Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 260 публикаций
Семантические издания Толстого, Пушкина и Чехова — новый способ существования литературных текстов

Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое собрание сочинений в настоящую базу данных, чтобы увидеть многочисленные связи внутри текста и между текстами, выявить необычные закономерности.

...Как цифровые технологии расширяют возможности изучения...

...Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое собрание сочинений в настоящую базу данных, чтобы увидеть многочисленные связи внутри текста и между текстами, выявить необычные закономерности....

...«Семантическое издание — это представление...

...Семантические издания Толстого, Пушкина и Чехова —...

Tone of voice: правила обращения с читателями

Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает ту интонацию, которую улавливает в тексте читатель. Этот термин пришел из маркетинга и сначала касался только бизнес-коммуникаций, голоса бренда. Затем он стал применяться к любым видам коммуникаций с аудиторией, в том числе и к тому, как государство говорит с гражданами. И, наконец, сблизился с тем, что понимается на школьных уроках литературы под «образом автора». Как устроен этот образ и что может сделать пишущий, чтобы тональность текста попала в цель?

...Автор не всегда отдает себе отчет в том, как звучит...

...Как устроен этот образ и что может сделать пишущий, чтобы тональность текста попала в цель?...

...Чтобы легче было выбрать тон, можно поместить его в «систему координат», где на каждой оси будет своя шкала с крайними точками и нейтральной зоной посередине....

...  В то же время мы не заигрываем с читателем, отстаиваем нашу позицию, что норма существует и для того, чтобы писать и говорить правильно, приходится прилагать усилия....

... Чем шире аудитория, тем больше вероятность задеть кого-то из читателей, поэтому перед публикацией ключевых текстов лучше их тщательно проверить, чтобы выявить спорные и неоднозначные формулировки....

...Разработка тона — это отдельная работа, на которую требуется время и ресурсы; необходимо выдвигать и тестировать гипотезы, чтобы понять, каковы ожидания аудитории, на что она реагирует положительно, а что оставляет ее равнодушной....

... Эмоции необходимы, чтобы наладить контакт с читателем, сделать текст более ярким. Но это средство, которое требует осторожного обращения. Иногда автор злоупотребляет эпитетами, «накручивая» читателя, принуждая его к эмоциональному ответу....

...Tone of voice: правила обращения с читателями...

Вышла «зимняя» лингвистическая задача на научно-популярном портале «Элементы»

Два задания, в каждом из которых несколько вопросов, посвящены языку канадских эскимосов, уникальное письмо которого разработал в XIX веке английский миссионер Джеймс Эванс. Те, кому не хватит времени и терпения ее решить, могут заглянуть в ответ.

...Из нее можно узнать, как устроена эскимосская письменность...

...Два задания, в каждом из которых несколько вопросов...

...Также нужно выявить закономерности передачи звуков на письме, чтобы узнать самоназвание канадских эскимосов и помочь тульскому школьнику записать на этом языке название его родного города.  Во втором задании даны еще несколько эскимосских слов с транскрипцией....

...Вышла «зимняя» лингвистическая задача на научно-популярном...

Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке

Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.

...Особенности иной системы позволяют посмотреть со стороны...

...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...

...В частности, их использовали в общении глухонемые люди, чтобы обозначать действия или предметы. Востребованность жестовых языков зависела в том числе от того, насколько глухота была распространена в тех или иных обществах....

...Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке...

Нейросеть научилась распознавать задуманные слова по активности мозга

Специалисты из Нью-Йоркского университета создали модель машинного обучения (нейросеть), которая анализирует электрическую активность коры головного мозга, связанную с речью, и воспроизводит задуманные человеком слова. Для обучения модели исследователи обратились к группе из пяти пациентов с диагностированной рефрактерной эпилепсией и нарушениями развития речи. В этом состоянии пациент не реагирует на лечение противоэпилептическими препаратами в адекватных дозах и комбинациях, то есть не ...

...Это может помочь пациентам с речевыми расстройствами...

...Чтобы лучше понять причины речевых расстройств и найти пути их коррекции, исследователи стремятся построить модель обработки речевых стимулов в мозге. Авторы исследования Нью-Йоркского университета, по словам Каплана, ближе других подошли к этой цели....

...Нейросеть обрабатывала записи ЭЭГ, чтобы научиться соотносить слова с паттернами активности. Дополнительно ученые, используя несколько образцов голосовых или видеозаписей, обучили нейросеть воспроизводить голос пациента, тем самым вернув возможность говорить своим голосом тем, кто его потерял....

...Нейросеть научилась распознавать задуманные слова по...

Изучение русского языка: чем поможет Грамота

На обновленной Грамоте образовательное направление становится одним из главных. Мы хотим как можно более понятно и подробно объяснять, как устроены правила, в чем их логика и узкие места, как проще их запомнить. Учебные материалы обращены не только к учителям и школьникам, но и к тем взрослым, кто хочет увереннее себя чувствовать, когда говорит и пишет на родном языке. Мы попросили руководителя направления Марию Юрьевну Лебедеву рассказать о том, как будет устроен образовательный трек.

...Руководитель образовательного направления Мария Лебедева...

...На обновленной Грамоте образовательное направление...

...  Чтобы придумать, как будет устроено образовательное направление Грамоты, я говорила с учителями, детьми и взрослыми, давно избавленными от необходимости «вставлять пропущенные буквы» в сложных словах. Слушала их внимательно....

...Изучение русского языка: чем поможет Грамота...

Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной жизни

Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а к разговорному относятся пренебрежительно. Есть ли тут иерархические отношения? В чем особенности разговорной речи, как она соотносится с литературной нормой и с просторечием? Почему ее интересно изучать лингвистам? Мы спросили об этом кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и одного из авторов-составителей «Толкового словаря русской разговорной речи» Анну Владимировну Занадворову.

...Низкий стиль или вариант нормы?...

...Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а&...

... Чтобы избежать путаницы, в первом случае говорят о сниженном стиле, а во втором — о разговорной речи....

...Разговорную речь часто противопоставляют кодифицированному литературному языку, поэтому Елена Андреевна Земская предпочитала говорить о разговорном языке, а не о разговорной речи, чтобы оба явления назывались аналогичными терминами....

...Наоборот, он стремится быть предельно кратким, чтобы ответить быстро. Повторы используются обычно для выражения экспрессии (например, хочу хочу хочуууу!!!!)».  Также при общении в мессенджерах в коммуникацию может вмешиваться «третий участник» — автозамена Т9....

...Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной...

Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для просвещения наших соотечественников»

Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог и фонетист, то меня, как и все сообщество русистов-диалектологов, которые понимают важность диалектов для истории языка и для понимания современного состояния языка, очень волнует их исчезновение.

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог...

...Хотелось бы, чтобы младшие и старшие больше общались, тогда преемственность восстановится и традиции будут продолжены....

...Мне кажется принципиально важным, чтобы все люди, владеющие русским языком, понимали, как устроен наш язык, как он возник и развивается, а для этого нужны совместные усилия школы, ученых, средств массовой информации....

...Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями....

...Надо ли переводить так, чтобы переводной текст читался как написанный по-русски, привычный нам, или так, чтобы сохранялся некоторый иноземный аромат?...

...В любом языке мира достаточно средств, чтобы выразить все оттенки человеческих мыслей и чувств, чтобы перевести все… кроме, конечно, непереводимого. Но это уже другой разговор....

... А ведь наша задача — сделать так, чтобы читатель перевода почувствовал то же, что чувствует читатель оригинала. Чтобы он улыбался и смеялся, вздыхал и плакал, замирал от восторга и от ужаса точно в тех местах, где предусмотрено автором....

...Чтобы не покушаться на чужую территорию, я не стану углубляться в дебри лингвистики, а только поделюсь практическими соображениями и несколькими примерами из собственной копилки. Эта копилка-файл называется «Французы мыслят задом наперед»....

...Надо, чтобы читатель споткнулся — пусть споткнется. Я боялся выдать себя в силу нехватки мнимости, — говорит, например, герой романа Эмиля Ажара «Голубчик». Три подряд существительных в косвенных падежах и немыслимое сочетание нехватка мнимости....

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

Национальный язык и национальная идея

В последние годы в России идет интенсивный поиск национальной идеи. Количество предлагаемых вариантов огромно — от «вливания» в Европу и евразийства до пития водки или пива. При всем обилии идей ни одна не становится пока доминирующей. В чем здесь дело?

...Чтобы идея стала национальной, необходима лингвистическая конвенция...

...В последние годы в России идет интенсивный поиск национальной...

... Для того чтобы идея стала общенациональной, нужно, чтобы она и выражена была «национально доступно», то есть необходимо то, что специалисты называют лингвистической конвенцией, иначе говоря, языковым договором. Надо, чтобы все понимали, о чем идет речь. И понимали одинаково....

...Национальный язык и национальная идея...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать