ЛЕТЕ|ТЬ, лечу, лет|ит, -ят, несов., V б, неперех.
1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении в одно время и/или в одном направлении; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения). Ср. летать.
Лететь на самолёте (на вертолёте, на космическом корабле, на дельтаплане, на воздушном шаре …). Лететь по какой-л. трассе (по какому-л. маршруту …). Лететь от какого-л. места (от Москвы …). Лететь до какого-л. места (до Москвы …). Лететь где-л. (напр., в небе, в облаках, вдоль реки, над городом, по небу, под облаками, через океан, там …). Лететь куда-л. (напр., в сторону Москвы, на восток, вперёд, назад, навстречу, куда-то, туда …). Лететь откуда-л. (напр., со стороны Москвы, с востока, откуда-то, оттуда …). Лететь на какой-л. высоте. Лететь с какой-л. скоростью. Лететь роем о насекомых (стаей о птицах, клином о птицах, косяком о птицах …). Лететь быстро (медленно, высоко, низко …). Кто-что-л. (напр., птица, стая, клин журавлей, косяк гусей, самолёт, вертолёт, ракета …) летит. □ Самолёт летит на высоте двенадцать тысяч метров. Сначала мы летели строго на север, затем повернули на запад. Помню, когда я первый раз летел на аэробусе, моё кресло было у окна. До Москвы ещё лететь и лететь, так что можешь немного поспать. Высоко в небе летела на юг стая диких уток. ● 1.0.1. Находиться внутри перемещающегося по воздуху или в безвоздушном пространстве транспортного средства. Л. в самолёте. Кроме нас в вертолёте летели две женщины и мальчик лет двенадцати.
1.1. Отправляться, направляться куда-л. с какой-л. целью на воздушном транспортном средстве (о движении в одно время или в одном направлении; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели перемещения). Ср. летать.
Лететь куда-л. (напр., в Москву, в отпуск, в командировку, на курорт, на Луну, к родителям, за границу …). Лететь [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми, на конференцию, на соревнования, на гастроли, на похороны …, искать пропавших геологов, спасать терпящих бедствие моряков, лечиться, отдыхать …). Лететь куда-л. и т. д. на [каком-л.] самолёте (на ИЛ-82, на вертолёте, на космическом корабле …). Лететь срочно … Собираться (кому-л. надо …) лететь куда-л., с какой-л. целью. □ Завтра мы летим в Минск на соревнования.
1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, броска, толчка (о движении в одно время и / или в одном направлении).
Лететь по какой-л. траектории … Лететь куда-л. (напр., в окно, в комнату, в лицо, на крышу, на площадку, за дом, туда, вверх, вниз …). Лететь откуда-л. (напр., из окна, из трубы, с неба, с балкона, из-за дома, сверху …). Что-л. (напр., снег, снежинки, пыль, пух, искры, брызги, мяч, камень, стрела, пуля, снаряд, бомба, облака, комета …) летит. □ Мяч летит прямо в сетку. Пена летит хлопьями во все стороны. Из окна летит мусор. Обломки летели вниз. Снежные хлопья летели в лицо. С неба летели градины величиной с перепелиное яйцо. Пыль, грязь, выхлопные газы – всё это летит в окна их дома. ● 1.2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Быстро распространяться по воздуху (о звуках). Син. <разноситься>. Чарующие звуки музыки Чайковского летят над посёлком. Песня летит по степи. ● 1.2.2. 1 и 2 л. не употр. Говориться, выкрикиваться в чей-л. адрес (о чём-л. неприятном). Девушка пыталась объяснить, что не виновата, но в ответ в неё летели оскорбления и насмешки. ● 1.2.3. 1 и 2 л. не употр. Будучи отправленным, быстро перемещаться в направлении адресата (о текстовых посланиях). Из многих мест, от многих людей к нему летели поздравления, приветственные письма и телеграммы. ● 2.0. разг. Перестав удерживаться на какой-л. поверхности, потеряв опору, быстро падать. Л. кувырком. Л. кубарем. Л. вверх тормашками. Поезд летит под откос. Неосторожное движение – и стакан летит на пол. Он быстро поворачивается и летит со стула. ● 3.0. Очень быстро идти, бежать, ехать по земле или воде. Син. мчаться, нестись, гнать. Ант. <тащиться, плестись>. Машина не ехала, а летела. Прямо на них летел мотоцикл. Конь летел как ветер. Тройка лошадей летела стрелой. Куда ты так летишь? – Опаздываю на встречу. На свидание он летел не чуя под собой ног. Вор летел от собаки без оглядки. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро изменять своё положение, быстро проходить перед глазами. Ему казалось, что стрелки часов буквально летят по циферблату. Лента сообщений летит так, что не успеваешь рассмотреть имена. ● 3.2. перен. Мысленно устремляться, уноситься куда-л. Все мысли мои в те тревожные дни летели в Москву, где остались жена и дочь. ● 3.3. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро сменять друг друга (о временных отрезках). Син. бежать, мелькать, нестись, мчаться. Дни летели один за другим. Как быстро летит время! Тебе уже восемнадцать – как время-то летит! ● 4.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Быстро изменяться в стоимости. Цены на нефть летят вверх. Доллар летит вниз. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Очень быстро расходоваться, тратиться. Деньги так и летят: до получки ещё неделя, а в кошельке шиш с маслом! ● 6.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Неожиданно ломаться, переставать функционировать. Представляешь, вчера выезжаю я со двора и бах – у машины летит задний мост. ● 6.1. разг., 1 и 2 л. не употр. Становиться неосуществимым, нарушаться (о планах, сроках, надеждах и т. п.). Из-за этой неожиданной командировки, будь она неладна, летят все наши планы на лето.
Лес рубят – щепки летят – см. рубить.
