Разверзлись хляби небесные (обычно ирон.) - о сильном дожде, ливне. Фраза восходит к библейскому повествованию о Всемирном потопе, который сопровождался ливнями сорок дней и ночей. Хлябь (устар.) - бездна, глубина.
...Разверзлись хляби небесные (обычно ирон.)...
НАПОСЛЕДОК, наречие Не требует постановки знаков препинания. Напоследок захожу к Бабину проститься, и потом вместе с Васиным мы быстро идем через поле к лесу. Г. Бакланов, Пядь земли. А напоследок я скажу: // прощай, любить не обязуйся. Б. Ахмадулина, Прощание. А министр напоследок особо остановился насчет того, чтоб обратно превратить Черные озера в живые и звонкие... Б. Васильев, Не стреляйте в белых лебедей.
...НАПОСЛЕДОК, наречие Не требует постановки знаков...
Как с гуся вода (неодобр.) – кому-либо что-либо абсолютно безразлично, всё нипочем; что-либо решительно не действует на кого-либо. Из-за жировой смазки оперения вода с гуся легко скатывается. Такое наблюдение переносилось в знахарские формулы, пословицы, поговорки.
...Как с гуся вода (неодобр.) – кому-либо что-либо...
К числу форм имен существительных, образование которых может быть связано с определенными затруднениями, следует отнести формы множественного числа именительного падежа (директоры или директора, клапаны или клапана?) и формы множественного числа родительного падежа некоторых существительных (пять граммов и пять грамм, пять апельсинов или пять апельсин?) 1. Формы множественного числа именительного падежа существительных: директоры или директора? Форма именительного падежа множественного числа ...
...К числу форм имен существительных, образование которых...
Покупать кота в мешке - приобретать что-либо, не зная ничего о качестве и достоинствах приобретаемого. Выражение известно во многих иностранных языках (во французском, китайском и др.). Оно восходит к средним векам, когда мошенники старались продать кота вместо зайца или кролика.
...Покупать кота в мешке - приобретать что-либо,...
Ждать у моря погоды – напрасно надеяться на что-либо, не предпринимая ничего для исполнения желаемого, находиться в состоянии неопределенного ожидания. Выражение возникло, вероятно, во времена парусного флота, когда приходилось ожидать благоприятной для плавания поры. Слово погода здесь имеет значение «хорошая погода, вёдро ('ясная, солнечная, сухая погода')».
...Ждать у моря погоды – напрасно надеяться...
Воробьиная ночь – короткая летняя ночь с непрерывными грозами или зарницами. Существует несколько версий происхождения данного выражения. Первая версия гласит: по старинным поверьям, в Белоруссии или на Смоленщине, около Успения (15 августа ст. ст.) или между Ильиным днем и Рождеством Богородицы (8 сентября ст. ст.) наступает рябиновая ночь с бурей, громом, молнией. В центральной России такие ночи назывались воробьиными, но они не связывались с какой-либо определенной ...
...Воробьиная ночь – короткая летняя ночь с...
Как об стенку (стену) горох (неодобр.) – ничего не действует на кого-либо; бесполезно говорить, советовать что-либо кому-либо. В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» приводит такое определение этого оборота: «не льнет». В народе можно услышать: Ему говорить, что в стену горох лепить или как к стене горох.
...Как об стенку (стену) горох (неодобр.) –...
Понимать в колбасных обрезках - ничего не понимать, не смыслить, не разбираться (ср:. как свинья в апельсинах разбирается кто-н.); чаще употребляется форме вопроса: что ты понимаешь в колбасных обрезках? Колбасные обрезки - остатки от резки колбасы (хвостики, колечки), которые обычно выбрасываются. Выражение возникло в результате переосмысления исходного значения (что можно понимать в мусоре?).
...Понимать в колбасных обрезках - ничего не понимать...
НА СВОЙ (СОБСТВЕННЫЙ) СТРАХ И РИСК, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Галицкий увез эти листы и на свой страх и риск приказал заводским конструкторам закончить проект... В. Дудинцев, Не хлебом единым. Так у нас в Хармонте называют отчаянных парней, которые на свой страх и риск проникают в Зону и тащат оттуда всё, что им удается найти. А. и Б. Стругацкие, Пикник на обочине. С этими чувствами он вышел к своим... сколотил отряд и, отступая по лесам, на свой собственный ...
...НА СВОЙ (СОБСТВЕННЫЙ) СТРАХ И РИСК, наречное выражение...