Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 358 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Руки в брюки

Руки в брюки - вести себя нарочито самонадеянно, развязно, непочтительно. Собственно русское выражение. В русской одежде раньше не было карманов. Нужные вещи затыкали за пояс, клали в шапку, вешали на шею или прятали за пазуху. Карманы московиты увидели только в 17-18 веках у приезжающих в Москву европейцев. Неприязненное и насмешливое отношение к иностранцам было перенесено и на их одежду.

...Руки в брюки - вести себя нарочито самонадеянно...

Умывать руки

Умывать руки - отстраняться от чего-либо, снимать с себя ответственность за что-либо. У некоторых древних народов судьи и обвинители в знак своей беспристрастности совершали символический обряд: умывали руки. Широкое распространение выражение получило благодаря евангельской легенде, согласно которой Пилат, вынужденный согласиться на казнь Иисуса, умыл руки перед толпой и сказал:  «Невиновен я в крови Праведника сего».

...Умывать руки - отстраняться от чего-либо, снимать...

Потирать руки

Потирать руки - выражать радость по поводу какой-л. сделки или  удачи. Фразеологизм возник в результате метонимического переноса: внутреннее состояние человека здесь выражается путем называния внешнего признака - жеста человека при испытываемом удовлетворении, радости и т. п.

...Потирать руки - выражать радость по поводу ...

Буквенные аббревиатуры, сложносокращённые слова и графические сокращения

Буквенные аббревиатуры и сложносокращённые слова1Следует различать 1) сложносокращённые слова, составленные из сочетаний: а) усеченных cлов и полных слов (спецодежда); б) одних усеченных слов (колхоз); 2) аббревиатуры, составленные из начальных букв полных наименований и разделяющиеся: а) на читаемые по названиям букв (МТС); б) на читаемые по звукам, обозначаемым буквами (вуз)., кроме тех из них, которые общепонятны и имеют широкое распространение (СССР, КПСС, профсоюз, вуз и др.), не ...

...Буквенные аббревиатуры и сложносокращённые слова1Следует...

На скорую руку

НА СКОРУЮ РУКУ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Мне случалось видеть даже, что шатры уступали место на скорую руку сколоченным дощатым балаганам. В. Гаршин, То, чего не было. Теперь мы на скорую руку перекусили, и Борис Петрович поставил перед Володей вопрос ребром: где сегодня будем ловить? В. Солоухин, Григоровы острова. Барская усадьба состояла из нового, длинного и узкого сруба, с шестью окнами в ряд и ...

...НА СКОРУЮ РУКУ, наречное выражение Не требует...

Показать, где раки зимуют 

Показать, где раки зимуют - выражение угрозы. Оборот связан с временами крепостного права, когда помещики уезжали на зиму в города, где начинался сезон балов и приемов. Одним из изысканнейших блюд на званых обедах считались раки. Гурманы утверждали, что раки по-настоящему вкусны только в те месяцы, в названиях которых есть буква р, т. е. с сентября по апрель. Поскольку раки требовались зимой, приходилось лезть за ними в студеную воду. Найти их в норах было очень трудно.

...Показать, где раки зимуют - выражение угрозы....

Куда попало

(КУДА) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...

...(КУДА) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...

Куда придётся

ПРИДЕТСЯ (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где придется», «как придется», «что придется» и т. д. не обособляются. ...Мы работали через силу и получали сорок шесть рублей стипендии в месяц и обедали где придется или совсем не обедали... В. Каверин, Два капитана. Летали с места на место всей семьей большой плоскоголовый серый сыч и пяток плоскоголовых сычат, подросших, оперившихся и уже пробующих ...

...ПРИДЕТСЯ (в сочетании с местоименными словами)...

Куда как

КУДА КАК, частица То же, что «очень». Не требует постановки знаков препинания. Кабы Вяземский был здоров, то скрыть от него боярыню было б ой как опасно, а выдать ее куда как выгодно. А. Толстой, Князь Серебряный. Эти старинные ироды куда как драться здоровы. А. Эртель, Гарденины. Деревня для этого стоит куда как удобно... В. Распутин, Живи и помни. Главное, уж очень атмосфера-то была куда как не тепличная.

...КУДА КАК, частица То же, что «очень»...

Не класть охулки на руку

Не класть охулки на руку  (прост.) - не упускать своей выгоды. Охулка - производное от глаг. хулить "ругать". Первоначально выражение охулки на руку не положит употреблялось по отношению к хорошему мастеру, ремесленнику, который не позволит ругать его работу, так как уверен в ее превосходном качестве.

...Не класть охулки на руку  (прост.) - не упускать...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше