Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 257 публикаций
Ностальгия

Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (1967, № 1) анализирует случаи употребления существительного «ностальгия» и прилагательного «ностальгический», которые отклоняются от строгой литературной нормы, но при этом отражают тенденции развития языковых значений.

...Борис Шварцкопф об отступлениях от литературной нормы...

...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...

...Конечно, и здесь налицо отступление oт традиционного (нормативного) значения ‘тоска во родине’....

... Федосеевой); Модная сейчас в странах Запада тоска во прошлому… (Литературная газета, 6 ноября 1974 года)....

...Эта своего рода ностальгия, стремление возвратить утраченную ясность мировосприятия, по-видимому, свойственны человеку во все времена (Новый мир, 1972, № 6)....

...Ностальгия...

Союз рекламистов и потребителей — против плохой рекламы

О том, как усовершенствовать отечественную рекламу и кто в состоянии это обеспечить, рассказывает генеральный директор Рекламного совета России, председатель комитета по рассмотрению обращений и практике применения норм саморегулирования и законодательства Дмитрий Степанович Бадалов.

...Интервью с генеральным директором Рекламного совета...

...О том, как усовершенствовать отечественную рекламу...

...Европейский Альянс по стандартам в рекламе в 1998 году начал проводить опрос во всех европейских странах, в том числе у нас, — они часто так делают....

...Это огромный пласт рекламы, но он не во всем входит в сферу нашей компетенции. Но он должен быть как минимум обсуждаем. Д. Б.: Он должен быть обсужден — только кем?...

...Что же касается обещаний в рекламе, когда уже и фирмы-то нет, и рекламного агентства нет — то вы сами понимаете… Во взаимоотношениях с потребителями мы стараемся быть максимально открытыми. Мы говорим: «Вот все, что мы можем сделать»....

...И именно так делается во всем свете относительно тех аспектов текста, о которых мы говорили, — относительно этики. Кстати, именно эта статья в Законе о рекламе не содержит исчерпывающих положений. Равно как и в Кодексе… Д. Б.: Да, в Кодексе тоже....

...Я так думаю, что во многих сферах приложения языка он развивается, к сожалению, не так, как этого бы хотелось, следуя за какими-то разумными нормами. Что же касается общего контроля за рекламой… Если говорить о правах потребителя — действительно, они часто нарушаются....

...Союз рекламистов и потребителей — против плохой рекламы...

Как пришествие корпусов меняет лингвистику

За двадцать лет Национальный корпус русского языка стал незаменимым инструментом лингвистических исследований. Однако создавался он не только для специалистов. О корпусах и их роли в развитии наших представлений о языке академик Владимир Плунгян и доктор филологических наук Андрей Кибрик говорили на заседании Президиума РАН, где обсуждались фундаментальные проблемы лингвистики и задачи корпусных исследований языков. Репортаж с заседания публикует газета «Поиск».

...Почему корпусная лингвистика не прижилась в 1960-х...

...За двадцать лет Национальный корпус русского языка...

...  Например, можно ли сказать медленно прыгнул или умею во что-то? Во втором случае корпус подсказывает, что такая формула уже вошла в язык, перестав быть просто молодежным сленгом (Кто-нибудь умеет в мобильные сайты?)....

...По словам Владимира Плунгяна, «во множестве задокументированные примеры позволяют утверждать, что эти семантические изменения произошли»....

...Как пришествие корпусов меняет лингвистику...

Григорий Крейдлин: «Увидеть, как связаны единицы мира и единицы языка»

Русский язык не только вещь в себе, но и вещь в нас и вокруг нас. Меня давно уже интересует проблема взаимодействия русского языка с языками наук, языками искусств и разными видами человеческой деятельности.

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...Русский язык не только вещь в себе, но и ...

...Например, есть фразеологизмы, которые описывают неправильную, плохую речь: язык заплетается, каша во рту. Это случай взаимодействия человека с человеком. Интересные взаимодействия с артефактами тоже отражены во фразеологизмах: выть на Луну, стучать по дереву и многие другие....

...Григорий Крейдлин: «Увидеть, как связаны единицы мира...

Лингвистический пуризм: как в разных странах защищают государственный язык от внешнего влияния

Борьба с иностранными заимствованиями в русском языке — не первый случай отторжения чужого. В истории есть много примеров, когда власти ставили масштабные эксперименты над языком в попытке уберечь его от внешних угроз, очистить, сохранить его самобытность и красоту. Такая политика носит название лингвистического пуризма.

...Проблема заимствований обычно возникает по политическим...

...Борьба с иностранными заимствованиями в русском...

...  В результате многие распространенные в мире английские термины во французском языке заменены аналогами....

