Предложение построено неверно.
Нормативна и стилистически нейтральна именно такая конструкция: женщина-полицейский.
Обычно название этой башни просто транслитерируют: башня Спейс Нидл. При переводе предпочтительный вариант оформления: башня "Космическая игла".
На наш взгляд, такое сочетание не вполне удачно.
В смысле, магазин, в котором можно сделать такую покупку? Такое сочетание возможно.
Корректно: заговорщически тихо, по-заговорщицки тихо.
Лучше: Управление информатизации не имеет предложений для (составления, формулировки) бюджетного послания.