№ 261557
Добрый день! На этикетке написано: Хлеб нарезной в нарезку. Правильно ли написано в нарезку? Или правильно написать внарезку. С уважением, Ананьева
ответ
Верным является слитное написание.
14 мая 2010
№ 310291
Добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильно писать французские термины нарезки овощей: жардиньер и алюметт (или алюмет)
ответ
Корректно написание жардиньер, алюмет. Для первого слова в русском языке уже есть родственные жардинье́рка и жардинье́рочный. Для второго возможно написание по аналогии с другими французским словами, где удвоенное tte(s) на конце слова в русском языке упрощается, ср. амулет (amulette), багет (baguette), силуэт (silhouette), туалет (toilette), эполеты (épaulettes).
27 января 2023
№ 279585
Нужна ли последняя запятая? "Может, что-нибудь нейтральное? Пазл из шарика Википедии, например".
ответ
20 ноября 2014
№ 210396
"Отличительной чертой магазина, можно сказать, зоной особого внимания, является уникальная возможность нарезки всех строительных материалов".
Нужна ли вторая запятая и правильна ли остальная пунктуация?
ответ
Правильная пунктуация: Отличительной чертой магазина, можно сказать зоной особого внимания, является уникальная возможность нарезки всех строительных материалов.
22 ноября 2006
№ 275825
Добрый день! Подскажите,пожалуйста, пишется ли в словосочетании "хлеб в нарезку" 'в' слитно или раздельно? Татьяна
ответ
Верно слитное написание: хлеб внарезку.
6 июня 2014
№ 300606
Подскажите, пожалуйста, насколько корректно звучит словосочетание «удобны в нарезке»? Например: Мы выпускаем 6 видов тортов в виде рулета. Они очень удобны в нарезке в условиях офиса. Для меня это какое-то странное словосочетание, напоминающее стиль написания технологических карт для пищевого производства, но не для рекламного обращения.
ответ
Лучше написать: удобны для нарезки.
20 мая 2019
№ 245955
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, при переводе с английского мы не нашли в русском языке емкого аналога слова обозначающего машину для нарезки швов. Как ее правильнее называть: швонарезчик или шванарезчик? Заранее благодарю, Кирилл
ответ
В русском языке в качестве соединительных гласных могут выступать О и Е. Правильно поэтому: швонарезчик.
17 сентября 2008
№ 325904
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли в этом предложении запятая или тире после слова друг?
«У него был верный друг щенок Шарик»
ответ
Да, поясняющее приложение нужно отделить запятой или тире: У него был верный друг — щенок Шарик; У него был верный друг, щенок Шарик.
25 сентября 2025
№ 325133
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ставится ли тире в предложениях такого типа: У Даши - шарики. У кошки - котята. Обратила внимание, что в одних букварях тире стоит, а в других нет.
ответ
В предложениях подобной структуры тире факультативно. Оно ставится при наличии паузы между частями и логическом ударении на первом компоненте.
28 августа 2025
№ 227274
Можно ли сказать: нарекли ему имя... Или: нарекли его именем... Или просто: нарекли его так-то?
ответ
Правильно: наречь кого кем (чем).
11 августа 2007