◒ И хором бабушки твердят: | «Как наши годы-то летят» – см. бабушка. Наш паровоз, вперёд лети разг. – употр. в качестве шутливого призыва продолжать с энтузиазмом участвовать в каком-л. общем деле ради грядущего неминуемого успеха (из песни П. Зубакова на слова Б. Скорбина «Наш паровоз», 1922).
|| Морф. лет=е-ть. Дер. недо. недо|лететь сов. → недолет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), попутн. за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. (к знач. 1.1.), нач. по|лететь сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 3.1., 3.3.), прибл. под|лететь сов. → подлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), удален. от|лететь сов. → отлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), прибыт. при|лететь сов. → прилет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), убыт. вы|лететь сов. → вылет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), у|лететь сов. → улет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), внутрь в|лететь сов. → влет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), наружу вы|лететь сов. → вылет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), вниз с|лететь сов. → слет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.1., 3.0.), вверх вз|лететь сов. → взлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), под под|лететь сов. → подлет|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг об|лететь сов. → облет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), мимо про|лететь сов. → пролет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), через пере|лететь сов. → перелет|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. в|лететь сов. → влет|а(ть) несов. – , вы|лететь (См.), до|лететь сов. → долет|а(ть) несов. – , за|лететь сов. → залет|а(ть) несов. – , лет|а(ть) (См.), на|лететь сов. – налет|а(ть) несов. – , об|лететь сов. → облет|а(ть) несов. – , от|лететь сов. → отлет|а(ть) несов. – , пере|лететь сов. → перелет|а(ть) несов. – , при|лететь (См.), про|лететь сов. → пролет|а(ть) несов. – , раз|лететь|ся сов. → разлет|а(ть)ся несов. – , с|лететь сов. → слет|а(ть) несов. – , с|лететь|ся сов. → слет|а(ть)ся несов. – , у|лететь (См.); сущ. верт∙о∙лёт (См.), лёт м. (к знач. 1.0.), лет|ок м., спец. – , лет|ун м., разг. – , лёт|чик (См.), лет|яг(а) ж. – , сам∙о∙лёт (См.); прил. лёт|н(ый) – , лет|уч(ий) – , мимо|лёт|н(ый) – ; нареч. мимо|лёт|ом – ; форм. …∙о∙лёт (напр., космолёт, звездолёт …) – . Этим. ← праслав. *le(k)těti << и.-е. корень *lek- – ‘конечность тела: голень (у человека), крыло (у птицы); сгибаться, прыгать’.
ДЕЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. деланн|ый, несов., V а; сдела|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов. Син. изготовлять / изготавливать, производить, вырабатывать.
Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.
2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.
Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?
3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного. Син. выполнять употр. реже.
Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.
3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).
Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?
3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.
Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.
4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.
Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?
Делать обычно несов. бизнес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Делать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Делать большие (круглые, квадратные) глаза – выражать очень большое удивление. Делать глазки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Дело делать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Делать зд. несов. деньги (бабки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Делать деньги из воздуха . Делать карьеру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Делать хорошую мину при плохой игре – см. игра. Делать морду кирпичом прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Делать ноги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Делать погоду – иметь решающее значение для чего-л. Делать предложение – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Делать из мухи слона – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Делать трагедию – см. трагедия. Делать упор на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Делать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни делать, лишь бы ничего не делать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] делать?; Что будешь делать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне было делать?; Что прикажете (прикажешь) делать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Делать первые шаги – см. шаг. Скучен день до вечера, коли делать нечего – см. день. Не делать секрета из чего-л. – не скрывать чего-л. Делать достоянием гласности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От нечего делать разг. – от безделья, от скуки. Делать по-большому – испражняться, освобождать кишечник. Делать по-маленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Делать пипи – мочиться (обычно о детях). Делать под себя – испражняться, мочиться в постель. Левая рука не ведает (не знает), что делает правая – см. рука. Одна ласточка весны не делает – см. ласточка. Не ошибается тот, кто ничего не делает – см. ошибиться. Глаза боятся (страшатся), а руки делают – см. глаза. Не делай другому того, чего не хотел бы, чтобы делали тебе – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что только ни делал (делала, делали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сделать себе имя – см. имя. Сделать козу кому-л. – см. коза. Сделать из кого-л. (отбивную) котлету – см. котлета. Сделать круг почёта – см. круг. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня – см. откладывать. Сделать финт ушами разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не давать шагу сделать кому-л. – см. дать. Сделать на караул – см. караул1. Сделал дело – гуляй смело – см. дело. Мавр сделал своё дело [, мавр может уходить] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Дело сделано – см. дело. Сказано – сделано – см. говорить.
◒ Гвозди бы делать из этих людей: | Крепче бы не было в мире гвоздей – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что делать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не делайте из еды культа – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).
|| Морф. дел=а-ть. Дер. сов. с|делать (См.), многокр. дел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|делать сов. → недодел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|делать сов. → додел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|делать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|делать сов. → передел|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|делать сов. → вдел|ыва(ть) несов. – , воз|делать сов. → воздел|ыва(ть) несов. – , вы|делать сов. → выдел|ыва(ть) несов. – , делать|ся (См.), за|делать сов. → задел|ыва(ть) несов. – , на|делать сов. – , об|делать сов. → обдел|ыва(ть) несов. – , от|делать сов. → отдел|ыва(ть) несов. – , пере|делать сов. → передел|ыва(ть) несов. – , под|делать сов. → поддел|ыва(ть) несов. – , при|делать сов. → придел|ыва(ть) несов. – , про|делать сов. → продел|ыва(ть) несов. – , раз|делать сов. → раздел|ыва(ть) несов. – у|делать сов. → удел|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. делание [дела|ниj(е)] ср., дела|тель м., книжн. – , дел(о) (См.), земл·е·дел|ец м. – , земледелие [земл·е·дел|иj(е)] (См.), изделие [из|дел|иj(е)] (См.), рукоделие [рук·о·дел|иj(е)] ср. – ; прил. дела|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·дела|тельн(ый) – , сам·о·дель|н(ый) – ; вв. сл. делать нечего / нечего делать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.
ЛЕТА|ТЬ, -ю, -ет, ют, несов., V а, неперех.
1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения). Ср. лететь.
