Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 82 словарных статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
замелить
замелить, -мелю, -мелишь
зеленить
зеленить,ю, -нишь(делать зелёным)
расценить
расценить, -ценю, -ценишь
оценить

ОЦЕНИ|ТЬ, оценю, оцен|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. оценён, ж. оценен|а, сов., V б; оценива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

● 1.0. Назначить цену, определить стоимость чего-л. В комиссионном магазине кольцо оценили в две тысячи рублей. ● 2.0. Вынести суждение о качестве чего-л., определить значение, характер, роль и т. п. кого-чего-л. О. знания учащихся. Как вы оцениваете сложившуюся обстановку? Последние события мы оцениваем как очень тревожные. ● 2.1. обычно сов. Признать достоинства, положительные качества, ценность и т. п. кого-чего-л.   Син. ценить. Поверьте, все оценили вашу жертву.   Оценить чью-л. голову (в какую-л. сумму) – назначить награду за поимку кого-л. || Морф. о=цен=и-ть. Дер. несов. оцен|ива(ть) (См.), глаг. недо|оценить сов. → недооцен|ива(ть) несов. – , пере|оценить сов. → переоцен|ива(ть) несов. – ; сущ. оцен|к(а) (См.), оцен|щик м. – ; прил. не|оцен|ённ(ый) – , не|оцен|им(ый) – . От глаг. ценить (См.).

заменить

ЗАМЕНИ|ТЬ, заменю, замен|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. заменён, ж. заменен|а, сов., V б; заменя|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

1.0. Отказаться от услуг кого-л., от использования чего-л., взяв взамен другого, другое.   Син. сменить, поменять.

Заменить какого-л. работника (какого-л. игрока, вратаря, министра, Мухина, мебель, костюм, бельё, скатерть, замок, колесо, кран, электропроводку, сантехнику, компьютер, очки, всё …). Заменить кого-что-л. каким-л. работником / разг. на какого-л. работника (каким-л. игроком / разг. на какого-л. игрока, Ивановым / разг. на Иванова, какой-л. мебелью / разг. на какую-л. мебель …); заменить кого-что-л. другим / разг. на другое (чистым / разг. на чистое, более мощным / разг. на более мощное …). Заменить кого-что-л. где-л. (напр., в команде, в правительстве, в машине, на факультете, дома, здесь, везде …). Заменить кого-что-л. по какой-л. причине (напр., из-за неисправности, из-за ветхости, по заказу кого-чего-л., в силу книжн. неспособности что-л. делать …); заменить кого-что-л. из-за того (потому, вследствие того, в связи с тем офиц. …), что с придат. Быстро (немедленно, срочно, полностью, умело, ловко …) заменить кого-что-л.; долго (сколько-л. раз в год, каждую зиму …) заменять кого-что-л. □ Вы уже заменили летние шины на зимние? На последней минуте встречи тренер заменил вратаря шестым полевым игроком. Такого работника нелегко заменить. В этом рецепте масло можно заменить маргарином. Смертную казнь ему заменили на пожизненное заключение. Замените выделенные слова их антонимами. ● 2.0. Занять место кого-чего-л., став равноценным кому-чему-л. Старшая сестра заменила братишкам мать. Школа заменила ей семью. Интернет заменил ему живое общение. Пальто заменило ему подушку.

2.1. обычно несов. Временно выполнять чьи-л. функции, обязанности, делать чью-л. работу.   Син. <замещать, подменять>.

Заменять директора (заведующего, преподавателя, участкового врача, заболевшего сотрудника, коллегу …). Заменять кого-л. во время чьего-л. отпуска (во время чьей-л. болезни …). Заменять кого-л. на время отпуска (на время командировки, на время болезни …). Временно (в течение какого-л. времени, сколько-л. дней, [не]долго …) заменять кого-л. □ Директор сейчас в отпуске, Мухин его заменяет. По пятницам нашего штатного хирурга заменяет стажёр. ● 3.0. Прийти на смену кому-чему-л., занявшись той же работой, выполняя те же функции.   Син. сменить. Когда ветераны выходят на пенсию, их заменяют молодые работники. Побудь часок с ребёнком, а потом я тебя заменю.

|| Морф. за=мен=и-ть. Дер. несов. замен|я(ть) (См.), глаг. заменить|ся сов. → замен|я(ть)ся несов. – ; сущ. замен(а) ж. – , замени|тель м. – ; прил. замен|им(ый) – . От глаг. менять (См.).

заменять

ЗАМЕНЯТЬ см. заменить.

|| Морф. за=мен=я-ть. Дер. глаг. заменять|ся несов. – ; прил. заменя|ем(ый) – , не|заменя|ем(ый) – .

заметить

ЗАМЕТИ|ТЬ, замечу, замет|ит, -ят, сов., V б; замеча|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Восприняв зрением, увидев, обратить внимание, выделить каким-л. образом для себя.   Син. <приметить>.

Заметить мальчика (чей-то силуэт, машину, грязь, царапину, признаки чего-л., следы, надпись, дым, сигнал, всё …); заметить [то], что (как …) с придат. Заметить кого-что-л. на лице (на руках, на коже, на одежде, на стене …). Заметить кого-что-л. где-л. (напр., в толпе, в машине, в классе, на небе, на горизонте, на заднем плане, на спектакле, около дома, около /возле / у метро, среди гостей, среди вещей …). Заметить с удивлением (с удовлетворением, с ужасом …). Сразу (неожиданно, вдруг, вовремя …). заметить. □ Никто не заметил, как она ушла. Девушка с ужасом заметила, что на платье у неё пятно. Среди его книг я заметил несколько очень редких. Ты заметил, в каком она была платье? Дед стоял, никого вокруг себя не замечая. ● 1.0.1. зд. перех. Восприняв зрением, увидев, опознать, квалифицировать каким-л. образом.   Син. найти2. З. ошибки. Список замеченных опечаток.

1.1. зд. перех. Обратив внимание на видимые, ощутимые признаки чего-л., определить по ним наличие чего-л.; сделать какое-л. наблюдение, придя к какому-л. выводу.   Син. <подметить употр. реже>.

Заметить волнение (страх, испуг, радость, чью-л. неуверенность, чью-л. усталость, чьё-л. нетерпение, чьё-л. раздражение, чей-л. интерес, что-то необычное, разницу, сходство, перемены, изменение кого-чего-л., рост чего-л. …); заметить [то], что (как …) с придат. Заметить что-л. в собеседнике (в чьём-л. лице, в выражении лица кого-л., в чьих-л. глазах, в чьей-л. внешности, в чьём-л. поведении, в чьём-л. ответе, в чьём-л. отношении к кому-чему-л., в чьих-л. отношениях …). Заметить что-л. по чьим-л. глазам (по чьему-л. лицу, по чьему-л. поведению, по какой-л. реакции, по уменьшению чего-л. …). Заметить что-л. где-л. (напр., в институте, в какой-л. области, в экономике, в жизни, вокруг себя, на чьём-л. лице, везде …). Сразу (вдруг, неожиданно …) заметить что-л. □ Я заметил, что бабушка вчера была чем-то расстроена. Если вовремя заметить болезнь, её легче будет вылечить. Невозможно не заметить огромные перемены, которые произошли в нашем городе. ● 1.1.1. Наблюдая за кем-л., отметить в его поведении, характере что-л. особенное, какую-л. особенную черту.   Син. <подметить>. Я давно заметил за ним склонность к скоропалительным обобщениям. Ничего странного мы за нашим соседом не замечали. ● 1.2. зд. перех., обычно с отриц. Осознать, воспринять какой-л. факт, отдать себе отчёт в наличии чего-л.   Син. видеть, обратить внимание. За разговором мы не заметили, как пролетело время. От страха мальчик не замечал боли. Он ничего не замечает вокруг из-за своей работы. Альпинисты лезли вверх, не замечая ни дождя, ни холода. ● 2.0. зд. перех. Выделить что-л. с помощью какого-л. знака, сделать метку на чём-л., отметить каким-л. образом.   Син. отметить употр. чаще. З. страницу. Чтобы не заблудиться в пещере, они заметили дорогу крестами на стенах. ● 2.1. зд. перех. Запомнить, зафиксировать что-л. в сознании в качестве ориентира, точки отсчёта. Я ещё в прошлый раз этот дом заметила для себя: от него к метро надо поворачивать направо. Спорим, я дольше тебя под водой просижу! – Да, куда тебе! – Я ныряю, замечай время.

3.0. чаще сов., зд. неперех. В разговоре высказать какое-л. суждение, вставить реплику, замечание.   Син. +сказать.

Заметить другу (сыну …). Заметить тихо (громко, весело, вежливо, остроумно, строго, зло, с иронией, мимоходом разг. …). «…прямая речь…», – заметил кто-л. □ «Между прочим, до отхода поезда остаётся полтора часа», – заметил отец. Должен вам заметить, что меня в тот день в Москве вообще не было. ● 3.1. устар., зд. неперех. Заявить о неудовольствии чем-л., сделать замечание. Он строго заметил ей, что её одежда слишком яркая.

