Ответы справочной службы
С двоеточием предложение воспринимается как бессоюзное сложное с отношениями причины (вторая часть называет причину того, о чем говорится в первой части), что очевидным образом не соответствует реальным смысловым отношениям частей. Наиболее уместно поставить между частями заголовка точку: Таиланд переживает мощные землетрясения. Куда лучше не ездить.
Все «дороги» при уточнении словесного «маршрута» ведут к толковым словарям русского языка. Наречия впереди и спереди в них подробно описаны. В статьях словарей можно найти и указания на синонимичность этих двух интересных слов. На наш взгляд, в некоторых случаях подобные «пространственные» слова взаимозаменяемы, в некоторых — не помогают с необходимой точностью сообщить о положении предмета. Фразы могут оказаться даже двусмысленными; ср.: машина стоит перед воротами.
Увы, существительные чистота и забота в связке с предлогом для образовали весьма сомнительный с логической точки зрения союз, поэтому выражение не представляется корректным.