Летать взад и вперёд (туда и обратно, туда и сюда …). Летать во сне … Летать от цветка к цветку (от города к городу …). Летать с ветки на ветку (с крыши на крышу …). Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ Чайки летают над морем. Бабочки летают с цветка на цветок. Я не раз летал на таких самолётах. Туда летают только вертолёты. Из Москвы в Архангельск самолёты летают каждый день. ● 1.0.1. Уметь самостоятельно держаться в воздухе и перемещаться по воздуху в разных направлениях. Голуби летают, а куры нет. ● 1.0.2. перен. Ощущая прилив сил, чувствуя душевный подъём, выражать это в повышенной жизненной активности. В первые дни, когда брат узнал, что победил в конкурсе, он не ходил, а летал.
1.1. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, бывать где-л., посещать кого-что-л., используя воздушное транспортное средство (о движении повторяющемся, движении туда и обратно или движении в разных направлениях; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на факте и цели посещения кого-чего-л.). Ср. лететь.
Летать куда-л. (напр., в Москву …). Летать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми …). Летать куда-л. и т. д. на каком-л. самолёте … Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ На зимних каникулах он летал к родителям в Минск. ● 1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, толчка и т. п. (о движении в разное время, в разных направлениях). По комнате летала пыль. Вокруг костра летали искры. Во время цветения тополя тополиный пух летает повсюду. ● 2.0. Быть лётчиком, водить самолёты; работать, служить в авиации, являлись членом экипажа самолёта. Мечта л. Запретить кому-л. л. по состоянию здоровья. Л. на внутренних авиалиниях. Брат двадцать лет летал на самолётах этого класса. Чтобы получить право л., необходимо сдать множество экзаменов. Он летает вторым пилотом. ● 3.0. перен. Двигаться, передвигаться легко и быстро, едва касаясь поверхности чего-л. Син. <порхать>. Пальцы пианиста так и летали по клавишам. Балерина летала по сцене. ● 3.1. разг. Быстро, торопливо ходить, ездить (о движении повторяющемся и/или о движении в разных направлениях). Полдня он летал на машине по городу в поисках нужного лекарства. Накрывая на стол, она летала из кухни в комнату. Ты не ходишь, а летаешь, я не успеваю за тобой.
◒ Рождённый ползать летать не может – см. мочь. Отчего (почему) люди не летают [так, как птицы]? – см. человек. Орлята учатся летать – см. учиться.
|| Морф. лет=а-ть. Дер. интенс. раз|летать|ся сов., разг. (к знач. 1.0., 1.2.), недо. недо|летать сов. (к знач. 1.2.), нач. за|летать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), недолг. вр. по|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.–3.1.), глаг. на|летать сов. → налёт|ыва(ть) несов., об|летать сов. → облёт|ыва(ть) несов. – , от|летать сов. – , от|летать|ся сов., разг. – , про|летать сов. – , с|летать сов., разг. – ; сущ. летание [лета|ниj(е)] ср.; прил. лета|тельн(ый) – , лета|ющ(ий) – . От глаг. лететь (См.).
ЛЕПИ|ТЬ, леплю, леп|ит, -ят, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. лепленн|ый [н], несов., V б; вылепи|ть, вылеплю, вылеп|ит, -ят, сов., V б; налепи|ть, налеплю, налеп|ит, -ят, сов., V б и слепи|ть, слеплю, слеп|ит, -ят, сов., V б; перех.
● 1.0. сов. слепить. Делать что-л. из мягкого вязкого вещества или с его помощью. Ласточки лепят гнёзда из глины. ● 1.1. сов. вылепить. Создавать какое-л. изображение из мягкого материала, способного изменять форму под давлением. Дети лепят из пластилина фрукты. ● 1.1.1. зд. несов. Уметь создавать изображения из такого материала, заниматься лепкой. Сын хорошо лепит и рисует. ● 1.1.2. книжн., сов. вылепить. Создавать средствами искусства художественные образы. Актриса шаг за шагом лепит свою сценическую героиню. ● 2.0. разг., сов. налепить. Прикреплять клеем или с помощью клея. Син. клеить, <приклеивать, наклеивать, прилеплять разг.>. Ант. <отклеивать, отлеплять разг.>. Л. марки на конверты. Л. объявления на столбах. Мальчишки налепили на свои сумки разноцветные эмблемы. ● 3.0. перен., разг., зд. несов. Располагать (буквы, слова, строчки) слишком близко друг к другу, не оставляя промежутков. Л. буква на букву. Л. строка на строку. Пишите свободнее, не надо так л. ● 4.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Попадая на лету во что-л., налипать, залеплять (о снеге, грязи и т. п.). Мокрый снег лепит в лицо. Грязь лепила в окна машины. || Морф. леп=и-ть. Дер. сов. вы|лепить (См.), на|лепить (См.), с|лепить (См.), недо. недо|лепить сов. → недолепл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), противоп. от|лепить сов. → отлепл|я(ть) несов. (к знач. 2.0.), недолг. вр. по|лепить сов. (к знач. 1.1., 2.0.), значит. вр. про|лепить сов. (к знач. 1.1., 2.0.), снова пере|лепить сов. → перелепл|я(ть) несов. (к знач. 1.1., 2.0.), глаг. в|лепить сов. → влепл|я(ть) несов. – , до|лепить сов. → долеплять несов., за|лепить сов. → залепл|я(ть) несов. – , лепить|ся несов. – , на|лепить сов. – , об|лепить сов. → облепл|я(ть) несов. – , при|лепить сов. → прилепл|я(ть) несов. – ; сущ. леп|к(а) ж. – , леп|щик м. – ; прил. леп|н(ой) – . Этим. << праслав. lepiti.
ЛЕЧИ|ТЬ, лечу, леч|ит, -ат, прич. страд. наст. не употр., прич. страд. прош. леченн|ый [н] употр. редко, несов., V б; вылечи|ть, вылеч|у, -ит, -ат, сов., V б и излечи|ть, излечу, излеч|ит, -ат, прич. страд. прош. излеченн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Воздействовать определённым образом на больного человека или больное животное с целью сделать их здоровыми, а ткж. зд. сов. сделать больного человека или больное животное здоровым в результате такого воздействия. Син. <исцелять книжн., ставить на ноги разг.>
Лечить больного (ребёнка, животных …). Лечить [кого-л.] от какой-л. болезни (от гриппа, от простуды …). Лечить кого-л. какими-л. средствами (антибиотиками, травами, гипнозом …). Лечить зд. несов. успешно (безуспешно, безрезультатно, хорошо, плохо …). Взяться (отказаться …) лечить кого-л. □ Этому доктору можно доверять, он лечил мою сестру. – И что же, вылечил? От простуды мать всегда лечила нас народными средствами: чаем с малиной, горячим молоком с мёдом, травами разными. ● 1.0.1. несов. не употр. Избавить, освободить от чего-л. нежелательного, неполезного, наносящего вред. И. кого-л. от тоски. Ну, что, ваш брат всё так же витает в облаках? – Да нет, жизнь, похоже, вылечила его.
1.1. Воздействовать определённым образом на больной орган человека или животного с целью сделать его здоровым, а ткж. зд. сов. сделать больной орган здоровым в результате такого воздействия.
Лечить зуб (сердце, желудок, почки, глаза …). Лечить каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … □ Чем раньше вы начнёте лечить свои почки, тем лучше. «Один зуб придётся удалить, а передний будем лечить», – заявил стоматолог.
1.2. Принимать меры к прекращению болезни, а ткж. зд. сов. прекращать болезнь с помощью принятых мер.
Лечить грипп (кашель, ангину, радикулит, ревматизм, рак, язву …). Лечить что-л. каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … Лечить успешно (безуспешно …). □ В этой клинике такие болезни лечат амбулаторно. Боюсь, что иглоукалыванием радикулит не вылечишь.
Дурака учить, что мёртвого лечить – см. учить.
|| Морф. леч=и-ть. Дер. сов. вы|лечить (См.), из|лечить (См.), соб.-возвр. лечить|ся несов. (к знач. 1.0.), ослабл. под|лечить сов. → подлеч|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|лечить сов. → недолеч|ива(ть) несов., недолг. вр. по|лечить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|лечить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|лечить сов. → долеч|ива(ть) несов. – , за|лечить сов. → залеч|ива(ть) несов. – , лечить|ся (См.), про|лечить сов. → пролеч|ива(ть) несов., мед. – ; сущ. лек|арь м., разг. и устар. – , леч|ебник м., с оттенком устар. – , леч|ебниц(а) ж. – , лечение [леч|ениj(е)] (См.); прил. вод·о·леч|ебн(ый) – , гряз·е·леч|ебн(ый) – , зуб·о·леч|ебн(ый) – , леч|ебн(ый) – . Этим. ← праслав. *lěčiti << др.-герм. *lēca- – ‘лекарство’ << и.-е. корень *leg- – ‘собирать; подбирать’ (т. е. предположительно, в основу значения легло представление о сборе лечебных трав).
ДЕРЖА|ТЬ, держу, держ|ит, -ат, прич. действ. наст. держащ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. держанн|ый употр. редко, несов., V б; перех.
1.0. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть, упасть. Син. <удерживать>.
Держать ребёнка (щенка, больного, сумку, книгу, ложку, молоток, фотоаппарат, телефон, руль, сигарету, какой-л. предмет …). Держать кого-что-л. рукой / руками (зубами, кончиками пальцев, щипцами, пинцетом …). Держать кого-что-л. [в какой-л.] руке (в руках, в кулаке, во рту, в зубах, в клюве …). Держать кого-что-л. на руках (на коленях, на плече …). Держать кого-что-л. где-л. (напр., далеко от себя, за спиной, около уха, над головой, перед глазами, перед каким-л. человеком …). Крепко (осторожно, аккуратно, небрежно, забавно, [не]правильно, профессионально …) держать кого-что-л. Кому-л. трудно (тяжело, неудобно …) держать кого-что-л. □ Мать держала ребёнка на руках. Ты неправильно держишь вилку. Кошка перебиралась на другое место, держа котёнка в зубах. Она близорука и при чтении держит книгу очень близко перед глазами.
1.1. Взяв, схватив, не давать возможности двигаться, не отпускать от себя. Ант. пустить.
Держать ребёнка (хулигана, собаку, дверь, рычаг …). Держать кого-что-л. руками (зубами, пинцетом …). Держать кого-что-л. за руку (за плечо, за рукав, за хвост, за шею, за ошейник, за ручку, за рукоятку …). Крепко (изо всех сил, что есть силы, еле …) держать кого-что-л. □ Держи меня за руку, чтобы не потеряться. Пустите, кто меня держит? Гражданин, держите собаку, здесь же дети. ● 1.1.1. Не давать возможности уйти, покинуть кого-что-л., а ткж. 1 и 2 л. не употр. служить препятствием, не позволяющим кому-л. покинуть что-л. Син. <удерживать>. Можешь уходить, тебя здесь никто не держит. Меня здесь держат дела. Честно говоря, в Москве её уже давно ничто не держало. ● 1.2. перен. Сохранять за собой, стремиться не утратить, не уступить другим. У них прекрасная команда, недаром она второй год держит первое место в чемпионате. Обидно, что ты не пришёл, я до самого начала концерта держала для тебя место. ● 1.2.1. перен. Предпринимать активные действия, бороться с целью сохранения чего-л. Д. фронт. Д. оборону. Д. рубежи. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство сохранять что-л. (тепло, жар, холод и т. п.). Син. <удерживать>. Печь хорошо держит тепло. К сожалению, грунт здесь песчаный, совсем не держит влагу. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть, служить чему-л. опорой, не давая упасть, рухнуть и т. п. Син. поддерживать. Навес держат три столбика. На зимнюю рыбалку уже не пойдёшь – лёд не держит. Всю эту конструкцию держит один болт. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть способным препятствовать напору, давлению чего-л., останавливать движение чего-л. Тормоза не держат. Нужно, чтобы дамба держала воду при наводнении любой силы. Не держите дверь автобуса, посадка окончена.
3.0. Заставлять, принуждать находиться, оставаться где-л.; препятствовать свободному передвижению, состоянию кого-чего-л. Син. содержать.
Держать больного (пленного, заложников, судно, экипаж …) где-л. (напр., в постели, в больнице, в тюрьме, за решёткой, при себе, у родителей, здесь …). Держать кого-л. в каких-л. условиях (напр., в плену, в неволе, в заключении, в изоляции, под арестом, под надзором, под замком, взаперти …). Держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях месяц (три недели, в течение полугода, долго …). Незаконно (по решению суда …) держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях. □ Врачи целый месяц держали меня в постели. Местные власти вот уже вторую неделю незаконно держат наше судно в порту. ● 3.0.1. Ограничивать свободу животного с помощью специальных приспособлений. Д. собаку на привязи. Д. медведя на цепи. Д. лошадь на корде. Д. птицу в клетке.
3.0.2. Оставлять кого-что-л. где-л., заставлять ждать чего-л. где-л. в течение какого-л. времени.
Держать гостя (посетителя, пациента, клиента, спортсмена …) где-л. (напр., в прихожей, в приёмной, в дверях, на скамейке запасных, у двери, у кассы, перед прилавком …). Держать кого-л. долго (полчаса, весь день …). □ Что ж ты гостей на пороге держишь, приглашай всех в дом. Невежливо долго держать посетителей в приёмной. ● 3.1. Взяв что-л. у кого-л. или где-л., оставить взятое у себя, не отдавать его обратно. Ант вернуть, отдавать, возвращать. Он взял у меня журнал и держит его уже полгода.
4.0. Заставлять кого-что-л. находиться в каком-л. состоянии, положении.
Держать родителей (подчинённых, публику, зал, заказчика, армию, город, страну, общество …) в каком-л. состоянии (напр., без воды, без еды, без электричества, без помощи, в каком-л. положении, в ожидании, в готовности, в напряжении, в неведении, в неизвестности, в зависимости, в повиновении, в страхе, в запасе, в резерве, в темноте, на диете, на военном положении, на морозе, под дождём, под наблюдением, под контролем, под обстрелом …). Долго (целый месяц, весь спектакль …) держать кого-что-л. в каком-л. состоянии. □ Он нам ничего не пишет, держит нас в полной неизвестности. На случай непредвиденных обстоятельств мы держим ещё одну группу спасателей в резерве. ● 5.0. Придав чему-л. какое-л. положение, оставлять, сохранять в нём. Д. руки вытянутыми. Д. голову прямо. Д. глаза закрытыми. Д. дверь открытой. Д. руки в карманах. Д. книгу перед глазами. ● 5.1. Сохранять, поддерживать какие-л. качества, свойства кого-чего-л., условия чего-л. Син. содержать. Д. руки чистыми. Д. ноги в тепле. Д. дела в порядке. Д. квартиру в чистоте. ● 5.2. Не давать нарушиться. Д. строй. Д. равнение. Д. шаг.
6.0. Располагать, помещать кого-что-л. где-л., чтобы сберечь, сохранить, создать какие-л. условия, а ткж. располагать, помещать кого-л. где-л. с какой-л. определённой целью (обучение, лечение и т. п.). Син. хранить, содержать.
Держать корову (собаку, продукты, масло, деньги, книги, машину, ключ …) где-л. (напр., в стойле, в хлеву, в конуре, в гараже, в комнате, в холодильнике, в шкафу, на столе, за окном, под ковриком, у себя, дома, здесь …); держать детей (спортсменов …) где-л. (напр., в интернате, в санатории, на тренировочной базе …). Держать кого-что-л. сколько-л. времени (напр., три месяца, неделю, долго, до начала соревнований …). Всегда (постоянно …) держать что-л. где-л. □ Овощи надо держать в прохладном месте. Чтобы вино дозрело, его держат в подвалах в дубовых бочках целый год. Рыбок он держит в красивом круглом аквариуме. Я противник того, чтобы держать детей далеко от родителей. ● 6.1. Помещать, хранить (деньги, средства и т. п.) в специальном учреждении, а ткж. пользоваться деньгами, средствами с помощью услуг таких учреждений. Д. деньги в банке. Д. ценности в банковской ячейке. Д. средства на кредитной карте. Д. деньги на банковском счёте. ● 7.0. Быть владельцем кого-л., располагать кем-чем-л. на правах хозяина, а ткж. иметь в своём хозяйстве. Д. корову. Д. домашнюю птицу. Д. голубей. Д. собаку. Д. оружие. Этот сок я держу специально для Ани. Водки мы у себя не держим. ● 7.0.1. Иметь у себя в качестве работника. Д. повара. Д. прислугу. ● 7.0.2. Владеть чем-л. как источником дохода, зарабатывать чем-л. Син. содержать употр. реже. Д. мастерскую. Д. ресторан. ● 7.1. На правах владельца предоставлять кому-л. помещение за плату. Син. пускать. Д. квартирантов. Д. дачников. ● 8.0. разг. Двигаться в каком-л. направлении. Д. на север. Д. к лесу. Д. прямо. ● 9.0. Выполнять, осуществлять действие, названное зависимым существительным. Д. экзамен. Д. пари. Д. ответ. Д. речь. Д. связь. ● 10.0. разг. Делать какое-л. заключение о ком-чём-л., признавать кого-что-л. кем-чем-л. Д. кого-л. за дурака. За кого они нас держат, если предлагают такое, за полных идиотов что-ли? ● 11.0. разг. Быть способным вытерпеть что-л., не поддаться чему-л. С этим боксёром тебе придётся повозиться: у него неплохая техника и он хорошо держит удар.
Держать дистанцию – вести себя так, чтобы отношения с кем-л. не стали слишком близкими, доверительными. □ Учитель в общении с учениками должен держать дистанцию, не допускать фамильярности. Держать камень за пазухой – см. камень. Держать корректуру спец. – читать, вычитывать набранный в типографии текст с целью исправления допущенных при наборе ошибок. Держать марку – поддерживать высокое мнение о себе, беречь свою репутацию. □ Фирма держит марку и никогда не пойдёт на снижение качества своей продукции. Держать нос по ветру / по ветру разг., неодобр. – изменять свои взгляды, убеждения в соответствии с изменяющейся обстановкой, беспринципно приспосабливаться к обстоятельствам. Нос кверху держать – см. нос. Держать порох сухим – быть готовым к защите, обороне, быть в состоянии справиться с любыми неприятностями, бедами. Держать путь (курс) на что-л., куда-л. – двигаться в каком-л. направлении, направляться куда-л. Держать рот на замке – не рассказывать о чём-л., требующем сохранения в тайне. Держать себя как-л. – вести себя как-л. □ Обрати внимание, с каким достоинством она себя держит. Держать себя в рамках (границах) [приличия] – вести себя в соответствии с правилами поведения, приличия, а ткж. сохранять спокойствие, не выходить из себя. Держать себя в руках – контролировать свои чувства, поведение, быть спокойным. Держать [своё] слово – быть верным данному слову, исполнять обещание. Держать сторону чью-л. или кого-чего-л. – см. сторона. Держать ухо востро разг. – быть очень осторожным, внимательным, осмотрительным. Держать хвост пистолетом разг., шутл. – вести себя уверенно, смело, не теряться в трудной ситуации. □ Ты, главное, не раскисай, держи хвост пистолетом, и всё будет как надо. Держать язык за зубами – обладать определённой информацией и не рассказывать о ней. Держать в кулаке кого-что-л. – держать кого-что-л. в полном подчинении. Держать в курсе кого-л. – постоянно информировать кого-л. о чём-л. Держать в ежовых рукавицах кого-л. разг. – поступать с кем-л. очень строго, без снисхождения. Держать в руках кого-что-л. – подчинять кого-л. своей воле, иметь полный контроль над кем-чем-л. Держать в секрете (тайне) что-л. – сохранять тайну, не разглашать какие-л. сведения. Держать в чёрном теле кого-л. – плохо обращаться с кем-л., а ткж. плохо содержать кого-л., обычно предоставляя только самое необходимое для физического существования. Держать в уме (в голове) что-л. – помнить, думать о чём-л. Держать на дистанции кого-л. – не позволять кому-л. в отношениях с собой переступать ту грань, за к-рой эти отношения становятся близкими, дружескими, доверительными. Держать на примете кого-что-л. разг. – заметить, запомнить для себя с перспективой использовать в будущем. Держать под колпаком кого-л. разг. – контролировать действия кого-л. посредством тайного наблюдения. Держать под стеклянным колпаком кого-л. – создав предельно благоприятные условия, не допускать контакта с внешней средой, оберегать от столкновения с реальной жизнью. Держать под спудом книжн. – сохранять в скрытом, тайном месте; не использовать, не применять (восходит к цслав. тексту Нового Завета: Мф., 5, 15). Держать при себе что-л. (напр., взгляды, мнение, мысли …) – не высказывать вслух, публично, не делиться с другими. □ Держи свои проекты при себе, они никому не интересны. Так держать! – а) морская команда следовать установленным курсом; б) перен. действуйте так, как сейчас, продолжайте делать то, что начали. Держу пари! – совершенно уверен. □ Держу пари, «Спартак» опять проиграет. Ноги не держат кого-л.; едва (еле) ноги держат кого-л. – см. нога. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубами – см. есть1.
|| Морф. держ=а-ть. Дер. ослабл. при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.–6.1.), значит. вр. про|держать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 2.0., 3.0.–6.1.), глаг. вы|держать (См.), держать|ся (См.), до|держать сов. → додерж|ива(ть) несов. – , за|держать (См.), недо|держать сов. → недодерж|ива(ть) несов. – , пере|держать сов. → передерж|ива(ть) несов. – , под|держать (См.), при|держать сов. → придерж|ива(ть) несов. – , с|держать сов. → сдерж|ива(ть) несов. – , у|держать сов. → удерж|ива(ть) несов. – ; сущ. вс·е·держ|и·тель м., высок. – , держа|л·к(а) ж., разг. – , держание [держа|ниj(е)] ср., держа|тель м. – , держ·и·морд(а) м., неодобр. – ; прил. держа|н(ый) – ; част. держи карман шире разг. – ; мжд. держите меня [семеро] разг. – . Этим. ← праслав *dьržati << ? а) и.-е. корень *dher- – ‘держать; удерживать’; б) << праслав. *dьrgēti – ‘тянуть, тащить’.
ВЕША|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; повеси|ть, повешу, повес|ит, -ят, сов., V б; перех.
1.0. Помещать в висячем положении, а ткж., помещая в таком положении, прикреплять.
Вешать занавеску (пальто, ёлочные игрушки, бельё, люстру, картину, карту, календарь м., полку, табличку, объявление, афишу, флаги …). Повесить что-л. на вешалку (на плечики разг., на крючок, на гвоздь, на верёвку, на спинку стула, на стул, на ёлку …). Повесить что-л. куда-л. (напр., в шкаф, в комнату, на стенку, туда …). Повесить что-л. где-л. (напр., в комнате, в классе, на стене, над столом, над входом, справа, там …). Повесить что-л. аккуратно (ровно, криво, косо, высоко, низко …). □ Пальто повесь на вешалку, а пиджак в шкаф. Фотографию сына он повесил у себя над столом. Что ты сейчас делаешь? – Вешаю шторы. ● 1.1. разг., часто ирон. или неодобр. Надевать на себя (значки, медали, украшения и т. п.), приколов или подвесив. Син. <нацеплять разг., прицеплять разг.>. Зачем ты повесил себе столько значков на грудь? ● 1.2. перен., разг. Вменять в обязанность, делать ответственным за что-л. На меня повесили ещё одно поручение. ● 2.0. Убивать человека, живое существо посредством помещения его в висячем положении на верёвке, обвязанной вокруг шеи. Его повесили на рассвете, когда город ещё спал. Во дворе стояла виселица, на которой вешали приговорённых к смертной казни через повешение.
Вешать голову разг. – приходить в уныние, отчаяние от неудачи. Вешать нос разг. – прихо-дить в уныние, поддаваться мрачному настроению. Вешать трубку – завершив или прервав разговор, класть трубку на рычаг аппарата, отключать мобильный телефон. □ Не вешайте трубку, с вами будет говорить декан факультета. Вешать зд. несов. лапшу на уши кому-л. прост. – обманывать, дурачить, вводить в заблуждение. Вешать [всех] собак на кого-л. разг. – сваливать всю вину на кого-л. Хоть топор вешай разг. – о спёртом воздухе, духоте в помещении. □ Ну и накурили – хоть топор вешай.
|| Морф. веш=а-ть. Дер. сов. по|вес|и(ть) (См.), соб.-возвр. вешать|ся несов. → по|вес|и(ть)ся сов. (к знач. 2.0.), дополн. до|вешать1 сов. → довеш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), снова пере|вес|и(ть)1 сов. → перевеш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), наружу вы|вес|и(ть) сов. → вывеш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. за|вес|и(ть)1 сов. → завеш|ива(ть)1 несов. – , за|вешать сов. → завеш|ива(ть)1 несов. – , на|вес|и(ть) сов. → навеш|ива(ть) несов. – , на|вешать сов. → навеш|ива(ть) несов. – , об|вес|и(ть)1 сов. → обвеш|ива(ть)1 несов. – , об|вешать сов. → обвеш|ива(ть)1 несов. – , от|вес|и(ть)1 сов. → отвеш|ива(ть)1 несов. – , пере|вешать1 сов. → перевеш|ива(ть)1 несов. – , под|вес|и(ть) сов. → подвеш|ива(ть) несов. – , при|вес|и(ть) сов. → привеш|ива(ть) несов. – , раз|вес|и(ть)1 сов. → развеш|ива(ть)1 несов. – , раз|вешать сов. → развеш|ива(ть)1 несов. – , с|вес|и(ть)1 сов. → свеш|ива(ть)1 несов. – , у|вес|и(ть) сов. → увеш|ива(ть) несов. – , у|вешать сов. → увеш|ива(ть) несов. – ; сущ. веша|л·к(а) ж. – , вешание [веша|ниj(е)] ср., веша|тель м. – . Этим. << праслав. *věšati – ‘заставлять висеть’ << visěti – ‘висеть’ << и.-е. корень *ueip-s- – ‘быть подвешенным; качаться, будучи подвешенным’.
ЛОМА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. ломанн|ый [н], несов., V а; слома|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. сломанн|ый [н] и разг. полома|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. поломанн|ый [н], сов., V а; перех.
1.0. Сгибая или ударяя с силой, разделять на части, куски, отделять части от чего-л. Син. <разламывать>.
Ломать ветку (палку, лёд, лыжу …); ломать зд. несов. хлеб … Ломать что-л. руками (пальцами, палкой, ударом чего-л. …). Ломать что-л. на части (на куски …). Ломать что-л. пополам (надвое …). Ломать легко (с трудом, с силой, быстро …). □ Ураган ломал огромные деревья как спички.
1.1. сов. сломать. Наносить или получать травму, при к-рой разрушается целостность костей скелета.
Сломать руку (ногу, ребро, зуб …). Сломать что-л. себе (ему …). Сломать что-л. в предплечье о руке (в колене о ноге …). Сломать что-л. ударом чего-л. … Сломать что-л. при падении … □ Мальчик упал и сломал себе руку.
1.2. сов. сломать. Разрушать, разбирать на части (о строении). Син. разрушать. Ант. строить.
Ломать дом (гараж, какое-л. здание, нас разг. – т. е. дом, в к-ром мы живём или работаем …). □ Этот сарай мы сломаем, а на его месте построим гараж.
1.3. Приводить в негодность. Син. повреждать, портить. Ант. чинить, ремонтировать.
Сломать дверь (замок, стол, игрушку, фотоаппарат, молнию, машину …). Случайно (нечаянно, специально …) сломать что-л. □ Осторожно, не сломайте дверь. Петя, не ломай стул, сядь нормально.
2.0. перен., сов. сломать. Решительно отбрасывать что-л. устоявшееся, укоренившееся. Син. разрушать.
Ломать старое (какие-л. традиции, предрассудки, какие-л. порядки, какие-л. нормы …). Смело (решительно …) ломать что-л. □ Эти порядки устарели – их надо ломать. ● 2.1. обычно несов. Резко, круто изменять (характер, привычки, поведение человека). Л. себя я не хочу и буду жить так, как и прежде. ● 2.2. Изменять в худшую сторону, разрушать (о жизни, карьере и т. п.). Син. разрушать. Он сломал ей всю жизнь. ● 3.0. перен., зд. несов. Неправильно произносить (часто намеренно). Син. <коверкать>. Ну что ты язык ломаешь? Говори нормально. ● 4.0. разг., зд. безл., несов. О болезненном ощущении в костях и суставах. Меня всего ломает.
Ломать голову [над чем-л.] разг.; голову [себе] сломаешь зд. сов. (можно сломать зд. сов.) [над чем-л.] разг.; кто-л. чуть голову [себе] не сломал зд. сов. [над чем-л.] разг. – о напряжённом размышлении над чем-л., о решении какого-л. трудного вопроса. □ Как мы голову ни ломали, так ничего и не придумали. Ломать зубы на ком-чём-л., об кого-что-л. – см. зуб. Ломать руки (пальцы) – о жесте сильного горя, волнения, отчаяния. Ломать комедию – см. комедия. Язык сломаешь зд. сов. (можно сломать зд. сов.) – замечание, восклицание о труднопроизносимом слове, предложении и т. п. □ Ну и словечко! Язык сломаешь! Ломать – не строить посл. – разрушать легко, а создавать трудно. Сломать [себе] шею на чём-л. разг. – действуя неосмотрительно, рискуя, потерпеть неудачу, плохо кончить, погубить себя. □ Сломаешь ты себе шею на этом деле! Лёд сломан – см. лёд.
◒ Александр Македонский, конечно, герой, но зачем же стулья ломать? – см. герой.
|| Морф. лом=а-ть. Дер. сов. по|ломать (См.), с|ломать (См.), недо. недо|ломать сов. → недолам|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), недолг. вр. по|ломать сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|ломать сов. (к знач. 1.0., 1.2), глаг. вз|ломать (См.), вы|ломать сов. → вылам|ыва(ть) несов. – , до|ломать сов. → долам|ыва(ть) несов. – , из|ломать сов. → излам|ыва(ть) несов. – , ломать|ся (См.), на|ломать сов. → налам|ыва(ть) несов. – , об|ломать сов. → облам|ыва(ть) несов. – , от|ломать сов. → отлам|ыва(ть) несов. – , пере|ломать сов. → перелам|ыва(ть) несов. – , раз|ломать сов. → разлам|ыва(ть) несов. – , у|ломать сов. → улам|ыва(ть) несов., разг. – ; сущ. бур∙е∙лом м. – , волн∙о∙лом м. – , голов∙о∙лом|к(а) ж. – , лом м. – , ломанье [лома|н’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.2), лом|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0., 2.1.), лом|от(а) ж. – , лом|оть м. – , металл∙о∙лом м. – ; прил. голов∙о∙лом|н(ый) – , лома|н(ый) – . Этим. << праслав. *lomiti – ‘разламывать, разбивать’.
БЕГА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех.
1.0. Перемещаться (быстрее, чем при ходьбе), сильными толчками ног отделяясь от земли, от какой-л. поверхности (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях). Ср. бежать.
Бегать где-л. (напр., во дворе, на улице, вдоль дороги, вокруг дома, за домом, мимо дома, по комнате, по улице, по берегу, у дома, там …). Бегать взад и вперёд (взад-вперёд разг., туда-сюда разг., взапуски разг., наперегонки, вприпрыжку, трусцой …). Бегать быстро (медленно …). □ Дети бегали по всему саду. У него болит нога, поэтому бегать он пока не может. Петя бегает очень быстро, намного быстрее меня. ● 1.0.1. Перемещаться в разных направлениях, быстро перебирая лапками, ножками (о насекомых). Ср. бежать. Что это у тебя по столу муравьи бегают? ● 1.1. Уметь перемещаться таким образом. Малышу полтора года, а он уже бегает. ● 1.2. Использовать бег как упражнение, как оздоровительную процедуру. Каждое утро брат делает зарядку и бегает.
1.2.1. спорт. Заниматься бегом как спортом; специализироваться в беге на определённую дистанцию, а ткж. участвовать в легкоатлетических соревнованиях. Ср. бежать.
Бегать на какие-л. дистанции / разг. какие-л. дистанции (на сколько-л. метров / разг. сколько-л. метров, на сто метров / разг. стометровку …). Бегать в эстафете / разг. эстафету … □ Ты когда-нибудь бегал марафон? В юности он бегал, прыгал, играл в теннис. ● 1.2.1.1. Быть в состоянии преодолеть бегом какое-л. расстояние за определённое время. Син. <пробегать>. Лиза бегает стометровку за 12 секунд. ● 1.3. Передвигаться, скользить по льду, снегу, используя соответствующие приспособления. Ср. бежать. Не знаю, как там насчёт плавания, а на лыжах мальчик бегает просто отлично.
2.0. разг. Ходить куда-л. (обычно быстрым шагом, спеша), посещать что-л., бывать где-л. Ср. бежать.
Бегать куда-л. (напр., в кино, в школу, на речку, на свидание, на дискотеку, к Мухиным …). Бегать по магазинам (по знакомым …). Бегать с какой-л. целью (напр., по делам, за хлебом, в поисках работы, встречать кого-что-л. …). □ Вчера мы целый день бегали по магазинам – подарки к празднику покупали. Лена ходит в детский сад, а Петя уже бегает в школу. Где вы были? – Да на речку бегали купаться. Давно хотел вас спросить, куда это вы бегаете по утрам? ● 2.1. Быстро двигаться, ходить при исполнении какой-л. работы. Син. <сновать>. В огромном зале было шумно, бегали взад-вперёд какие-то странные молодые люди с папками в руках. ● 2.2. разг. Ходить на любовные свидания, обычно скрытно, тайком (чаще о женщинах). Это правда, что она по ночам бегает к любовнику? ● 2.3. разг. Неотступно ходить за кем-л., обычно прося о чём-л., выпрашивая что-л. и т. п. Ну что ты за мной бегаешь? Не могу я тебе помочь, не могу. ● 2.3.1. разг. Испытывая влечение к лицу противоположного пола, стараться находиться рядом с ним, оказывать ему знаки внимания, добиваться его расположения. Син. ухаживать, <ухлёстывать прост.>. Сын-то у тебя совсем большой стал, наверное уже за девочками бегает, а? ● 3.0. разг. Уклоняться от общения с кем-л., сторониться кого-чего-л. Син. избегать. Б. от работы. Б. от женщин. ● 4.0. 1 и 2 л. не употр. Быстро двигаться взад и вперёд. Его пальцы быстро бегали по клавишам. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. О глазах: быстро менять направление взгляда, а ткж. избегать контакта со взглядом собеседника, поскольку такой контакт может выдать вину соответствующего человека, обнаружить его неискренность и т. п. Её глаза бегали по странице, она искала какое-то определённое место. Что-то, малыш, у тебя глаза бегают, ну-ка признавайся, что ты натворил? ● 5.0. 1 и 2 л. не употр. Быстро появляться на чём-л. и исчезать. Загадочная улыбка бегает по лицу матери. По стенам бегают тени. ● 6.0. разг. Пребывать, ходить в каком-л. состоянии, в каком-л. виде, в какой-л. одежде и т. п. Син. ходить. Б. голодным. Б. рваным. Б. в секретаршах. Ну и долго ты собираешься б. в младших научных сотрудниках?
Мурашки бегают по спине (по телу, по коже) – об ощущении покалывания, озноба, дрожи (от страха, возбуждения, холода и т. п.). □ При одном воспоминании об этом у меня мурашки бегают по коже.
|| Морф. бег=а-ть. Дер. нач. за|бегать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.–2.3.1., 4.0.–5.0.), недолг. вр. по|бегать сов. (к знач. 1.0., 1.0.1., 1.2., 1.3., 2.0., 2.2.–2.3.1., 4.0., 6.0.), глаг. до|бегать|ся сов. – , за|бегать|ся сов., разг. – , на|бегать|ся сов. – , от|бегать сов. – , от|бега(ть)ся сов. – , раз|бегать|ся сов. – , с|бегать сов. – , у|бегать|ся сов., разг. – ; сущ. бег (См.), беганье [бега|н’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3.–2.1., 2.3., 4.0., 4.1.), бег|ств(о) (См.), бег|отн(я) ж., разг. – , бег|ун (См.), за|бег м. – , по|бег м. – ; прил. бег|л(ый)1 (См.). От глаг. бежать (См.).