...При этом турецкий, персидский и арабский языки во многих отношениях сильно отличаются друг от друга. Все это затрудняло общение: не было языка, которым могли бы пользоваться все....

... Во Франции существует довольно мощное движение пуристов, поддерживаемое правительством; там действует Комиссия по обогащению французского языка, которая создает новые слова и предлагает их для замены англицизмов....

...Лингвистический пуризм: как в разных странах защищают...

В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии

Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.

...Люди с когнитивными и лингвистическими ограничениями...

...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...

...Пик внедрения ясного языка во всех странах Европы пришелся на 1990-е годы. В середине этого десятилетия в Великобритании и некоторых скандинавских странах были изданы первые рекомендации по ясному языку....

...Во многих странах Европы существуют специализированные СМИ, которые публикуют материалы на ясном языке, например сайт Easy News в Великобритании, радио Klartext в Швеции, LL-Bladet в Финляндии. Существует даже специальный символ, который означает, что тот или иной текст написан на ясном языке....

...В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии...

III Форум классных руководителей пройдет в Москве 3–7 октября

3 октября в Москве стартует Форум классных руководителей. Он пройдет уже в третий раз и соберет 3000 педагогов и кураторов групп профессионального образования из всех регионов страны. Программа Форума посвящена актуальным вопросам педагогики и воспитания, разным сферам деятельности классного руководителя или куратора группы в СПО. Спикерами и экспертами выступят специалисты в различных областях. Форум пройдет в две смены: 3–5 октября — для классных руководителей 1–6-х ...

...Все желающие могут присоединиться к онлайн-трансляции...

...Новости и выступления с Форума также публикуются в официальном сообществе во «ВКонтакте». Форум проводится Министерством просвещения РФ по поручению президента РФ В. В. Путина и при организационной поддержке Центра просветительских инициатив Министерства просвещения РФ....

...III Форум классных руководителей пройдет в Москве 3...

Русский язык и вечное счастье

«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в средней школе города Александрии в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ. На них побывала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США Грамоту и как борщи и павловопосадские платки помогают заговорить на языке Толстого и Чехова.

...Журналист и филолог Ксения Туркова — о курсах русского...

...«Я клянусь говорить по-русски». Плакат...

...Во-вторых, каждое утро они делали зарядку, во время которой показывали части тела: Рот, нос, уши и глаза, руки, ноги, голова, шея, грудь, живот, колени и ступни — не забудь, как называются они. Каждое утро начиналось с такой лингвистической зарядки....

...Это дети из семей, которые когда-то эмигрировали в Америку, но во время переезда дети были очень маленькими, поэтому они выучили английский, а русский забыли. Они его понимают, и когда родители разговаривают с ними на русском, то могут отвечать им, но на английском....

...В этой семье старшая сестра хорошо знает русский, а младшая во время переезда была совсем маленькой и практически его утратила. И когда родители ее заставляли поддерживать русский язык, читать по-русски, она не хотела, всячески сопротивлялась, говорила, что ей это не нужно....

...Русский язык и вечное счастье...

Tone of voice: правила обращения с читателями

Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает ту интонацию, которую улавливает в тексте читатель. Этот термин пришел из маркетинга и сначала касался только бизнес-коммуникаций, голоса бренда. Затем он стал применяться к любым видам коммуникаций с аудиторией, в том числе и к тому, как государство говорит с гражданами. И, наконец, сблизился с тем, что понимается на школьных уроках литературы под «образом автора». Как устроен этот образ и что может сделать пишущий, чтобы тональность текста попала в цель?

...Автор не всегда отдает себе отчет в том, как звучит...

...Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает...

...  Здесь использована вопросительная форма, которая должна вовлечь читателя во взаимодействие; автор явно считает, что чистота, аккуратный внешний вид и впечатление, производимое на окружающих, наверняка актуальны для тех женщин, кому адресован этот текст....

...Tone of voice: правила обращения с читателями...

Вышла «зимняя» лингвистическая задача на научно-популярном портале «Элементы»

Два задания, в каждом из которых несколько вопросов, посвящены языку канадских эскимосов, уникальное письмо которого разработал в XIX веке английский миссионер Джеймс Эванс. Те, кому не хватит времени и терпения ее решить, могут заглянуть в ответ.

...Из нее можно узнать, как устроена эскимосская письменность...

...Два задания, в каждом из которых несколько вопросов...

...  Во втором задании даны еще несколько эскимосских слов с транскрипцией. Предстоит вычислить, как произносятся слова со значениями ‘кровный родственник’ и ‘очаг’, которые отличаются одним знаком, и записать несколько слов эскимосским письмом....

...Вышла «зимняя» лингвистическая задача на научно-популярном...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать