ЗВЕНЕТЬ, звеню, звенит \\ [з]венеть и допуст. устарелое [з’]венеть.
ЗАВОДИТЬ, завожу, заводит; заведённый; заведён, заведена, заведено, заведены \\ в форме заводят – заво[д’ə]т и допуст. устарелое заво[д’у]т; в формах с сочетанием нн: заведённый... – заведё[нн]ый, в беглой речи возможно заведё[н]ый.
ИЗВИНИТЬ, извиню, извинит; извинённый; извинён, извинена, извинено, извинены \\ и[з]винить и допуст. старш. и[з’]винить; в формах с сочетанием нн: извинённый... – извинё[нн]ый, в беглой речи возможно извинё[н]ый.
ЗВОНИ|ТЬ, звон|ю, -ит, -ят, несов., V б; позвони|ть, позвон|ю, -ит, -ят, сов., V б; неперех.
1.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать звон.
Звонить тихо (громко, звонко, глухо, пронзительно, оглушительно, еле[-еле], весело, непрерывно …). Что-л. (напр., будильник, звонок, колокол, колокольчик, телефон …) звонит. □ Будильник надо сдать в ремонт, он не звонит.
1.1. Производить звон (звонком, колокольчиком и т. п.), подавать сигнал с помощью звонка.
Звонить в колокольчик, колокольчиком. Звонить куда-л. (напр., в дверь, в квартиру, к соседям, к Мухину …). Звонить сколько-л. раз (дважды …). Звонить отрывисто (коротко, настойчиво …). □ Аня поднялась на пятый этаж и позвонила в сорок девятую квартиру. Председатель собрания то и дело звонил в колокольчик, но зал не успокаивался.
2.0. Вызывать кого-л. звонком телефонного аппарата для разговора по телефону, а ткж. говорить по телефону.
Звонить матери … Звонить из автомата. Звонить по телефону; звонить по какому-л. номеру. Звонить куда-л. (напр., в школу, в Москву, на работу, домой …). Звонить откуда-л. (напр., из школы, из дома/из дому, из Москвы, с работы, от Мухиных …). □ Позвони мне завтра по домашнему телефону. Откуда ты звонишь? – Из автомата. ● 3.0. перен., разг., зд. несов. Разглашать какие-л. сведения. Син. болтать, <трепаться прост.>. Нечего об этом повсюду з.
Звонить во все колокола – см. колокол.
|| Морф. звон=и-ть. Дер. сов. по|звонить (См.), глаг. до|звонить|ся сов. → дозван|ива(ть)ся несов. – , за|звонить сов. – , на|зван|ива(ть) несов. – , об|звонить сов. → обзван|ива(ть) несов. – , от|звонить сов. → отзван|ива(ть) несов. – , пере|звонить сов. → перезван|ива(ть) несов. – , раз|звонить сов. → раззван|ива(ть) несов. – ; сущ. звон|арь м. – , звон|ниц(а) ж. – , звон|ок (См.); прил. звон|чат(ый) – . От сущ. звон (См.).
ЗВЕНЕ|ТЬ, звен|ю, -ит, -ят, прич. действ. наст. звенящ|ий, несов., V б, неперех.
● 1.0. 1 и 2 л. не употр. Издавать чистый, ясный, обычно не сразу прекращающийся звук (звуки) высокого тона при ударе, сотрясении (о металлических, стеклянных и т. п. предметах). Син. <бренчать>. Колокольчик звенит. От стрельбы окна звенели. На кухне звенят стаканы. Где-то неподалёку тихо звенели струны гитары. ● 1.1. Производить, вызывать чем-л. такой звук (такие звуки). Син. <бренчать>. З. ключами. З. посудой. З. мелочью. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Восприниматься слухом как характерный звук, производимый колокольчиком или заменяющим его прибором. Син. звучать. Звенит звонок – урок окончен. ● 1.2.1. 1 и 2 л. не употр. Звонко, чисто и ясно звучать, раздаваться (о звуке, звуках), а ткж. быть меcтом, откуда исходят, где раздаются чистые, ясные, звонкие звуки. В лесу звенят птичьи голоса. Детская площадка звенела ребячьими голосами. ● 1.2.2. 1 и 2 л. не употр. Восприниматься как актуальное звуковое воздействие (об отчётливо сохраняющемся в сознании звуковом отпечатке услышанного). Син. звучать. Долго ещё её смех звенел в его ушах. Вчерашняя мелодия до сих пор звенит у меня в голове. В ушах (в ухе) звенит у кого-л. – см. ухо. В голове звенит у кого-л. – см. голова. ◒ В каком ухе звенит? разг. – обращённая к собеседнику просьба угадать, в каком именно ухе спрашивающий ощущает звон (спрашивающий задумал, что если собеседник даст правильный ответ, то нечто загаданное сбудется). || Морф. звен=е-ть. Дер. интенс. раз|звенеть|ся сов. (к знач. 1.0., 1.1.), нач. за|звенеть сов., недолг. вр. по|звенеть сов., значит. вр. про|звенеть, глаг. про|звенеть – ; сущ. звон (См.); прил. звен|ящ(ий) – . Этим. ← праслав. *zvьněti << и.-е. корень *g’huen- – ‘звучать’.
ЗАВОДИТЬ см. завести.
|| Морф. за=вод=и-ть. Дер. соб.-возвр. заводить|ся несов., разг. (к знач. 7.1.); сущ. завод2 м. (к знач. 7.0.), заводи|л(а) м. и ж., разг. – ; прил. завод|н(ой) – .
ИЗВИНИ|ТЬ, извин|ю, -ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. извинён, ж. извинен|а, сов., V б; извиня|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Проявляя снисходительность, не поставить в вину, посчитать чей-л. поступок достойным прощения. Син. простить.
Извинить товарища (обидчика, меня …); извинить [кому-л. (напр., мальчику, иностранцу, Петру …)] его опоздание (его бестактность, его тон, его невежливость, его любопытство, его невежество …); извинить кому-л. [то], что (как …) с придат. Извинить кого-что-л. за опоздание (за бестактность, за нескромный вопрос, за беспокойство, за грубость, за назойливость, за отнятое время, за всё …); извинить кого-что-л. [за то], что (как …) с придат. Охотно (великодушно, сразу …) извинить кого-что-л. Просить (умолять, не хотеть несов., отказаться …) извинить кого-что-л. □ Извините нас за опоздание, целый час простояли в пробке. Извини, если я тебя чем-то обидел. Извините, что заставил вас ждать. Такого предательства мы ему никогда не извиним. ● 1.1. ← мжд. извини1, извините1 (см. ||). ● 2.0. Признать кого-что-л. достойным терпимого, снисходительного отношения в силу наличия каких-л. убедительных обстоятельств, оснований. Син. оправдать, простить. Его поступок можно и. молодостью и неопытностью. Ну, знаете, неспециалисту такой вопрос ещё можно и., но вам… Ну какие такие важные обстоятельства могут и. твоё отсутствие на моей свадьбе?
|| Морф. из=вин=и-ть. Дер. несов. извин|я(ть) (См.), глаг. извинить|ся (См.); сущ. извинение [извин|ениj(е)] ср. – ; прил. извини|тельн(ый) – ; мжд. извини1, извините1 (См.). От глаг. винить (<< вина См.) несов. – .