вре́менно исполня́ющий
Ответы справочной службы
Верно написание строчными буквами: и. о.
Нужен пробел: и. о.
Можно в обоих случаях использовать мужской род, но допустимо и согласование по женскому роду.
О женщине правильно: временно исполняющая обязанности руководителя (в обиходной устной и письменной речи) и временно исполняющий обязанности руководителя (в строгих формах деловой речи, где на первое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу, например: приказываю назначить временно исполняющим обязанности Иванову).
Вы написали правильно.
Форма мужского рода (исполняющий обязанности) по отношению к женщине используется в тех случаях, когда в контексте на первое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу лица (обычно в строгой официально-деловой речи). В обиходной письменной и тем более устной речи следует использовать форму женского рода.
В устной речи лучше избегать аббревиатур. Аббревиатуры в принципе нужны для письменной речи (для экономии места при письме).
Корректно: управляющая, исполняющая обязанности. Но: назначить управляющим (исполняющим обязанности) Петрову.
Мужчина - исполняющий обязанности, женщина - исполняющая обязанности (но: назначить исполняющим обязанности такую-то).
Корректно как написание врио, так и полное сочетание.
Журнал
Заведующий сектором иранских языков Института языкознания РАН, доцент кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Олег Беляев и осетинский музыкант Влад Хох обсудили место осетинского языка среди других языков Кавказа, статус дигорского диалекта и результаты полевых лингвистических исследований этого региона. 5 ноября 2024 года за многолетнюю плодотворную научную деятельность Олег Беляев был награжден почетной грамотой Республики Северная Осетия — Алания.
...Заведующий сектором иранских языков Института языкознания...
...Музыкант Влад Хох, исполняющий песни на осетинском...
Никита Владимирович Гусев в 2009 году окончил МГУ по специальности «журналистика», в 2013 году успешно защитил там же кандидатскую диссертацию на тему «В. Ф. Одоевский — издатель, редактор и журналист: 1820–1848 гг.». Имеет звание доцента. «Посвятил работе в сфере высшего образования более 10 лет, пройдя профессиональный путь от младшего научного сотрудника до проректора МГУ им. М. В.
...Никита Владимирович Гусев в 2009 году окончил...
О назначении Никиты Гусева новым ректором Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина сообщило Минобрнауки. Никита Гусев — выпускник факультета журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, кандидат филологических наук. С 2022 года — заведующий кафедрой литературно-художественной критики и публицистики факультета журналистики МГУ. Занимал руководящие должности в МГУ имени М. В. Ломоносова, в том числе был заместителем ...
...О назначении Никиты Гусева новым ректором Государственного...
О разработке учебников телеутского языка для 1–4-х классов сообщила исполняющая обязанности директора якутского филиала Федерального института родных языков народов РФ Наталья Ситникова. По ее словам, учебники будут также выпущены в электронном виде и снабжены методическими рекомендациями. Учебники необходимы для того, чтобы реанимировать уходящий язык, объяснил член Кемеровской областной ассоциации телеутского народа «Эне-Байат», магистр алтаистики и востоковедения Александр ...
...О разработке учебников телеутского языка для 1&ndash...
В рамках X Восточного экономического форума состоялась панельная дискуссия «Продвижение русского языка в Азиатско-Тихоокеанском регионе», где эксперты обсудили перспективы развития российского образования и обучение русскому языку за рубежом. Президент Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы Александр Зубрицкий привел данные о благоприятном отношении к русскому языку в азиатских странах: во Вьетнаме ...
...В рамках X Восточного экономического форума...
Многие уверены, что реформа орфографии 1917–1918 годов задумана и подготовлена большевиками. Но сегодня у нас есть возможность объективной оценки событий прошлого. На самом деле современная орфография — не следствие большевицкого произвола и насильственного упрощения языка, а результат многолетней работы лучших русских языковедов, направленной на совершенствование правил правописания.
...Многие уверены, что реформа орфографии 1917–1918&...
...Реформа 1917–1918 годов, в результате...
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...На современном этапе развития российского общества...
...В разных ветвях власти возникло как бы встречное...