Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 8 результатов
раинья
Раинья, -и (Кабесу-Раинья) (г., Португалия)
стручкова раиса
СТРУЧКОВА Раиса, Стручковой Раисы

Ответы справочной службы

Как правильно склоняется фамилия: Щербе Раисе Владимировне или Щерба Раисе Владимировне?

Фамилия Щерба склоняется (и мужская, и женская): Щербе Раисе Владимировне.

Страница ответа
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно в дательном падеже писать окончание в женских именах: Мария, таисия, Евдокия
Правильно: Марии, Таисии, Евдокии. Страница ответа
Здравствуйте. Как верно: Сегодня Раиса Васильевна один(на) из самых опытных сотрудников. Заранее спасибо.

Сегодня Раиса Васильевна - один из самых опытных сотрудников. 

Страница ответа

Справочники

Как правильно пишутся имена и отчества?

Русский орфографический словарь / Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова; под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. 4-е изд., испр. и доп. М., 2012. Приложение 2. Список личных имен В список включены в основном русские имена, наиболее распространенные в быту и встречающиеся в художественной литературе или имеющие орфографические трудности. При мужских именах в скобках приводятся образуемые от них отчества. Мужские  имена Абакум 

...Русский орфографический словарь / Российская академия...

...Как правильно пишутся имена и отчества?...

Переход прилагательных из разряда в разряд

Возможно существование у прилагательного нескольких значений, относящихся к разным разрядам. В школьной грамматике это называется «переходом прилагательного из разряда в разряд». Так, у относительного прилагательного может развиваться значение, характерное для качественных (например: железная деталь (относит.) — железная воля (кач.) — метафорический перенос). У притяжательных могут возникать значения, характерные для относительных и ...

...Возможно существование у прилагательного нескольких...

...Переход прилагательных из разряда в разряд...

Клака в шапокляках

Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму муж. р., что зафиксировано в БАС. Помогла Н. Березникова: Поищите ШАПОКЛЯК. Просто тогда это заимствование не устоялось, а палатальное среднеевропейское l передается в русском то как мягкое, то как твердое. Ла Рошель и Ля Рошель. До великой старухи так еще и головной убор назывался. Слово французское, Толстой по-французски думал… и вообще у Тургенева пальто еще мужского рода… Поискали... И правда... У Даля: "

...Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму...

...Клака в шапокляках...