Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 34 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 283343
Как склоняется слово киноведы во мн.ч. Р.п. и В.п.: киновед или киноведов?
ответ

Корректно: киноведов.

31 июля 2015
№ 265869
Как правильно: "если Ассамблея не примет иное решение" или "... иного решения"?
ответ

Правильнее: ...иное решение.

26 июля 2012
№ 226580
было бы странно ожидать что-нибудь другое от этой милой вещицы... (или чего-либо иного - лучше?!)
ответ
Чего-либо иного -- лучше.
2 августа 2007
№ 217842
"необходимость (чего?)" или "необходимость в (чем?)" Уточните, пожалуйста, существует ли правило, регламентирующее употребление того или иного варианта.
ответ
В значении 'обязательность' правильно: необходимость чего, в значении 'потребность' правильно: необходимость в чём.
21 марта 2007
№ 249977
Как правильно говорить - на Украине или в Украине? И чем обосновано использование того или иного предлога?
ответ
22 декабря 2008
№ 298869
Здравствукйте. Скорее всего, нужна запятая перед как: ...заявили, что у Штатов нет иного выбора, как выйти из договора.
ответ

Запятые поставлены верно.

30 ноября 2018
№ 237859
правильное написание сравнительной степени прилагательного старый: старее или старше. От чего зависит употребление того или иного варианта. Благодарю заранее.
ответ

См. ответ № 192990.

6 марта 2008
№ 290770
Здравствуйте. Нужна запятая перед "как"? Реальные доходы россиян падают, и на этом фоне им не остается ничего иного, как "уходить в тень".
ответ

Запятая нужна.

26 октября 2016
№ 238946
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "возможность редактировать" или "возможность редактирования"? Существует ли правило, регламентирующее употребление того или иного варианта?
ответ

В приведенном случае (с существительным, подчиняющим себе как существительное, так и инфинитив) возможны оба варианта. В стилистическом плане конструкции с зависимым существительным более свойственны деловой речи, конструкции с инфинитивом чаще встречаются в разговорной речи.

8 апреля 2008
№ 202515
Скажите, пожалуйста, есть ли в этом предложении ошибка? И этот день когда-нибудь я вспомню – иного смысла озарённый всполохом – иным значеньем преисполненным и руки разведу беспомощно…
ответ
Правильно: преисполнить значением, поэтому верно: я... иным значеньем преисполненный. Предпочтительная пунктуация:
И этот день когда-нибудь я вспомню,
иного смысла озарённый всполохом,
иным значеньем преисполненный,
и руки разведу беспомощно...
4 августа 2006