Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 10 000 ответов
№ 313557
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, различие между контекстами слов "элитарность" и "элигарность". Последнее встречается в научных текстах (например в диссертации Е. А. Васильевой "Социальный потенциал государственной службы" цит.: "С реформ Петра I берет свое начало кастовость и элигарность государственной службы". Из журнала "Наука", 1990 год: "В последующих Пагуошских конференциях вообще почти отсутствовала та научная элигарность, которую защищал Рассел"). В доступных словарях сети интернет слово "элигарность" не определяется. Может быть такое, что "элигарность" стало архаизмом и трансформировалось в "элитарность"? Или между ними есть семантическое различие? Спасибо!
ответ

В словарях русского языка отсутствует слово элигарность.

7 мая 2024
№ 313554
Как правильно пишется "не" во фразе "непрекращающееся годами давление", слитно или раздельно?
ответ

Частица не с причастием, имеющим зависимое (поясняющее) слово, пишется раздельно.

7 мая 2024
№ 313539
Подскажите пожалуйста, как правильно писать: кьюаркод или кьюар-код? В одном из ответов справочной службы я видел слитное написание и поэтому стал сомневаться.
ответ

Это слово пока не зафиксировано в нормативных словарях русского языка, поэтому пока нельзя говорить о «правильном» и «неправильном» написании. Слово продолжает осваиваться языком.

6 мая 2024
№ 313530
Добрый день. У меня вопрос по поводу употребления слова "эвакуировать" в русском языке. Недавно я смотрел один сериал производства США, в котором показана работа журналистов-новостников в газете. В одном из эпизодов молодая журналистка хочет написать заметку о пожаре в офисном здании. Она хочет написать в том числе и о том, что сотрудников офисов эвакуировали из этого здания. На эту фразу редактор замечает, что людей эвакуировать нельзя, можно эвакуировать только здания и т.д. А если она говорит "эвакуировать" про человека, то это может означать, что человеку поставили клизму. Молодая журналистка не поверила редактору и заглянула в некий справочник (он не показан), после чего убедилась, что редактор прав. Но это, очевидно, американский английский. А в русском языке можно употреблять слово "эвакуировать" по отношению к людям? Слово произошло от латинского слова "опорожнять". Тогда может быть и правда эвакуировать человека можно только с помощью клизмы?:)
ответ

Вполне очевидно, что слова с одним и тем же заимствованным корнем, в данном случае латинским, в разных языках могут иметь свои особенности значения и употребления. Судя по словарным данным, в русском языке глагол эвакуировать и существительное эвакуация свободно сочетаются с существительными, обозначающими людей. Это подтверждается многочисленными примерами из Национального корпуса русского языка. 

5 мая 2024
№ 313520
Здравствуйте. Есть ли в русском языке слово "говорения"? Например: Если Вы хотите улучшить навыки говорения на персидском языке, закрепить ранее пройденный материал и изучить новую лексику, тогда приглашаем Вас в наш Разговорный Клуб.
ответ

Да, такое слово есть в русском языке. Чаще оно используется как методический термин. 

3 мая 2024
№ 313526
Всё чаще стало встречаться слово "истерить". Вроде бы нормой было и остаётся "истериковать". Существует ли не в безрамотной разговорной речи, а в литературном русском языке слово "истерить", или это ошибка? И если так, то насколько грубая? Спасибо.
ответ

Глаголы истерить и истериковать стали употребляться в разговорной речи во 2 половине XX века. Первый глагол встречается в одном из стихотворений Владимира Высоцкого. Второй глагол отмечен в издании «Новое в русской лексике — 1982» (М., 1986). Иллюстрацией служит строка из повести «О» Андрея Вознесенского. 

3 мая 2024
№ 313515
Формулировка "до 30 апреля" подразумевает, что 30 апреля не входит в обозначенный срок? Есть ли разница с формулировкой "по 30 апреля"?
ответ

Словосочетание до 30 апреля может иметь двоякое толкование: названный день включается (первый вариант) или не включается (второй вариант) в обсуждаемый срок. Поэтому в деловых текстах, во избежание недоразумений, обычно добавляют слово включительно (для первого варианта) либо указывают по 29 апреля (для второго варианта). Временна́я конструкция с предлогом по однозначная, в отличие от конструкции с предлогом до

2 мая 2024
№ 313512
Подскажите, пожалуйста, допустима ли фраза "советы о том, как X помогает...". Например, "советы о том, как медитация помогает снять стресс". Заранее большое спасибо за ответ!
ответ

Как представляется, в этом случае слово совет не является точным. Речь идет о рассказе, описании, объяснении, но не о том, что обычно называют советом.

2 мая 2024
№ 313508
Здравствуйте! Как правильно писать слово тревел-блогер? (с дефисом? через два "е" или где-то "э" должно быть?)
ответ

Из существительных с первой частью тревел- в орфографическом словаре зафиксировано пока только тревел-чек. Пишется оно через дефис, а в первой части две буквы Е. Подобным образом должно писаться и существительное тревел-блогер.

30 апреля 2024
№ 313498
Добрый день, помогите разобраться, нужно ли брать в кавычки слово «подарок» в предложении? Сильный ветер принес подарок - пыль и песок из степи.
ответ

Слово подарок здесь употреблено явно в ироническом значении, поэтому кавычки нужны.

29 апреля 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать