Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 55 словарных статей
лететь

ЛЕТЕ|ТЬ, лечу, лет|ит, -ят, несов., V б, неперех.

1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении в одно время и/или в одном направлении; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. летать.

Лететь на самолёте (на вертолёте, на космическом корабле, на дельтаплане, на воздушном шаре …). Лететь по какой-л. трассе (по какому-л. маршруту …). Лететь от какого-л. места (от Москвы …). Лететь до какого-л. места (до Москвы …). Лететь где-л. (напр., в небе, в облаках, вдоль реки, над городом, по небу, под облаками, через океан, там …). Лететь куда-л. (напр., в сторону Москвы, на восток, вперёд, назад, навстречу, куда-то, туда …). Лететь откуда-л. (напр., со стороны Москвы, с востока, откуда-то, оттуда …). Лететь на какой-л. высоте. Лететь с какой-л. скоростью. Лететь роем о насекомых (стаей о птицах, клином о птицах, косяком о птицах …). Лететь быстро (медленно, высоко, низко …). Кто-что-л. (напр., птица, стая, клин журавлей, косяк гусей, самолёт, вертолёт, ракета …) летит. □ Самолёт летит на высоте двенадцать тысяч метров. Сначала мы летели строго на север, затем повернули на запад. Помню, когда я первый раз летел на аэробусе, моё кресло было у окна. До Москвы ещё лететь и лететь, так что можешь немного поспать. Высоко в небе летела на юг стая диких уток. ● 1.0.1. Находиться внутри перемещающегося по воздуху или в безвоздушном пространстве транспортного средства. Л. в самолёте. Кроме нас в вертолёте летели две женщины и мальчик лет двенадцати.

1.1. Отправляться, направляться куда-л. с какой-л. целью на воздушном транспортном средстве (о движении в одно время или в одном направлении; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели перемещения).   Ср. летать.

Лететь куда-л. (напр., в Москву, в отпуск, в командировку, на курорт, на Луну, к родителям, за границу …). Лететь [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми, на конференцию, на соревнования, на гастроли, на похороны …, искать пропавших геологов, спасать терпящих бедствие моряков, лечиться, отдыхать …). Лететь куда-л. и т. д. на [каком-л.] самолёте (на ИЛ-82, на вертолёте, на космическом корабле …). Лететь срочно … Собираться (кому-л. надо …) лететь куда-л., с какой-л. целью. □ Завтра мы летим в Минск на соревнования.

1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, броска, толчка (о движении в одно время и / или в одном направлении).

Лететь по какой-л. траектории … Лететь куда-л. (напр., в окно, в комнату, в лицо, на крышу, на площадку, за дом, туда, вверх, вниз …). Лететь откуда-л. (напр., из окна, из трубы, с неба, с балкона, из-за дома, сверху …). Что-л. (напр., снег, снежинки, пыль, пух, искры, брызги, мяч, камень, стрела, пуля, снаряд, бомба, облака, комета …) летит. □ Мяч летит прямо в сетку. Пена летит хлопьями во все стороны. Из окна летит мусор. Обломки летели вниз. Снежные хлопья летели в лицо. С неба летели градины величиной с перепелиное яйцо. Пыль, грязь, выхлопные газы – всё это летит в окна их дома. ● 1.2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Быстро распространяться по воздуху (о звуках).   Син. <разноситься>. Чарующие звуки музыки Чайковского летят над посёлком. Песня летит по степи. ● 1.2.2. 1 и 2 л. не употр. Говориться, выкрикиваться в чей-л. адрес (о чём-л. неприятном). Девушка пыталась объяснить, что не виновата, но в ответ в неё летели оскорбления и насмешки. ● 1.2.3. 1 и 2 л. не употр. Будучи отправленным, быстро перемещаться в направлении адресата (о текстовых посланиях). Из многих мест, от многих людей к нему летели поздравления, приветственные письма и телеграммы. ● 2.0. разг. Перестав удерживаться на какой-л. поверхности, потеряв опору, быстро падать. Л. кувырком. Л. кубарем. Л. вверх тормашками. Поезд летит под откос. Неосторожное движение – и стакан летит на пол. Он быстро поворачивается и летит со стула. ● 3.0. Очень быстро идти, бежать, ехать по земле или воде.   Син. мчаться, нестись, гнать. Ант. <тащиться, плестись>. Машина не ехала, а летела. Прямо на них летел мотоцикл. Конь летел как ветер. Тройка лошадей летела стрелой. Куда ты так летишь? – Опаздываю на встречу. На свидание он летел не чуя под собой ног. Вор летел от собаки без оглядки. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро изменять своё положение, быстро проходить перед глазами. Ему казалось, что стрелки часов буквально летят по циферблату. Лента сообщений летит так, что не успеваешь рассмотреть имена. ● 3.2. перен. Мысленно устремляться, уноситься куда-л. Все мысли мои в те тревожные дни летели в Москву, где остались жена и дочь. ● 3.3. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро сменять друг друга (о временных отрезках).   Син. бежать, мелькать, нестись, мчаться. Дни летели один за другим. Как быстро летит время! Тебе уже восемнадцать – как время-то летит! ● 4.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Быстро изменяться в стоимости. Цены на нефть летят вверх. Доллар летит вниз. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Очень быстро расходоваться, тратиться. Деньги так и летят: до получки ещё неделя, а в кошельке шиш с маслом! ● 6.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Неожиданно ломаться, переставать функционировать. Представляешь, вчера выезжаю я со двора и бах – у машины летит задний мост. ● 6.1. разг., 1 и 2 л. не употр. Становиться неосуществимым, нарушаться (о планах, сроках, надеждах и т. п.). Из-за этой неожиданной командировки, будь она неладна, летят все наши планы на лето.

  Лес рубят – щепки летятсм. рубить.

И хором бабушки твердят: | «Как наши годы-то летят»см. бабушка. Наш паровоз, вперёд лети разг. – употр. в качестве шутливого призыва продолжать с энтузиазмом участвовать в каком-л. общем деле ради грядущего неминуемого успеха (из песни П. Зубакова на слова Б. Скорбина «Наш паровоз», 1922).

|| Морф. лет=е-ть. Дер. недо. недо|лететь сов. → недолет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), попутн. за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. (к знач. 1.1.), нач. по|лететь сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 3.1., 3.3.), прибл. под|лететь сов. → подлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), удален. от|лететь сов. → отлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), прибыт. при|лететь сов. → прилет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), убыт. вы|лететь сов. → вылет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), у|лететь сов. → улет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), внутрь в|лететь сов. → влет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), наружу вы|лететь сов. → вылет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), вниз с|лететь сов. → слет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.1., 3.0.), вверх вз|лететь сов. → взлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), под под|лететь сов. → подлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг об|лететь сов. → облет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), мимо про|лететь сов. → пролет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), через пере|лететь сов. → перелет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. в|лететь сов. → влет|а(ть) несов. – , вы|лететь (См.), до|лететь сов. → долет|а(ть) несов. – , за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. – , лет|а(ть) (См.), на|лететь сов. – налет|а(ть) несов. – , об|лететь сов. → облет|а(ть) несов. – , от|лететь сов. → отлет|а(ть) несов. – , пере|лететь сов. → перелет|а(ть) несов. – , при|лететь (См.), про|лететь сов. → пролет|а(ть) несов. – , раз|лететь|ся сов. → разлет|а(ть)ся несов. – , с|лететь сов. → слет|а(ть) несов. – , с|лететь|ся сов. → слет|а(ть)ся несов. – , у|лететь (См.); сущ. верт∙о∙лёт (См.), лёт м. (к знач. 1.0.), лет|ок м., спец. – , лет|ун м., разг. – , лёт|чик (См.), лет|яг(а) ж. – , сам∙о∙лёт (См.); прил. лёт|н(ый) – , лет|уч(ий) – , мимо|лёт|н(ый) – ; нареч. мимо|лёт|ом – ; форм. …∙о∙лёт (напр., космолёт, звездолёт …) – . Этим. ← праслав. *le(k)těti << и.-е. корень *lek- – ‘конечность тела: голень (у человека), крыло (у птицы); сгибаться, прыгать’.

делать

ДЕЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. деланн|ый, несов., V а; сдела|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.

1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов.   Син. изготовлять / изготавливать, производить, вырабатывать.

Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.

2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.

Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?

3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного.   Син. выполнять употр. реже.

Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.

3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).

Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?

3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.

Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.

4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.

Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?

  Делать обычно несов. бизнес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Делать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Делать большие (круглые, квадратные) глаза – выражать очень большое удивление. Делать глазки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Дело делать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Делать зд. несов. деньги (бабки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Делать деньги из воздуха . Делать карьеру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Делать хорошую мину при плохой игресм. игра. Делать морду кирпичом прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Делать ноги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Делать погоду – иметь решающее значение для чего-л. Делать предложение – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Делать трагедиюсм. трагедия. Делать упор на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Делать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни делать, лишь бы ничего не делать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] делать?; Что будешь делать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне было делать?; Что прикажете (прикажешь) делать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Делать первые шагисм. шаг. Скучен день до вечера, коли делать нечегосм. день. Не делать секрета из чего-л. – не скрывать чего-л. Делать достоянием гласности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От нечего делать разг. – от безделья, от скуки. Делать по-большому – испражняться, освобождать кишечник. Делать по-маленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Делать пипи – мочиться (обычно о детях). Делать под себя – испражняться, мочиться в постель. Левая рука не ведает (не знает), что делает праваясм. рука. Одна ласточка весны не делаетсм. ласточка. Не ошибается тот, кто ничего не делаетсм. ошибиться. Глаза боятся (страшатся), а руки делаютсм. глаза. Не делай другому того, чего не хотел бы, чтобы делали тебе – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что только ни делал (делала, делали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сделать себе имясм. имя. Сделать козу кому-л. – см. коза. Сделать из кого-л. (отбивную) котлетусм. котлета. Сделать круг почётасм. круг. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегоднясм. откладывать. Сделать финт ушами разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не давать шагу сделать кому-л. – см. дать. Сделать на караулсм. караул1. Сделал дело – гуляй смелосм. дело. Мавр сделал своё дело [, мавр может уходить] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Дело сделаносм. дело. Сказано – сделаносм. говорить.

Гвозди бы делать из этих людей: | Крепче бы не было в мире гвоздей – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что делать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не делайте из еды культа – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).

|| Морф. дел=а-ть. Дер. сов. с|делать (См.), многокр. дел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|делать сов. недодел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|делать сов. додел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|делать сов. передел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|делать сов. вдел|ыва(ть) несов. – , воз|делать сов. воздел|ыва(ть) несов. – , вы|делать сов. выдел|ыва(ть) несов. – , делать|ся (См.), за|делать сов. задел|ыва(ть) несов. – , на|делать сов. – , об|делать сов. обдел|ыва(ть) несов. – , от|делать сов. отдел|ыва(ть) несов. – , пере|делать сов. передел|ыва(ть) несов. – , под|делать сов. → поддел|ыва(ть) несов. – , при|делать сов. → придел|ыва(ть) несов. – , про|делать сов. → продел|ыва(ть) несов. – , раз|делать сов. → раздел|ыва(ть) несов. – у|делать сов. → удел|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. деланиеела|ниj(е)] ср., дела|тель м., книжн. – , дел(о) (См.), земл·е·дел|ец м. – , земледелие [земл·е·дел|иj(е)] (См.), изделие [из|дел|иj(е)] (См.), рукоделие [рук·о·дел|иj(е)] ср. – ; прил. дела|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·дела|тельн(ый) – , сам·о·дель|н(ый) – ; вв. сл. делать нечего / нечего делать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.

летать

ЛЕТА|ТЬ, -ю, -ет, ют, несов., V а, неперех.

1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. лететь.

Летать взад и вперёд (туда и обратно, туда и сюда …). Летать во сне … Летать от цветка к цветку (от города к городу …). Летать с ветки на ветку (с крыши на крышу …). Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ Чайки летают над морем. Бабочки летают с цветка на цветок. Я не раз летал на таких самолётах. Туда летают только вертолёты. Из Москвы в Архангельск самолёты летают каждый день. ● 1.0.1. Уметь самостоятельно держаться в воздухе и перемещаться по воздуху в разных направлениях. Голуби летают, а куры нет. ● 1.0.2. перен. Ощущая прилив сил, чувствуя душевный подъём, выражать это в повышенной жизненной активности. В первые дни, когда брат узнал, что победил в конкурсе, он не ходил, а летал.

1.1. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, бывать где-л., посещать кого-что-л., используя воздушное транспортное средство (о движении повторяющемся, движении туда и обратно или движении в разных направлениях; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на факте и цели посещения кого-чего-л.).   Ср. лететь.

Летать куда-л. (напр., в Москву …). Летать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми …). Летать куда-л. и т. д. на каком-л. самолёте … Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ На зимних каникулах он летал к родителям в Минск. ● 1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, толчка и т. п. (о движении в разное время, в разных направлениях). По комнате летала пыль. Вокруг костра летали искры. Во время цветения тополя тополиный пух летает повсюду. ● 2.0. Быть лётчиком, водить самолёты; работать, служить в авиации, являлись членом экипажа самолёта. Мечта л. Запретить кому-л. л. по состоянию здоровья. Л. на внутренних авиалиниях. Брат двадцать лет летал на самолётах этого класса. Чтобы получить право л., необходимо сдать множество экзаменов. Он летает вторым пилотом. ● 3.0. перен. Двигаться, передвигаться легко и быстро, едва касаясь поверхности чего-л.   Син. <порхать>. Пальцы пианиста так и летали по клавишам. Балерина летала по сцене. ● 3.1. разг. Быстро, торопливо ходить, ездить (о движении повторяющемся и/или о движении в разных направлениях). Полдня он летал на машине по городу в поисках нужного лекарства. Накрывая на стол, она летала из кухни в комнату. Ты не ходишь, а летаешь, я не успеваю за тобой.

Рождённый ползать летать не можетсм. мочь. Отчего (почему) люди не летают [так, как птицы]?см. человек. Орлята учатся летатьсм. учиться.

|| Морф. лет=а-ть. Дер. интенс. раз|летать|ся сов., разг. (к знач. 1.0., 1.2.), недо. недо|летать сов. (к знач. 1.2.), нач. за|летать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), недолг. вр. по|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.–3.1.), глаг. на|летать сов. → налёт|ыва(ть) несов., об|летать сов. → облёт|ыва(ть) несов. – , от|летать сов. – , от|летать|ся сов., разг. – , про|летать сов. – , с|летать сов., разг. – ; сущ. летание [лета|ниj(е)] ср.; прил. лета|тельн(ый) – , лета|ющ(ий) – . От глаг. лететь (См.).

лепить

ЛЕПИ|ТЬ, леплю, леп|ит, -ят, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. лепленн|ый [н], несов., V б; вылепи|ть, вылеплю, вылеп|ит, -ят, сов., V б; налепи|ть, налеплю, налеп|ит, -ят, сов., V б и слепи|ть, слеплю, слеп|ит, -ят, сов., V б; перех.

● 1.0. сов. слепить. Делать что-л. из мягкого вязкого вещества или с его помощью. Ласточки лепят гнёзда из глины. ● 1.1. сов. вылепить. Создавать какое-л. изображение из мягкого материала, способного изменять форму под давлением. Дети лепят из пластилина фрукты. ● 1.1.1. зд. несов. Уметь создавать изображения из такого материала, заниматься лепкой. Сын хорошо лепит и рисует. ● 1.1.2. книжн., сов. вылепить. Создавать средствами искусства художественные образы. Актриса шаг за шагом лепит свою сценическую героиню. ● 2.0. разг., сов. налепить. Прикреплять клеем или с помощью клея.   Син. клеить, <приклеивать, наклеивать, прилеплять разг.>. Ант. <отклеивать, отлеплять разг.>. Л. марки на конверты. Л. объявления на столбах. Мальчишки налепили на свои сумки разноцветные эмблемы. ● 3.0. перен., разг., зд. несов. Располагать (буквы, слова, строчки) слишком близко друг к другу, не оставляя промежутков. Л. буква на букву. Л. строка на строку. Пишите свободнее, не надо так л. ● 4.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Попадая на лету во что-л., налипать, залеплять (о снеге, грязи и т. п.). Мокрый снег лепит в лицо. Грязь лепила в окна машины. || Морф. леп=и-ть. Дер. сов. вы|лепить (См.), на|лепить (См.), с|лепить (См.), недо. недо|лепить сов. → недолепл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), противоп. от|лепить сов. → отлепл|я(ть) несов. (к знач. 2.0.), недолг. вр. по|лепить сов. (к знач. 1.1., 2.0.), значит. вр. про|лепить сов. (к знач. 1.1., 2.0.), снова пере|лепить сов. → перелепл|я(ть) несов. (к знач. 1.1., 2.0.), глаг. в|лепить сов. → влепл|я(ть) несов. – , до|лепить сов. → долеплять несов., за|лепить сов. → залепл|я(ть) несов. – , лепить|ся несов. – , на|лепить сов. – , об|лепить сов. → облепл|я(ть) несов. – , при|лепить сов. → прилепл|я(ть) несов. – ; сущ. леп|к(а) ж. – , леп|щик м. – ; прил. леп|н(ой) – . Этим. << праслав. lepiti.

лечить

ЛЕЧИ|ТЬ, лечу, леч|ит, -ат, прич. страд. наст. не употр., прич. страд. прош. леченн|ый [н] употр. редко, несов., V б; вылечи|ть, вылеч|у, -ит, -ат, сов., V б и излечи|ть, излечу, излеч|ит, -ат, прич. страд. прош. излеченн|ый [н], сов., V б; перех.

1.0. Воздействовать определённым образом на больного человека или больное животное с целью сделать их здоровыми, а ткж. зд. сов. сделать больного человека или больное животное здоровым в результате такого воздействия.   Син. <исцелять книжн., ставить на ноги разг.>

Лечить больного (ребёнка, животных …). Лечить [кого-л.] от какой-л. болезни (от гриппа, от простуды …). Лечить кого-л. какими-л. средствами (антибиотиками, травами, гипнозом …). Лечить зд. несов. успешно (безуспешно, безрезультатно, хорошо, плохо …). Взяться (отказаться …) лечить кого-л. □ Этому доктору можно доверять, он лечил мою сестру. – И что же, вылечил? От простуды мать всегда лечила нас народными средствами: чаем с малиной, горячим молоком с мёдом, травами разными. ● 1.0.1. несов. не употр. Избавить, освободить от чего-л. нежелательного, неполезного, наносящего вред. И. кого-л. от тоски. Ну, что, ваш брат всё так же витает в облаках? – Да нет, жизнь, похоже, вылечила его.

1.1. Воздействовать определённым образом на больной орган человека или животного с целью сделать его здоровым, а ткж. зд. сов. сделать больной орган здоровым в результате такого воздействия.

Лечить зуб (сердце, желудок, почки, глаза …). Лечить каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … □ Чем раньше вы начнёте лечить свои почки, тем лучше. «Один зуб придётся удалить, а передний будем лечить», – заявил стоматолог.

1.2. Принимать меры к прекращению болезни, а ткж. зд. сов. прекращать болезнь с помощью принятых мер.

Лечить грипп (кашель, ангину, радикулит, ревматизм, рак, язву …). Лечить что-л. каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … Лечить успешно (безуспешно …). □ В этой клинике такие болезни лечат амбулаторно. Боюсь, что иглоукалыванием радикулит не вылечишь.

  Дурака учить, что мёртвого лечитьсм. учить.

|| Морф. леч=и-ть. Дер. сов. вы|лечить (См.), из|лечить (См.), соб.-возвр. лечить|ся несов. (к знач. 1.0.), ослабл. под|лечить сов. → подлеч|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|лечить сов. → недолеч|ива(ть) несов., недолг. вр. по|лечить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|лечить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|лечить сов. → долеч|ива(ть) несов. – , за|лечить сов. → залеч|ива(ть) несов. – , лечить|ся (См.), про|лечить сов. → пролеч|ива(ть) несов., мед. – ; сущ. лек|арь м., разг. и устар. – , леч|ебник м., с оттенком устар. – , леч|ебниц(а) ж. – , лечение [леч|ениj(е)] (См.); прил. вод·о·леч|ебн(ый) – , гряз·е·леч|ебн(ый) – , зуб·о·леч|ебн(ый) – , леч|ебн(ый) – . Этим. ← праслав. *lěčiti << др.-герм. *lēca- – ‘лекарство’ << и.-е. корень *leg- – ‘собирать; подбирать’ (т. е. предположительно, в основу значения легло представление о сборе лечебных трав).

держать

ДЕРЖА|ТЬ, держу, держ|ит, -ат, прич. действ. наст. держащ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. держанн|ый употр. редко, несов., V б; перех.

1.0. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть, упасть.   Син. <удерживать>.

Держать ребёнка (щенка, больного, сумку, книгу, ложку, молоток, фотоаппарат, телефон, руль, сигарету, какой-л. предмет …). Держать кого-что-л. рукой / руками (зубами, кончиками пальцев, щипцами, пинцетом …). Держать кого-что-л. [в какой-л.] руке (в руках, в кулаке, во рту, в зубах, в клюве …). Держать кого-что-л. на руках (на коленях, на плече …). Держать кого-что-л. где-л. (напр., далеко от себя, за спиной, около уха, над головой, перед глазами, перед каким-л. человеком …). Крепко (осторожно, аккуратно, небрежно, забавно, [не]правильно, профессионально …) держать кого-что-л. Кому-л. трудно (тяжело, неудобно …) держать кого-что-л. □ Мать держала ребёнка на руках. Ты неправильно держишь вилку. Кошка перебиралась на другое место, держа котёнка в зубах. Она близорука и при чтении держит книгу очень близко перед глазами.

1.1. Взяв, схватив, не давать возможности двигаться, не отпускать от себя.   Ант. пустить.

Держать ребёнка (хулигана, собаку, дверь, рычаг …). Держать кого-что-л. руками (зубами, пинцетом …). Держать кого-что-л. за руку (за плечо, за рукав, за хвост, за шею, за ошейник, за ручку, за рукоятку …). Крепко (изо всех сил, что есть силы, еле …) держать кого-что-л. □ Держи меня за руку, чтобы не потеряться. Пустите, кто меня держит? Гражданин, держите собаку, здесь же дети. ● 1.1.1. Не давать возможности уйти, покинуть кого-что-л., а ткж. 1 и 2 л. не употр. служить препятствием, не позволяющим кому-л. покинуть что-л.   Син. <удерживать>. Можешь уходить, тебя здесь никто не держит. Меня здесь держат дела. Честно говоря, в Москве её уже давно ничто не держало. ● 1.2. перен. Сохранять за собой, стремиться не утратить, не уступить другим. У них прекрасная команда, недаром она второй год держит первое место в чемпионате. Обидно, что ты не пришёл, я до самого начала концерта держала для тебя место. ● 1.2.1. перен. Предпринимать активные действия, бороться с целью сохранения чего-л. Д. фронт. Д. оборону. Д. рубежи. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство сохранять что-л. (тепло, жар, холод и т. п.).   Син. <удерживать>. Печь хорошо держит тепло. К сожалению, грунт здесь песчаный, совсем не держит влагу. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть, служить чему-л. опорой, не давая упасть, рухнуть и т. п.   Син. поддерживать. Навес держат три столбика. На зимнюю рыбалку уже не пойдёшь – лёд не держит. Всю эту конструкцию держит один болт. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть способным препятствовать напору, давлению чего-л., останавливать движение чего-л. Тормоза не держат. Нужно, чтобы дамба держала воду при наводнении любой силы. Не держите дверь автобуса, посадка окончена.

3.0. Заставлять, принуждать находиться, оставаться где-л.; препятствовать свободному передвижению, состоянию кого-чего-л.   Син. содержать.

Держать больного (пленного, заложников, судно, экипаж …) где-л. (напр., в постели, в больнице, в тюрьме, за решёткой, при себе, у родителей, здесь …). Держать кого-л. в каких-л. условиях (напр., в плену, в неволе, в заключении, в изоляции, под арестом, под надзором, под замком, взаперти …). Держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях месяц (три недели, в течение полугода, долго …). Незаконно (по решению суда …) держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях. □ Врачи целый месяц держали меня в постели. Местные власти вот уже вторую неделю незаконно держат наше судно в порту. ● 3.0.1. Ограничивать свободу животного с помощью специальных приспособлений. Д. собаку на привязи. Д. медведя на цепи. Д. лошадь на корде. Д. птицу в клетке.

3.0.2. Оставлять кого-что-л. где-л., заставлять ждать чего-л. где-л. в течение какого-л. времени.

Держать гостя (посетителя, пациента, клиента, спортсмена …) где-л. (напр., в прихожей, в приёмной, в дверях, на скамейке запасных, у двери, у кассы, перед прилавком …). Держать кого-л. долго (полчаса, весь день …). □ Что ж ты гостей на пороге держишь, приглашай всех в дом. Невежливо долго держать посетителей в приёмной. ● 3.1. Взяв что-л. у кого-л. или где-л., оставить взятое у себя, не отдавать его обратно.   Ант вернуть, отдавать, возвращать. Он взял у меня журнал и держит его уже полгода.

4.0. Заставлять кого-что-л. находиться в каком-л. состоянии, положении.

Держать родителей (подчинённых, публику, зал, заказчика, армию, город, страну, общество …) в каком-л. состоянии (напр., без воды, без еды, без электричества, без помощи, в каком-л. положении, в ожидании, в готовности, в напряжении, в неведении, в неизвестности, в зависимости, в повиновении, в страхе, в запасе, в резерве, в темноте, на диете, на военном положении, на морозе, под дождём, под наблюдением, под контролем, под обстрелом …). Долго (целый месяц, весь спектакль …) держать кого-что-л. в каком-л. состоянии. □ Он нам ничего не пишет, держит нас в полной неизвестности. На случай непредвиденных обстоятельств мы держим ещё одну группу спасателей в резерве. ● 5.0. Придав чему-л. какое-л. положение, оставлять, сохранять в нём. Д. руки вытянутыми. Д. голову прямо. Д. глаза закрытыми. Д. дверь открытой. Д. руки в карманах. Д. книгу перед глазами. ● 5.1. Сохранять, поддерживать какие-л. качества, свойства кого-чего-л., условия чего-л.   Син. содержать. Д. руки чистыми. Д. ноги в тепле. Д. дела в порядке. Д. квартиру в чистоте. ● 5.2. Не давать нарушиться. Д. строй. Д. равнение. Д. шаг.

6.0. Располагать, помещать кого-что-л. где-л., чтобы сберечь, сохранить, создать какие-л. условия, а ткж. располагать, помещать кого-л. где-л. с какой-л. определённой целью (обучение, лечение и т. п.).   Син. хранить, содержать.

Держать корову (собаку, продукты, масло, деньги, книги, машину, ключ …) где-л. (напр., в стойле, в хлеву, в конуре, в гараже, в комнате, в холодильнике, в шкафу, на столе, за окном, под ковриком, у себя, дома, здесь …); держать детей (спортсменов …) где-л. (напр., в интернате, в санатории, на тренировочной базе …). Держать кого-что-л. сколько-л. времени (напр., три месяца, неделю, долго, до начала соревнований …). Всегда (постоянно …) держать что-л. где-л. □ Овощи надо держать в прохладном месте. Чтобы вино дозрело, его держат в подвалах в дубовых бочках целый год. Рыбок он держит в красивом круглом аквариуме. Я противник того, чтобы держать детей далеко от родителей. ● 6.1. Помещать, хранить (деньги, средства и т. п.) в специальном учреждении, а ткж. пользоваться деньгами, средствами с помощью услуг таких учреждений. Д. деньги в банке. Д. ценности в банковской ячейке. Д. средства на кредитной карте. Д. деньги на банковском счёте. ● 7.0. Быть владельцем кого-л., располагать кем-чем-л. на правах хозяина, а ткж. иметь в своём хозяйстве. Д. корову. Д. домашнюю птицу. Д. голубей. Д. собаку. Д. оружие. Этот сок я держу специально для Ани. Водки мы у себя не держим. ● 7.0.1. Иметь у себя в качестве работника. Д. повара. Д. прислугу. ● 7.0.2. Владеть чем-л. как источником дохода, зарабатывать чем-л.   Син. содержать употр. реже. Д. мастерскую. Д. ресторан. ● 7.1. На правах владельца предоставлять кому-л. помещение за плату.   Син. пускать. Д. квартирантов. Д. дачников. ● 8.0. разг. Двигаться в каком-л. направлении. Д. на север. Д. к лесу. Д. прямо. ● 9.0. Выполнять, осуществлять действие, названное зависимым существительным. Д. экзамен. Д. пари. Д. ответ. Д. речь. Д. связь. ● 10.0. разг. Делать какое-л. заключение о ком-чём-л., признавать кого-что-л. кем-чем-л. Д. кого-л. за дурака. За кого они нас держат, если предлагают такое, за полных идиотов что-ли? ● 11.0. разг. Быть способным вытерпеть что-л., не поддаться чему-л. С этим боксёром тебе придётся повозиться: у него неплохая техника и он хорошо держит удар.

  Держать дистанцию – вести себя так, чтобы отношения с кем-л. не стали слишком близкими, доверительными. □ Учитель в общении с учениками должен держать дистанцию, не допускать фамильярности. Держать камень за пазухойсм. камень. Держать корректуру спец. – читать, вычитывать набранный в типографии текст с целью исправления допущенных при наборе ошибок. Держать марку – поддерживать высокое мнение о себе, беречь свою репутацию. □ Фирма держит марку и никогда не пойдёт на снижение качества своей продукции. Держать нос по ветру / по ветру разг., неодобр. – изменять свои взгляды, убеждения в соответствии с изменяющейся обстановкой, беспринципно приспосабливаться к обстоятельствам. Нос кверху держатьсм. нос. Держать порох сухим – быть готовым к защите, обороне, быть в состоянии справиться с любыми неприятностями, бедами. Держать путь (курс) на что-л., куда-л. – двигаться в каком-л. направлении, направляться куда-л. Держать рот на замке – не рассказывать о чём-л., требующем сохранения в тайне. Держать себя как-л. – вести себя как-л. □ Обрати внимание, с каким достоинством она себя держит. Держать себя в рамках (границах) [приличия] – вести себя в соответствии с правилами поведения, приличия, а ткж. сохранять спокойствие, не выходить из себя. Держать себя в руках – контролировать свои чувства, поведение, быть спокойным. Держать [своё] слово – быть верным данному слову, исполнять обещание. Держать сторону чью-л. или кого-чего-л. – см. сторона. Держать ухо востро разг. – быть очень осторожным, внимательным, осмотрительным. Держать хвост пистолетом разг., шутл. – вести себя уверенно, смело, не теряться в трудной ситуации. □ Ты, главное, не раскисай, держи хвост пистолетом, и всё будет как надо. Держать язык за зубами – обладать определённой информацией и не рассказывать о ней. Держать в кулаке кого-что-л. – держать кого-что-л. в полном подчинении. Держать в курсе кого-л. – постоянно информировать кого-л. о чём-л. Держать в ежовых рукавицах кого-л. разг. – поступать с кем-л. очень строго, без снисхождения. Держать в руках кого-что-л. – подчинять кого-л. своей воле, иметь полный контроль над кем-чем-л. Держать в секрете (тайне) что-л. – сохранять тайну, не разглашать какие-л. сведения. Держать в чёрном теле кого-л. – плохо обращаться с кем-л., а ткж. плохо содержать кого-л., обычно предоставляя только самое необходимое для физического существования. Держать в уме (в голове) что-л. – помнить, думать о чём-л. Держать на дистанции кого-л. – не позволять кому-л. в отношениях с собой переступать ту грань, за к-рой эти отношения становятся близкими, дружескими, доверительными. Держать на примете кого-что-л. разг. – заметить, запомнить для себя с перспективой использовать в будущем. Держать под колпаком кого-л. разг. – контролировать действия кого-л. посредством тайного наблюдения. Держать под стеклянным колпаком кого-л. – создав предельно благоприятные условия, не допускать контакта с внешней средой, оберегать от столкновения с реальной жизнью. Держать под спудом книжн. – сохранять в скрытом, тайном месте; не использовать, не применять (восходит к цслав. тексту Нового Завета: Мф., 5, 15). Держать при себе что-л. (напр., взгляды, мнение, мысли …) – не высказывать вслух, публично, не делиться с другими. □ Держи свои проекты при себе, они никому не интересны. Так держать! – а) морская команда следовать установленным курсом; б) перен. действуйте так, как сейчас, продолжайте делать то, что начали. Держу пари! – совершенно уверен. □ Держу пари, «Спартак» опять проиграет. Ноги не держат кого-л.; едва (еле) ноги держат кого-л. – см. нога. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубамисм. есть1.

|| Морф. держ=а-ть. Дер. ослабл. при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.–6.1.), значит. вр. про|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 2.0., 3.0.–6.1.), глаг. вы|держать (См.), держать|ся (См.), до|держать сов. → додерж|ива(ть) несов. – , за|держать (См.), недо|держать сов. → недодерж|ива(ть) несов. – , пере|держать сов. → передерж|ива(ть) несов. – , под|держать (См.), при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. – , с|держать сов. → сдерж|ива(ть) несов. – , у|держать сов. → удерж|ива(ть) несов. – ; сущ. вс·е·держ|и·тель м., высок. – , держа|л·к(а) ж., разг. – , держание [держа|ниj(е)] ср., держа|тель м. – , держ·и·морд(а) м., неодобр. – ; прил. держа|н(ый) – ; част. держи карман шире разг. – ; мжд. держите меняемеро] разг. – . Этим. ← праслав *dьržati << ? а) и.-е. корень *dher- – ‘держать; удерживать’; б) << праслав. *dьrgēti – ‘тянуть, тащить’.

вешать

ВЕША|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; повеси|ть, повешу, повес|ит, -ят, сов., V б; перех.

1.0. Помещать в висячем положении, а ткж., помещая в таком положении, прикреплять.

Вешать занавеску (пальто, ёлочные игрушки, бельё, люстру, картину, карту, календарь м., полку, табличку, объявление, афишу, флаги …). Повесить что-л. на вешалку (на плечики разг., на крючок, на гвоздь, на верёвку, на спинку стула, на стул, на ёлку …). Повесить что-л. куда-л. (напр., в шкаф, в комнату, на стенку, туда …). Повесить что-л. где-л. (напр., в комнате, в классе, на стене, над столом, над входом, справа, там …). Повесить что-л. аккуратно (ровно, криво, косо, высоко, низко …). □ Пальто повесь на вешалку, а пиджак в шкаф. Фотографию сына он повесил у себя над столом. Что ты сейчас делаешь? – Вешаю шторы. ● 1.1. разг., часто ирон. или неодобр. Надевать на себя (значки, медали, украшения и т. п.), приколов или подвесив.   Син. <нацеплять разг., прицеплять разг.>. Зачем ты повесил себе столько значков на грудь? ● 1.2. перен., разг. Вменять в обязанность, делать ответственным за что-л. На меня повесили ещё одно поручение. ● 2.0. Убивать человека, живое существо посредством помещения его в висячем положении на верёвке, обвязанной вокруг шеи. Его повесили на рассвете, когда город ещё спал. Во дворе стояла виселица, на которой вешали приговорённых к смертной казни через повешение.

  Вешать голову разг. – приходить в уныние, отчаяние от неудачи. Вешать нос разг. – прихо-дить в уныние, поддаваться мрачному настроению. Вешать трубку – завершив или прервав разговор, класть трубку на рычаг аппарата, отключать мобильный телефон. □ Не вешайте трубку, с вами будет говорить декан факультета. Вешать зд. несов. лапшу на уши кому-л. прост. – обманывать, дурачить, вводить в заблуждение. Вешать [всех] собак на кого-л. разг. – сваливать всю вину на кого-л. Хоть топор вешай разг. – о спёртом воздухе, духоте в помещении. □ Ну и накурили – хоть топор вешай.

|| Морф. веш=а-ть. Дер. сов. по|вес|и(ть) (См.), соб.-возвр. вешать|ся несов. → по|вес|и(ть)ся сов. (к знач. 2.0.), дополн. до|вешать1 сов. → довеш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), снова пере|вес|и(ть)1 сов. → перевеш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), наружу вы|вес|и(ть) сов. → вывеш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. за|вес|и(ть)1 сов. → завеш|ива(ть)1 несов. – , за|вешать сов. → завеш|ива(ть)1 несов. – , на|вес|и(ть) сов. → навеш|ива(ть) несов. – , на|вешать сов. → навеш|ива(ть) несов. – , об|вес|и(ть)1 сов. → обвеш|ива(ть)1 несов. – , об|вешать сов. → обвеш|ива(ть)1 несов. – , от|вес|и(ть)1 сов. → отвеш|ива(ть)1 несов. – , пере|вешать1 сов. → перевеш|ива(ть)1 несов. – , под|вес|и(ть) сов. → подвеш|ива(ть) несов. – , при|вес|и(ть) сов. → привеш|ива(ть) несов. – , раз|вес|и(ть)1 сов. → развеш|ива(ть)1 несов. – , раз|вешать сов. → развеш|ива(ть)1 несов. – , с|вес|и(ть)1 сов. → свеш|ива(ть)1 несов. – , у|вес|и(ть) сов. → увеш|ива(ть) несов. – , у|вешать сов. → увеш|ива(ть) несов. – ; сущ. веша|л·к(а) ж. – , вешаниееша|ниj(е)] ср., веша|тель м. – . Этим. << праслав. *věšati – ‘заставлять висеть’ << visěti – ‘висеть’ << и.-е. корень *ueip-s- – ‘быть подвешенным; качаться, будучи подвешенным’.

ломать

ЛОМА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. ломанн|ый [н], несов., V а; слома|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. сломанн|ый [н] и разг. полома|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. поломанн|ый [н], сов., V а; перех.

1.0. Сгибая или ударяя с силой, разделять на части, куски, отделять части от чего-л.   Син. <разламывать>.

Ломать ветку (палку, лёд, лыжу …); ломать зд. несов. хлеб … Ломать что-л. руками (пальцами, палкой, ударом чего-л. …). Ломать что-л. на части (на куски …). Ломать что-л. пополам (надвое …). Ломать легко (с трудом, с силой, быстро …). □ Ураган ломал огромные деревья как спички.

1.1. сов. сломать. Наносить или получать травму, при к-рой разрушается целостность костей скелета.

Сломать руку (ногу, ребро, зуб …). Сломать что-л. себе (ему …). Сломать что-л. в предплечье о руке (в колене о ноге …). Сломать что-л. ударом чего-л. … Сломать что-л. при падении … □ Мальчик упал и сломал себе руку.

1.2. сов. сломать. Разрушать, разбирать на части (о строении).   Син. разрушать. Ант. строить.

Ломать дом (гараж, какое-л. здание, нас разг. – т. е. дом, в к-ром мы живём или работаем …). □ Этот сарай мы сломаем, а на его месте построим гараж.

1.3. Приводить в негодность.   Син. повреждать, портить. Ант. чинить, ремонтировать.

Сломать дверь (замок, стол, игрушку, фотоаппарат, молнию, машину …). Случайно (нечаянно, специально …) сломать что-л. □ Осторожно, не сломайте дверь. Петя, не ломай стул, сядь нормально.

2.0. перен., сов. сломать. Решительно отбрасывать что-л. устоявшееся, укоренившееся.   Син. разрушать.

Ломать старое (какие-л. традиции, предрассудки, какие-л. порядки, какие-л. нормы …). Смело (решительно …) ломать что-л. □ Эти порядки устарели – их надо ломать. ● 2.1. обычно несов. Резко, круто изменять (характер, привычки, поведение человека). Л. себя я не хочу и буду жить так, как и прежде. ● 2.2. Изменять в худшую сторону, разрушать (о жизни, карьере и т. п.).   Син. разрушать. Он сломал ей всю жизнь. ● 3.0. перен., зд. несов. Неправильно произносить (часто намеренно).   Син. <коверкать>. Ну что ты язык ломаешь? Говори нормально. ● 4.0. разг., зд. безл., несов. О болезненном ощущении в костях и суставах. Меня всего ломает.

  Ломать голову [над чем-л.] разг.; голову [себе] сломаешь зд. сов. ожно сломать зд. сов.) [над чем-л.] разг.; кто-л. чуть голову [себе] не сломал зд. сов. [над чем-л.] разг. – о напряжённом размышлении над чем-л., о решении какого-л. трудного вопроса. □ Как мы голову ни ломали, так ничего и не придумали. Ломать зубы на ком-чём-л., об кого-что-л. – см. зуб. Ломать руки (пальцы) – о жесте сильного горя, волнения, отчаяния. Ломать комедиюсм. комедия. Язык сломаешь зд. сов. ожно сломать зд. сов.) – замечание, восклицание о труднопроизносимом слове, предложении и т. п. □ Ну и словечко! Язык сломаешь! Ломатьне строить посл. – разрушать легко, а создавать трудно. Сломать [себе] шею на чём-л. разг. – действуя неосмотрительно, рискуя, потерпеть неудачу, плохо кончить, погубить себя. □ Сломаешь ты себе шею на этом деле! Лёд сломансм. лёд.

Александр Македонский, конечно, герой, но зачем же стулья ломать?см. герой.

|| Морф. лом=а-ть. Дер. сов. по|ломать (См.), с|ломать (См.), недо. недо|ломать сов. → недолам|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), недолг. вр. по|ломать сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|ломать сов. (к знач. 1.0., 1.2), глаг. вз|ломать (См.), вы|ломать сов. → вылам|ыва(ть) несов. – , до|ломать сов. → долам|ыва(ть) несов. – , из|ломать сов. → излам|ыва(ть) несов. – , ломать|ся (См.), на|ломать сов. → налам|ыва(ть) несов. – , об|ломать сов. → облам|ыва(ть) несов. – , от|ломать сов. → отлам|ыва(ть) несов. – , пере|ломать сов. → перелам|ыва(ть) несов. – , раз|ломать сов. → разлам|ыва(ть) несов. – , у|ломать сов. → улам|ыва(ть) несов., разг. – ; сущ. бур∙е∙лом м. – , волн∙о∙лом м. – , голов∙о∙лом|к(а) ж. – , лом м. – , ломанье [лома|н’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.2), лом|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0., 2.1.), лом|от(а) ж. – , лом|оть м. – , металл∙о∙лом м. – ; прил. голов∙о∙лом|н(ый) – , лома|н(ый) – . Этим. << праслав. *lomiti – ‘разламывать, разбивать’.

бегать

БЕГА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех.

1.0. Перемещаться (быстрее, чем при ходьбе), сильными толчками ног отделяясь от земли, от какой-л. поверхности (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях).   Ср. бежать.

Бегать где-л. (напр., во дворе, на улице, вдоль дороги, вокруг дома, за домом, мимо дома, по комнате, по улице, по берегу, у дома, там …). Бегать взад и вперёд (взад-вперёд разг., туда-сюда разг., взапуски разг., наперегонки, вприпрыжку, трусцой …). Бегать быстро (медленно …). □ Дети бегали по всему саду. У него болит нога, поэтому бегать он пока не может. Петя бегает очень быстро, намного быстрее меня. ● 1.0.1. Перемещаться в разных направлениях, быстро перебирая лапками, ножками (о насекомых).   Ср. бежать. Что это у тебя по столу муравьи бегают? ● 1.1. Уметь перемещаться таким образом. Малышу полтора года, а он уже бегает. ● 1.2. Использовать бег как упражнение, как оздоровительную процедуру. Каждое утро брат делает зарядку и бегает.

1.2.1. спорт. Заниматься бегом как спортом; специализироваться в беге на определённую дистанцию, а ткж. участвовать в легкоатлетических соревнованиях.   Ср. бежать.

Бегать на какие-л. дистанции / разг. какие-л. дистанции (на сколько-л. метров / разг. сколько-л. метров, на сто метров / разг. стометровку …). Бегать в эстафете / разг. эстафету … □ Ты когда-нибудь бегал марафон? В юности он бегал, прыгал, играл в теннис. ● 1.2.1.1. Быть в состоянии преодолеть бегом какое-л. расстояние за определённое время.   Син. <пробегать>. Лиза бегает стометровку за 12 секунд. ● 1.3. Передвигаться, скользить по льду, снегу, используя соответствующие приспособления.   Ср. бежать. Не знаю, как там насчёт плавания, а на лыжах мальчик бегает просто отлично.

2.0. разг. Ходить куда-л. (обычно быстрым шагом, спеша), посещать что-л., бывать где-л.   Ср. бежать.

Бегать куда-л. (напр., в кино, в школу, на речку, на свидание, на дискотеку, к Мухиным …). Бегать по магазинам (по знакомым …). Бегать с какой-л. целью (напр., по делам, за хлебом, в поисках работы, встречать кого-что-л. …). □ Вчера мы целый день бегали по магазинам – подарки к празднику покупали. Лена ходит в детский сад, а Петя уже бегает в школу. Где вы были? – Да на речку бегали купаться. Давно хотел вас спросить, куда это вы бегаете по утрам? ● 2.1. Быстро двигаться, ходить при исполнении какой-л. работы.   Син. <сновать>. В огромном зале было шумно, бегали взад-вперёд какие-то странные молодые люди с папками в руках. ● 2.2. разг. Ходить на любовные свидания, обычно скрытно, тайком (чаще о женщинах). Это правда, что она по ночам бегает к любовнику? ● 2.3. разг. Неотступно ходить за кем-л., обычно прося о чём-л., выпрашивая что-л. и т. п. Ну что ты за мной бегаешь? Не могу я тебе помочь, не могу. ● 2.3.1. разг. Испытывая влечение к лицу противоположного пола, стараться находиться рядом с ним, оказывать ему знаки внимания, добиваться его расположения.   Син. ухаживать, <ухлёстывать прост.>. Сын-то у тебя совсем большой стал, наверное уже за девочками бегает, а? ● 3.0. разг. Уклоняться от общения с кем-л., сторониться кого-чего-л.   Син. избегать. Б. от работы. Б. от женщин. ● 4.0. 1 и 2 л. не употр. Быстро двигаться взад и вперёд. Его пальцы быстро бегали по клавишам. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. О глазах: быстро менять направление взгляда, а ткж. избегать контакта со взглядом собеседника, поскольку такой контакт может выдать вину соответствующего человека, обнаружить его неискренность и т. п. Её глаза бегали по странице, она искала какое-то определённое место. Что-то, малыш, у тебя глаза бегают, ну-ка признавайся, что ты натворил? ● 5.0. 1 и 2 л. не употр. Быстро появляться на чём-л. и исчезать. Загадочная улыбка бегает по лицу матери. По стенам бегают тени. ● 6.0. разг. Пребывать, ходить в каком-л. состоянии, в каком-л. виде, в какой-л. одежде и т. п.   Син. ходить. Б. голодным. Б. рваным. Б. в секретаршах. Ну и долго ты собираешься б. в младших научных сотрудниках?

  Мурашки бегают по спине (по телу, по коже) – об ощущении покалывания, озноба, дрожи (от страха, возбуждения, холода и т. п.). □ При одном воспоминании об этом у меня мурашки бегают по коже.

|| Морф. бег=а-ть. Дер. нач. за|бегать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.–2.3.1., 4.0.–5.0.), недолг. вр. по|бегать сов. (к знач. 1.0., 1.0.1., 1.2., 1.3., 2.0., 2.2.–2.3.1., 4.0., 6.0.), глаг. до|бегать|ся сов. – , за|бегать|ся сов., разг. – , на|бегать|ся сов. – , от|бегать сов. – , от|бега(ть)ся сов. – , раз|бегать|ся сов. – , с|бегать сов. – , у|бегать|ся сов., разг. – ; сущ. бег (См.), беганьеега|н’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3.–2.1., 2.3., 4.0., 4.1.), бег|ств(о) (См.), бег|отн(я) ж., разг. – , бег|ун (См.), за|бег м. – , по|бег м. – ; прил. бег|л(ый)1 (См.). От глаг. бежать (См.).

лежать
ЛЕЖАТЬ, у, -жишь; лёжа; нсв. 1. Находиться в горизонтальном положении, быть распростёртым всем телом на чём-л. (о людях и некоторых животных). Л. на диване. Л., заложив руки за голову. Л. в обмороке. Неудобно л. // Разг. Будучи больным, находиться в постели. Л. с воспалением лёгких. Л. с температурой. Три дня лежал дома. Л. в больнице, в госпитале (находиться на излечении в больнице, в госпитале). Л. в лихорадке (болеть чем-л.). // Быть погребённым, покоиться в земле. Л. в могиле. Здесь лежит Суворов (надпись на могиле полководца А.В. Суворова). / (в сочет. со сл., указывающими на те или иные особенности этого положения). Л. на боку. Л. на спине. Л. ничком. Л. навзничь. Л. пластом (лежать неподвижно, вытянувшись). 2. Находиться, быть помещённым на какой-л. горизонтальной поверхности (о предметах). На столе лежала книга. Коврик лежит на полу. 3. Покрывать собой что-л., какую-л. поверхность. Снег лежит на полях. Роса лежит на траве. // Выступать на поверхности чего-л.; быть заметным, видным. Морщины лежат на лбу. На щеках лежит румянец. // Отражаться в чём-л., проявлять каким-л. образом, быть заметным. Печать, след деловитости лежит на всём хозяйстве. На лице лежат следы бессонной ночи. 4. Находиться, помещаться. Бельё лежит в чемодане. Скрипка лежит в футляре. // Быть помещённым, отданным куда-л. на хранение. Вещи лежат в ломбарде. // Не находить применения, быть без употребления. Статья лежит в редакции журнала. Л. без толку. 5. Занимать какое-л. пространство, простираться, быть расположенным где-л. Город лежит на берегу моря. Вокруг широко лежали леса. * Остров на море лежит (Пушкин). // Пролегать, проходить (о пути, дороге и т.п.). Дорога лежит среди деревьев. // Иметь направление куда-л. Наш путь лежал в столицу. Курс корабля лежал к родному причалу. 6. Располагаться тем или иным образом на поверхности чего-л. Волосы лежат на лбу. Складки платья красиво лежат. Листья лежали ровным слоем. 7. на ком. Составлять чью-л. обязанность, долг, занятие и т.п. На нём лежит ответственность за порядок в доме. Всё хозяйство лежало на матери. Л. на плечах чьих, кого-л. (составлять чью-л. обязанность). 8. Иметься где-л.; содержаться, заключаться в чём-л. В его поведении лежит что-то настораживающее, тревожное. 9. Быть предметом затаённых забот, постоянной тревоги, размышлений и т.п. Дума, печаль, тоска лежит на душе, сердце. Л. на совести кого-л. Лежать в основе чего. Быть исходным, основным для чего-л. Лежать в развалинах. Быть разрушенным. Лежать мёртвым грузом (см. Мёртвый). Лежать на боку (на печи). Ничего не делать, лентяйничать. Лежать под сукном. Оставаться без внимания, находиться без движения (о заявлении, деловой бумаге, просьбе). Душа (сердце) не лежит к кому-чему. О нерасположении к кому-л., о нежелании чем-л. заниматься. Плохо лежит что. О том, что легко можно украсть, присвоить. Лежание, -я; ср. Лёжа (см.).