Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 830 словарных статей
на утверждение
НА УТВЕРЖДЕНИЕ см. утверждение.
на рассмотрение
НА РАССМОТРЕНИЕ см. рассмотрение.
опора на родной язык
ОПОРА НА РОДНОЙ ЯЗЫК. То же, что принцип учета родного языка.
речь учителя на уроке
РЕЧЬ УЧИТЕЛЯ НА УРОКЕ. То же, что дидактическая речь. Вербальное средство реализации педагогического взаимодействия со стороны учителя. Р. у. н. у. отличается от естественной речи вне учебной ситуации. Для нее характерны две функции: 1) коммуникативная – сообщение определенных сведений и обмен информацией в процессе общения с учащимися; предполагает использование средств естественной речи. К таким средствам можно отнести объяснение и уточнение сказанного, паузы хезитации, переспрос, запрос информации. Эти приемы свидетельствуют о том, что учитель стремится участвовать в коммуникации, относится к учащимся как к участкам реального общения; 2) дидактическая – использование учителем речи в качестве средства воздействия на учащихся в процессе управления и педагогического взаимодействия на уроке. Серьезной методической проблемой на уроке является проблема адаптивности речи, которая выражается в наличии таких черт, как темп речи, частые повторы, длительные паузы, употребление более простых грамматических форм и тщательный отбор лексики. В зарубежной методике проблема адаптивности речи часто рассматривается в контексте признания или непризнания возможности привлечения учителей, не являющихся носителями изучаемого языка. Считается, что адаптивность речи учителя должна достигаться не за счет ее чрезмерного упрощения, а путем использования коммуникативных приемов: повторов, перефразирования, риторических средств. В методических исследованиях, отечественных и зарубежных, речь учащихся на уроке сопоставляется с речью учителя, что является показателем сформированности иноязычных навыков и умений (Cullen,1998; Аннушкин, 2003; Основы теории коммуникации..., 2006).
принцип опоры на родной язык
ПРИНЦИП ОПОРЫ НА РОДНОЙ ЯЗЫК. То же, что принцип учёта родного языка.
упражнения на предвосхищение
УПРАЖНЕНИЯ НА ПРЕДВОСХИЩЕНИЕ. Догадка, предвосхищение как способность предугадать новое, опираясь на уже известное, является важным умением при аудировании и чтении. Упражнения на предвосхищение способствуют формированию механизма вероятностного прогнозирования средствами иностранного языка. Эти упражнения могут предшествовать чтению или слушанию текста и содержать задание: на основе названия текста, его темы, невербальных средств прогнозировать содержание текста, последовательность событий, поступки персонажей. Тексты повествовательного характера считаются наиболее подходящими для выполнения упражнений на предвосхищение. Предвосхищение на языковом уровне оформления текста включает прогнозирование слов и словосочетаний и заполнение пропусков в контексте предложения.
центрированный на ученике подход
ЦЕНТРИРОВАННЫЙ НА УЧЕНИКЕ ПОДХОД (англ. student-centred approach). Подход к обучению, получивший широкое распространение в зарубежной методике и педагогике за последние годы и заключающийся в максимальной передаче в процессе занятий инициативы самому учащемуся. Предполагает раскрытие личностного потенциала учащегося в результате особой организации обучения, создание партнерских отношений между педагогом и учащимся. Такой подход противопоставляется традиционному, когда учитель является главным действующим лицом в учебной деятельности обучающихся, обеспечивающим усвоение программного материала, т. е. учитель передает учащимся знания и контролирует их усвоение путем получения и анализа ответов. Ц. на у. п. можно рассматривать как дальнейшее развитие идей коммуникативно-деятельностного подхода к обучению. Если целью преподавания в рамках Ц. на у. п. является автономность учащихся в обучении, то сам учащийся должен знать, как ему лучше учиться. Дж. Рубин и И. Томпсон (1982), например, предлагают учащемуся самостоятельно выбирать стратегии овладения языком и условия, наиболее для этого подходящие. Эти специалисты выделяют различные стратегии и обращаются непосредственно к учащимся. Вот некоторые из предлагаемых стратегий: 1. Прояви индивидуальность. 2. Организуй свое обучение. 3. Прояви творческие способности. 4. Научись справляться с неуверенностью. 5. Учись на своих ошибках. 6. Используй контекст (Мильруд, 1997; Полат, 1988).
обучение на синтаксической основе
ОБУЧЕНИЕ НА СИНТАКСИЧЕСКОЙ ОСНОВЕ. То же, что принцип синтаксической основы.
упражнения на заполнение пропусков
УПРАЖНЕНИЯ НА ЗАПОЛНЕНИЕ ПРОПУСКОВ. При выполнении таких упражнений предусматривается дополнение или восстановление текста. Предпочтительно выполнять упражнения на связном тексте. Однако в учебной практике часто встречаются тренировочные упражнения, составленные из не связанных между собой предложений, в которых учащиеся должны заполнять пропуски подходящими по смыслу словами. В результате заполнения пропусков воссоздается связный текст. Варианты для заполнения пропусков могут быть предложены, и тогда учащееся выбирают подходящее по смыслу слово. Если варианты не даются, то учащиеся догадываются о пропущенных словах, исходя из контекста и сочетаемости слов, или заменяют их синонимами. Данный вид упражнений можно использовать в качестве тренировочных для развития механизма антиципации и языковой догадки при чтении. Обучающая функция упражнения усиливается, если за его выполнением следует обсуждение вариантов выбора.
интегрированное обучение на основе информационно-коммуникационных технологий
ИНТЕГРИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ НА ОСНОВЕ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ (англ. Blended Learning). Форма обучения, построенная на основе интегрирования очных и дистанционных форм обучения и применения информационно-коммуникационных технологий.

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать