Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 14 ответов
№ 303938
Добрый день. Помогите, пожалуйста, разобраться с местоимением (если в данном случае это все-таки местоимение) "то" и союзом "что" в таких предложениях: И то (,) что он находится здесь, лишь подтверждает мои слова. А то (,) что он спас вас, но не вызвал полицию, вас тоже не смущает? К какому правилу можно отнести данные случаи? Запятая все-таки ставится? Заранее спасибо.
ответ

Запятая ставится между указательным местоимением в главной части предложения и придаточной частью. Обе указанные запятые нужны.

21 декабря 2019
№ 292229
Здравствуйте, как правильно "спас жизнь женщине" или "спас жизнь женщины"?
ответ

Оба варианта правильны.

27 февраля 2017
№ 289877
Здравствуйте. Как правильно пишется церковный праздник медовый Спас? Нет его в словаре церковной лексики.
ответ

В орфографическом словаре: Медовый Спас (праздник).

17 августа 2016
№ 288320
Здравствуйте, у меня возник вопрос по падежам. Это вопрос по тестам в школе, ребенок допустил ошибку, но у меня есть сомнения. "Монумента заяц удостоился за то, что он спас великого русского поэта". Вопрос: Слово "поэта" винительного или родительного падежа? Спасибо, Анна
ответ

Слово поэт стоит в вин. падеже. Подробнее о том, как помочь ребенку различать род. и вин. падежи, см. в ответе на вопрос № 284354.

11 мая 2016
№ 286951
Спас жизни восьмисот врагов или спас жизни восьмистам врагам? Каково правило?
ответ

Употребляются два варианта: спас жизни восьмисот врагов; спас жизнь восьмистам врагам.

19 февраля 2016
№ 286570
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно пишется название известного петербургского храма (и подобных ему): Спас на Крови или Спас-на-Крови? В разных источниках встречаются разные варианты написания. Какое правило описывает подобные случаи? Или они определяются традицией?
ответ

Правильно раздельное написание: Спас на Крови. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. Служебные слова выделяются двумя дефисами в середине составных географических названий: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре. В названиях храмов дефисы не пишутся, ср.: Спас на Бору, церковь Покрова на Нерли.

28 января 2016
№ 273831
Здравствуйте, уважаемая "Грамота". Помогите корректно поправить вот такое предложение: "И хотя трудно сказать, что смартфон наверняка спас Фрэнку жизнь, он помог ему избежать еще одного ранения." Речь идет о солдате, которого защитил от ранения айфон
ответ

Может быть, так? И хотя трудно утверждать, что смартфон спас Фрэнку жизнь, он наверняка помог ему избежать еще одного ранения.

14 марта 2014
№ 271372
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как будет верно: "Он спас жизни двухсот человек" / "Он спас жизнь двумстам людям" или другой вариант? Спасибо.
ответ

Верно: Он спас жизни двухсот человек и Он спас жизнь двумстам человекам.

10 октября 2013
№ 262530
Или мои вопросы очень трудные, или слишком глупые. Даже не знаю, по какой причине их игнорируют - уже четыре раза задавала, а ответа нет. Уважаемые специалисты по русскому языку, прошу ответить: 1. Как правильно писать название отеля? "Атриум-Палас-Отель" "Атриум Палас Отель" "Атриум палас отель" или как-то иначе? Возможно, без кавычек? 2. Нужно ли ставить дефисы в выражении "храм-на-Крови"?
ответ

1. На собственные наименования правила правописания распространяются ограниченно, поэтому правильное название отеля - такое, как в официальных документах. Наиболее логично написание "Атриум-палас-отель".

2. Верно: Спас на Крови (название храма).

25 июня 2010
№ 238229
Уважаемая редакция! В книге Д. Э. Розенталя "Прописная или строчная?: (Опыт словаря-справочника). Ок. 8500 слов и словосочетаний/Отв. ред. Л. К. Чельцова - М.: Рус. яз., 1984. - 328 с." пишется, что "названия церковных праздников, религиозных постов пишутся со строчной буквы: рождество, пасха, масленица...", стр. 323. В Вашем справочном бюро я недавно прочитала о том, что названия конкретных праздников пишутся с большой буквы. Изменились правила правописания? С уважением, Марина А.
ответ

Официально по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Но многие рекомендации, сформулированные в этом своде, сейчас явно устарели и противоречат современной письменной норме. В том числе это касается и написания наименований, связанных с религией. Ясно, что предписания, сформулированные в отношении этих слов в 1956 году, были не свободны от идеологических установок, снятых в последние два десятилетия.

Современные нормы таковы. С прописной буквы пишется перове слово и собственные имена в названиях религиозных праздников: Пасха Христова, Рождество, Прощеное воскресенье; Курбан-Байрам, Рамазан, Навруз, Ханука, Шаббат и др. С прописной буквы пишутся и народные названия некоторых дней и периодов, связанных с церковным календарем: Масленица, Святки, Яблочный Спас и др.

Рекомендуем Вам пользоваться следующим справочником: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К Прописная или строчная? Орфографический словарь. М.: Эксмо, 2007.

14 марта 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать