В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
...Так что под заимствованиями из русского языка мы будем понимать не только слова исконно русского происхождения, но и слова из других языков (преимущественно европейских), которые вошли в языки народов России через посредство русского....
...Заимствования из русского в языках народов России...
Значительные изменения геополитической ситуации в последние два десятилетия уходящего века, появление новых суверенных государств, культивирующих иные, чем прежде, политические, экономические и национально-ценностные ориентации в своем развитии, отказ от прежних приоритетов — все это самым непосредственным образом отразилось на языковой ситуации во многих странах.
...Основные тенденции в развитии языковой ситуации...
...Значительные изменения геополитической ситуации в ...
...Как замечает Виталий Григорьевич Костомаров, «после кризиса начала 1990-х годов сейчас в странах Центральной и Восточной Европы вновь выявился устойчивый интерес к русскому языку, разумеется, не в прежних масштабах и на иной основе — не обязательности, а...
...Русский язык межнационального общения в странах СНГ...
До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.
...Для Запада важнее, как писать, а для Востока — как...
...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...
...В несколько измененном виде она обслуживает большинство стран Западной Европы, Америки и других до наших дней. Кириллица применяется в некоторых странах Восточной Европы и в большинстве стран бывшего СССР....
...Самым жизненным из них оказался язык эсперанто, который в наши дни изучают не только в Европе и Америке, но и в Азии, и в Африке. Есть даже Академия языка эсперанто....
...Пока международным языком в Европе был латинский, это было удобно. Больше того, некоторым словам и именам специально придавали латинообразную форму, чтобы удобнее их вводить в латинский язык, например Рене Декарт стал Renatus Cartesius. В России издавна сложилось два типа передачи иноязычных имен....
...Для латинопишущей Европы, где на относительно небольшой территории находится много стран со своими официальными государственными языками, важно иметь единое латинское написание какого-нибудь имени (фамилии, географического названия). В каждой стране его прочтут по-своему....
...Как изменить фамилию, не меняя ее?...
Об интересных латинских терминах из области биологии можно узнать в серии статей журнала «Наука и жизнь» (части 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9), написанных биологом, автором «Латинско-русского словаря для биологов» Татьяной Подоскиной.
...Статьи-уроки биолога Татьяны Подоскиной...
...Об интересных латинских терминах из области биологии...
...Например, поскольку латинский долгое время был единственным языком науки и образования в европейских странах, на его основе сформировались несколько терминологических систем: юридическая терминология, медицинская, биологическая....
...Нескучная латынь...
Занятия по подготовке к тесту на сертификат «Русский как иностранный» 1-го и 2-го уровня в нашей школе проходят третий год. Тест состоит из пяти разделов: «Лексика и грамматика», «Чтение», «Аудирование», «Письмо» и «Говорение». Русскоязычные дети без особых усилий справляются с заданиями раздела «Лексика и грамматика». Выполнение заданий разделов «Чтение» и «Аудирование» требует разъяснения и тренировки (навыка медленного чтения, концентрации внимания на деталях). Лексика и синтаксические конструкции текстов не вызывают особых затруднений.
...Из опыта работы с подростками в гамбургской школе выходного...
...Занятия по подготовке к тесту на сертификат «...
...Горбачев Гагарин Ломоносов Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма....
...Подготовка к тесту по русскому языку: проблемы развития...
Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...В XXI веке в России «проживать вторую жизнь» будут...
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...Хлебников и авангард // Русский авангард в кругу европейской культуры. М., 1994. Григорьев В. П. Словарь «Самовитое слово»: семантика vs. эстетика? // Междунар. конф....
...От покойного патриарха современного развитого итальянского велимироведения Анджело Марии Рипеллино (чтобы обозначить лишь одну из многих «овелимиренных» стран Европы30) до Xенрика Барана и Рональда Вроона (активно работающих известных ученых США)....
...Веха — чудо XX века...
Оригинальность платоновских произведений ярче всего проявляется в языковом исполнении, в знаменитом платоновском стиле, которому невозможно найти аналог в русской литературе. Писатель работал в русле стилистических тенденций 1920-х годов, когда в художественных произведениях создавался необычный синтез речевой стихии и литературного языка. В духе общей тенденции платоновские вещи наполнены разноязыким говором революционной эпохи, революционной фразой и политическими лозунгами, новыми штампами, диалектными словами, нередко придающими речи персонажей комический эффект.
...«Сдвиг в логике» возникает в результате неожиданного...
...Оригинальность платоновских произведений ярче всего...
...Сокровенный человек Гони березку в рост, иначе съест ее коза Европы. Чевенгур Пашите снег, и вам будут не страшны тысячи зарвавшихся кронштадтов. Чевенгур Даешь крапиву на фронт социалистического строительства. Котлован Не доверяй себе никто!...
...Комизм языка персонажей Андрея Платонова...
Пятнадцать лет, прошедшие с начала развертывания широких и, без преувеличения, жестких дискуссий по национально-языковым проблемам на территории некогда единого государства, кажутся вполне достаточными для выявления основных тенденций в судьбе главного «героя» эпохи филологических войн — русского языка.
...Каковы перспективы сохранения русского языка как родного...
...Пятнадцать лет, прошедшие с начала развертывания широких...
...И тем самым нарушаются европейские документы о правах человека, гарантирующие гражданам нетитульной национальности право свободно «получать информацию из своих праотечеств путем свободной трансляции теле- и радиоканалов и распространения прессы» («Независимая...
...Костомаров, «после кризиса начала 1990-х годов сейчас в странах Центральной и Восточной Европы вновь выявился устойчивый интерес к русскому языку, разумеется, не в прежних масштабах и на иной основе — не обязательности, а подчеркнутой добровольности...
...Русский язык в ближнем зарубежье и русская речь в российских...
Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.
...Продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала...
...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива...
...Такова была роль латыни в средневековой Европе, арабского языка в странах мусульманского мира; функции книжного языка в определенных жанрах литературы феодальной Руси выполнял церковнославянский язык....
...Действительно, в условиях слабой централизации власти в странах средневековой Европы латинский язык закреплялся не только в церковной и ученой письменности, но также и в государственно-деловой сфере....
...И далее: «На востоке Европы, наоборот, процесс образования наций и ликвидации феодальной раздробленности не совпал по времени с процессом образования централизованных государств. Я имею в виду Венгрию, Австрию, Россию....
...На востоке Европы, наоборот, образование централизованных государств, ускоренное потребностями самообороны (нашествие турок, монголов и пр.), произошло раньше ликвидации феодализма, стало быть, раньше образования наций»20....
...И так как на востоке Европы процесс появления централизованных государств шел быстрее процесса складывания людей в нации, то там образовались смешанные государства, состоявшие из нескольких народов, еще не сложившихся в нации, но уже объединенных в общее государство»...
...Некоторые вопросы истории русского языка в связи с...
Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.
...Борис Николаевич Головин анализирует такие свойства...
...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...
...», несмотря на большую распространенность в живой речи образованных горожан Кирова, Вологды, Горького и других городов Севера и Северо-Востока европейской части СССР....
...О качествах хорошей речи...