Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 93 публикации
Зачем нужен «Прагматикон»

Наверняка вы обращали внимание на то, как часто герои англоязычных сериалов вместо простых «нет» или «да» произносят не всем знакомые выражения типа no way или you bet. Что это такое и почему об этом почти не говорили на уроках в школе? На сайте «Системный Блокъ» рассказывают о дискурсивных формулах и новом цифровом ресурсе для их изучения в русском языке, а также поиска аналогов в английском.

...Про то, как устроены русские дискурсивные формулы,...

...Наверняка вы обращали внимание на то, как часто герои англоязычных сериалов вместо простых «нет» или «да» произносят не всем знакомые выражения типа no way или you bet. Что это такое и почему об этом почти не говорили на уроках в школе?...

...», «Как скажешь» или «Да ладно!» Они выражают такие же реакции, как «да» и «нет», только более эмоционально наполнены и разнообразны по семантическим компонентам. Например, что вы скажете, когда категорически не согласны с собеседником?...

...Зачем нужен «Прагматикон»...

Язык мой. Что родила гора?

Дать лингвистический комментарий проекта федерального закона о государственном языке — задача не из простых. Да, такой закон, безусловно, нужен. Но каковы его цели, в чем состоит, так сказать, его сверхзадача? Как должен быть сформулирован закон о языке, чтобы он не превратился в пустую бумажку или широковещательную и неконкретную декларацию? Вопросы, вопросы...
Доктор филологических наук Лев Скворцов анализирует текст проекта закона о государственном языке для «Литературной газеты».

...Комментарий к закону о русском языке...

...Да, такой закон, безусловно, нужен. Но каковы его цели, в чем состоит, так сказать, его сверхзадача? Как должен быть сформулирован закон о языке, чтобы он не превратился в пустую бумажку или широковещательную и неконкретную декларацию? Вопросы, вопросы......

...Как будет осуществляться это право, совершенно непонятно, да, видимо, не об этом идет речь....

...Остается добавить, что в других европейских странах (да и не только европейских), где правительства не отказались, как у нас, от подлинной языковой политики, дела обстоят иначе....

...Парадокс состоит в другом: авторы текста закона сами нарушили в этом случае (да!) и дух, и букву ими же сформулированного требования, поскольку у слова аналог есть полноценные русские синонимы: соответствие, сходство, замена и т. п....

...Не знаю, не уверен: уж больно много в нем огрехов по форме, да и невнятицы, по сути дела, с лингвистической точки зрения хватает. Однако теперь это официальный документ (проект 63221-3), и он вносится согласительной комиссией для утверждения в Государственную думу....

...Регулировать можно какой-нибудь процесс, ход, движение (например, дорожное) или не очень бурный поток и т. п., но уж никак не проблемы, да к тому же специальные, языковые. Неужели нельзя было выразить свою мысль одновременно и понятно, и грамотно по-русски? Еще один пример на грани парадокса....

...Язык мой. Что родила гора?...

Сказка об утраченных глаголах, или Как торопиться, да не оторопеть

Чем точнее выбрано слово, тем ярче впечатление, которое оно производит, и тем выше вероятность, что меткое словцо превратится в крылатое выражение и начнет «порхать из уст в уста». Кандидат филологических наук Дарья Зарубина рассказывает в журнале «Наука и жизнь» истории о происхождении и употреблении нескольких полузабытых русских слов.

...Откуда взялись в русском языке слова «ушлый», «оторопеть...

...Чем точнее выбрано слово, тем ярче впечатление, которое...

...Ну и ушлый вы народ — Ажно оторопь берет! Всяк...

...Сказка об утраченных глаголах, или Как торопиться, да не оторопеть...

О чем пока молчит Рунет

Какую опасность таит в себе Интернет с точки зрения филолога-русиста? Опасность размывания орфографических, грамматических и лексико-стилистических норм, разрушения границ жанра. Может ли Интернет сослужить пользу в благородном деле возрождения культуры речи, популяризации русского языка и поддержания его литературных норм? Безусловно, да, так как Интернет предоставляет безграничные возможности для обсуждения проблем существования и развития современного русского литературного языка, для распространения правил и норм его употребления.

...Четыре вопроса для исследователя языка Интернета...

...Безусловно, да, так как Интернет предоставляет безграничные возможности для обсуждения проблем существования и развития современного русского литературного языка, для распространения правил и норм его употребления....

...Впрочем, пока что, несмотря на постоянное увеличение количества сетевых СМИ, Интернет по ряду параметров еще не может быть включен в систему средств массовой информации, прежде всего потому, что не может соответствовать требованиям информационной достоверности, да и ...

...О чем пока молчит Рунет...

А Васька слушает, да ест! Искусство говорить как путь к успеху

В коммуникации важную роль играет риторика, напоминает журнал «Наука и жизнь». Внимательное отношение к выбору слов и выражений, к логике высказывания, а также к дикции и интонации — ключ к успеху.

...Лингвисты согласны с Цицероном в том, что красноречие...

...В коммуникации важную роль играет риторика, напоминает...

...Грамотный выбор речевых средств помогает достигать...

...А Васька слушает, да ест! Искусство говорить как путь к успеху...

Союзы в русском языке

Предлагаем вниманию читателей портала статью Михаила Петерсона, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1952). В статье дана классификация союзов и описаны их основные функции. Статья и спустя 60 лет после ее написания будет очень полезна преподавателям русского языка как родного и как иностранного.

