№ 247462
Дорогая Справка! Еще один общий вопрос, будьте добры не подведите! Часто в предложении вида "Это необходимо только для того, чтобы выровнять трубу" упраздняют конструкцию "только для того, чтобы" до "только чтобы" (это примерный вариант, меня интересует не конкретно этот). Корректно ли писать "Это необходимо, только чтобы выровнять трубу" и правильна ли постановка запятой в данном случае? Спасибо!
ответ
В первом предложении использован сложный союз для того чтобы, во втором – союз чтобы. Корректно: Это необходимо, только чтобы выровнять трубу (если перед подчинительным союзом стоит усилительная частица, запятая ставится перед ней).
21 октября 2008
№ 245126
«Выравнять текст» или «выровнять текст» (при наборе в типографии) — как верно? Распространены оба написания, и не совсем понятно, речь о «равном» или «ровном». Спасибо.
ответ
Корректно: выравнять текст.
28 августа 2008
№ 240589
Подскажите, пожалуйста, чем отличаются слова вырОвнять и вырАвнять?
ответ
Написание зависит от значения слова. Выравнять – сделать равным, выровнять – сделать ровным.
14 мая 2008
№ 239908
По поводу вопроса № 239880: в строевом уставе Вооруженных сил РФ есть п. 75., который гласит: "При необходимости выровнять отделение на месте подается команда "РАВНЯЙСЬ" или "Налево - РАВНЯЙСЬ". По-моему это 2 разнокоренных слова - "ровня" и "равнение".
ответ
Вы правы: разные (хотя и родственные) корни, разное написание.
23 апреля 2008
№ 222501
Здавствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: "предлагаю вырОвнЯть забор", "предлагаю вырАвнЯть забор" или "предлагаю вырАвнИть забор".
Заранее спасибо. Татьяна
ответ
Корректно: выровнять.
4 июня 2007