  Не замечать зд. несов. кого-л. – игнорировать кого-л., демонстративно избегать общения с кем-л., выражая тем самым своё неприятие, негативное отношение. □ После нашей ссоры она меня просто не замечает.

Старик Державин нас заметил | И, в гроб сходя, благословилсм. старик.

|| Морф. за=мет=и-ть. Дер. несов. замеч|а(ть) (См.); сущ. замет|ин(а) ж., разг. – , замет|к(а) (См.); прил. замет|н(ый) (См.). вв. сл. заметь[те] – . От глаг. метить несов. – . (Этим. ← метити – букв. ‘делать зарубки, надрезы’, т. е. ставить какие-л. знаки для памяти, отмечая что-л.).

ценить

ЦЕНИ|ТЬ, ценю, цен|ит, -ят, прич. страд. действ. ценим|ый, несов., V б; перех.

● 1.0. разг. Устанавливать стоимость чего-л., назначать цену чему-л. Не слишком ли дорого вы цените свой товар? ● 2.0. Судить о качествах, достоинствах кого-чего-л., определять качество, степень, уровень чего-л. Ц. работу сотрудников по её результатам. Ц. автомобили по тому, сколько бензина они потребляют. Когда-нибудь ты тоже научишься ц. людей не по внешности, а по делам.

2.1. Признавать значение, достоинства, ценность кого-чего-л., высокое качество чего-л.   Син. оценивать.

Ценить какого-л. писателя (какого-л. сотрудника, какую-л. книгу, ловкость, остроумие, красоту, старание, искренность, откровенность, деликатность, твёрдость, мужество, чьё-л. мнение, чей-л. характер, чьи-л. знания, чей-л. опыт, какой-л. климат, какую-л. местность …). Ценить что-л. в писателе (в людях, в друге, в жене, в рассказе, в каком-л. продукте, в каком-л. климате …). Ценить кого-что-л. за ум (за красоту, за принципиальность, за правдивость, за честность, за какой-л. характер, за полезность …); ценить кого-что-л. за то, что с придат. Ценить кого-что-л. как [какого-л. (напр., умного, честного …)] человека (как [какого-л.] специалиста, как [какого-л.] писателя, как какое-л. растение …). Очень (недостаточно …) ценить кого-что-л. □ Садоводы очень ценят это растение за то, что оно прекрасно цветёт и плодоносит даже в самых неблагоприятных условиях. Если мы не будем ценить опыт старых мастеров, народный промысел просто исчезнет. В подчинённых он ценит только исполнительность.

2.1.1. Считать что-л. благом, высоко ставить, не желать терять.   Син. дорожить.

Ценить свободу (независимость, чью-л. похвалу, чью-л. дружбу, чью-л. любовь, какие-л. отношения, чей-л. совет, время, комфорт, удобство чего-л., тишину …). Очень (больше всего [на свете] …) ценить что-л. □ Я очень ценю ваше доверие. Он совсем не ценит ни своего, ни чужого времени. ● 2.2. Относиться с вниманием, уважением к кому-л. На работе его ценят.

|| Морф. цен=и-ть. Дер. глаг. о|ценить (См.), рас|ценить сов.расцен|ива(ть) несов. – , у|ценить сов.уцен|ива(ть) несов. – , ценить|ся несов. – ; сущ. цени|тель м. – . От сущ. цена (См.).

зацепить
ЗАЦЕПИТЬ, -цеплю, -цепишь; зацепленный; -лен, -а, -о; св. 1. что. Захватить, поддеть каким-л. орудием, приспособлением с крючком или подобным крючку. З. бревно багром. З. вёдра коромыслом. 2. что. Прикрепить к чему-л., укрепить, цепляя за что-л. З. верёвку за гвоздь. 3. кого-что, чем (за что). Случайно задеть при движении. З. ногой за порог. З. плечом за соседа. // Разг. Слегка ранить; ушибить. Пуля зацепила кость. [] безл. Его зацепило (доской, осколком). 4. кого (что). Разг. Затронуть чьи-л. чувства, интересы; слегка обидеть, уязвить, задеть. З. кого-л. шуткой, своей статьёй в газете. З. за живое чем-л. Зацеплять, -яю, -яешь; нсв. Зацепляться, -яется; страд. Зацепление; Зацеп; Зацепка (см.).