...Разновидности союзов, их основные функции и особенности...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Михаила...

...Лермонтов ДА Союз да обычно придает выска­зыванию разговорный характер. Собака, человек, да кошка, да сокол Друг другу поклялись однажды в дружбе вечной. И....

...Союз да и имеет присоединитель­ный оттенок значения. Смотритель постоял, постоял — да и пошел. А....

... Фадеев Довольно сильное противопостав­ление выражает союз да: Владимир и писал бы оды, Да Ольга не читала их.  А. Пушкин Лучше было бы мне его бросить и скрыться в лесу, да жаль было с ним рас­статься — и пророк наградил меня. М....

...Твардовский Сильнее противопоставление, ког­да во второй части — но, да: Хотя в ее взглядах я читал что-то дикое и подозрительное, хотя в ее улыбке было что-то неопределенное, но такова сила предубеждения... М. Лермонтов Хоть видит око, да зуб неймет. И....

...И раз он шел, да не дошел, Так я дойти обязан. А. Твардовский А когда весь народ поднимается на ос­вободительную отечественную войну — тог­да горе врагу! Горе! В....

...Союзы в русском языке...

Баскская арифметика

Баски, уже многие сотни лет живущие в предгорьях Пиренеев на границе Испании и Франции (именно в их честь получил свое название Бискайский залив), — удивительный и загадочный народ, культура и язык которого совсем не похожи на культуру и языки других народов Южной Европы. Вот и правила образования числительных (да и сами их названия) в баскском языке весьма своеобразны. Предлагаем решить лингвистическую задачу про баскские числительные, опубликованную в журнале «Наука и жизнь».

...Правила образования числительных в баскском можно узнать...

...Вот и правила образования числительных (да и сами их названия) в баскском языке весьма своеобразны. Предлагаем решить лингвистическую задачу про баскские числительные, опубликованную в журнале «Наука и жизнь»....

...Даны арифметические примеры на умножение на баскском...

...Баскская арифметика...

Сколько языков может выучить человек?

Обладает ли мозг гиперполиглотов какими-то особенностями или дело только в желании и настойчивости? Исследователи по-разному отвечают на этот вопрос. Достоверно известно одно: не так уж мало людей говорят на десятках языков. Таким людям посвящена статья в журнале «Наука и жизнь».

...Самые известные гиперполиглоты говорили и писали на...

...Обладает ли мозг гиперполиглотов какими-то особенностями...

...Так, в Швейцарии четыре государственных языка, и многие швейцарцы знают все четыре да еще английский. Гиперполиглоты учат языки из практических соображений и для удовольстия....

...Сколько языков может выучить человек?...

И еще раз о властях предержащих, или Что такое крылатые слова

Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать, филологического терпения переполнилась: это произошло 23 декабря 1992 года. Утром я услышал из уст диктора российского радио примерно следующее: «Но основная выгода власть предержащих — это отсутствие свободы слова, гласности». А вечером того же дня симпатичный ведущий «Вестей» с обаятельной улыбкой заявил с телеэкрана: «Впрочем, баланс интересов прессы и власть предержащих возможен».

...История перевода библейского выражения на русский язык...

...Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать,...

...Здесь интересующее нас место читается так: Всяка душа владыкам превладущам да повинуетеся....

...Вот уж, воистину, уместно употребить меткое русское словцо: «Слышал звон, да не знает, где он»....

...К библеизмам по происхождению относятся такие, например, крылатые слова: нет пророка в своем отечестве; не хлебом единым жив человек; ищите и обрящете; не судите, да не судимы будете; кто не работает, да не ест; глас вопиющего в пустыне; волк в овечьей шкуре; зарыть талант в землю (из Евангелия); всякое...

...В так называемом Христинопольском (или Городиском) Апостоле XII века он прочитает: Всяка душа владыкамъ превладающимъ да повинуется. Эти же слова встречаются во многих списках Апостола XIV–XVII веков....

...Если бы Алексий это место перевел как *Всякая душа властемъ высшим да повинуется, оно славянином воспринималось так, как мы бы восприняли фразу „пусть всякая душа высшим господствам (или владычествам) повинуется“....

...И еще раз о властях предержащих, или Что такое крылатые...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...»  И чаще всего ответ — да. Можно так и этак. И очень мало непререкаемых правил и категорических запретов, не считая, конечно, полной отсебятины, перевода мимо текста. Но иногда все-таки приходится зажигать красный свет....

...Да, перевод — это копия оригинала, но она создается из другого, иначе организованного языкового материала. В любом языке мира достаточно средств, чтобы выразить все оттенки человеческих мыслей и чувств, чтобы перевести все… кроме, конечно, непереводимого....

... Встречается, например, в тексте длинная фраза с тремя-четырьмя, а то и больше придаточными предложениями, и все они присоединяются при помощи легоньких односложных союзов qui да que, которым в русском соответствуют громоздкие который, которого и т....

...Да, по-итальянски, но выучить нетрудно: аллегро, адажио, кантабиле, кон аморе, скерцандо, пезанте, то есть быстро, медленно, певуче, с любовью, шутливо, тяжеловесно... А стилистические краски художественного текста надо уметь распознавать.  Однако вернемся к логике наизнанку....

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...