тот...
В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как 'сокращение' (abbreviatura, от лат. brevis 'краткий'), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении, о чем свидетельствует, например, толкование этого слова в словаре Флорентия Павленкова: аббревиатура – 'сокращение в письме и печати' (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1907).
... Иноязычные аббревиатуры могут в русском языке превращаться в самостоятельные нарицательные слова, которые пишутся строчными буквами без дефисов: пиар (от PR – public relations), эйчар (HR – human resources), диджей, виджей, дивиди. Как определить род аббревиатуры?...
...Как правильно употреблять аббревиатуры?...