№ 305777
Как правильно писать: "Дизайн визуализация"? В словарях нет такого слова.
ответ
Такое слово словарями не фиксируется, но в академическом «Русском орфографическом словаре» отмечается дизайн как первая часть сложных слов, которая пишется через дефис. Поэтому орфографически правильно: дизайн-визуализация.
Это написание соответствует правилу: сложные существительные и сочетания с однословным приложением, если в их состав входят самостоятельно употребляющиеся существительные и обе части или только вторая часть склоняются, пишутся через дефис.
25 мая 2020
№ 235012
Уважаемая служба! Повторно прошу ответить на следующий вопрос: употребление знаков препинания при сочетании с открывающими кавычками, например,при необходимости дополнить текст пункта, подпункта, абзаца приказа, распоряжения. Как правильно: ", другого оборудования." или "другого оборудования."
ответ
После открывающих кавычек не может стоять никаких знаков препинания, кроме многоточия. Запятая ставится перед кавычками.
Что касается закрывающих кавычек, то перед ними могут ставиться многоточие, вопросительный знак, восклицательный знак (если эти знаки относятся к словам, заключенным в кавычки). Остальные знаки препинания (точка, запятая, тире, двоеточие, точка с запятой) ставятся после закрывающих кавычек.
Правильно, таким образом: «другого оборудования».
14 января 2008
№ 242087
Как нужно писать названия вин, с мал. или большой буквы и в кавычках или без них? Корректно ли так: "...красные Каберне-Совиньон и Мерло, белые Шардоне и Совиньон-Блан..."?
ответ
Правило таково. Марочные названия вин (выступающие в качестве торговой марки) пишутся с прописной буквы в кавычках; сорта винограда – со строчной буквы в кавычках, а сорта вина – со строчной без кавычек. Таким образом, правильно: «Каберне-Совиньон», «Шардоне», если речь идет о марке вина; «каберне-совиньон», «шардоне», «мерло», если речь идет о сорте винограда; каберне-совиньон, мерло, шардоне – если речь идет о сорте вина.
17 июня 2008
№ 242547
Все чаще слово "пафос" начали использовать в смысле "главной идеи", "смысла". Это отражено и в словаре Л.П. Крысина: " В чем пафос вашего выступления?" Причем в более ранних словарях иностранныъх слов ЭТОГО значения не было. Это что, уступка распространенному заблуждению? Ведь и в производных от этого слова: "патетика", "патетический" значение: "основной смысл" не вкладывается.
ответ
Нет, это не уступка заблуждению, а объективная фиксация того факта, что у слова пафос на базе прямого значения 'страстное воодушевление, подъем, энтузиазм' развилось переносное значение 'основная идея, смысл чего-либо'. Развитие значения, по-видимому, шло таким образом: 'воодушевление, энтузиазм' → 'высокая идея, вызывающая такой энтузиазм' → 'основная идея чего-либо'. Употребление слова пафос в этом значении не является ошибочным.
26 июня 2008
№ 228699
1. Размеров два: либо это очень большая сумка, либо маленький клатч. (какого рода слово «клатч»?) Размеров два: либо это очень большая сумка, либо маленькая — клатч. Какая из двух фраз лучше с точки зрения языка?
2. И размер вещей тоже oversize (оверсайз - можно ли кириллицей?).
3. Комбинируются они с брюками, узкими или очень широкими, либо c юбками — также или узенькими («тюбиками»), или же очень объемными. Правильно ли оформлено предложение (пунктуация, кавычки)?
4. Какой должна быть модная осенняя сумка (цвет, фактура, размер)? Что лучше - скобки или перед словом «цвет» тире?
ответ
1. Лучше второй вариант, так как в нем дается пояснение, что такое клатч. 2. Лучше писать латиницей. Если слово написано кириллицей, его следует заключить в кавычки. 3. Пунктуация корректна. 4. При предложенном строе предложения лучше писать скобки. Другой вариант: Какой должна быть модная осенняя сумка по цвету, фактуре, размеру? В этом случае после сумка можно поставить интонационное тире.
6 сентября 2007
№ 231930
Здравствуйте!
Склоняется ли грузинская (мингрельская) фамилия Патарая? http://spravka.gramota.ru/surnames.html, п. 13.1.12. ответа на этот вопрос не даёт. Когда в детстве я учился в школе (дело было в Грузии), учителя русского языка приучали нас к мысли, что НИКАКИЕ грузинские фамилии (включая и те, что оканчиваются на -ая, -ия, -ава) не склоняются. Впоследствии я с удивлением узнал, что "в беседе с Окуджавой", "в интервью с Наной Александрией" вполне допустимо!
Спасибо!
ответ
По указанной ссылке написано:
Склоняемость-несклоняемость фамилий, пишущихся с буквой я на конце, зависит только от места ударения и происхождения фамилии.
Несклоняемы фамилии французского происхождения с ударением на конце: Золя, Труайя.
Все прочие фамилии на я склоняемы; таковы Головня, Зозуля, Сырокомля, Гамалея, Гойя, Шенгелая, Данелия, Берия.
Таким образом, согласно правилам, фамилия Патарая склоняется и в женском, и в мужском вариантах.
25 октября 2007
№ 232402
Cem krutjitj ot vertjetj otlicaestsja?
ответ
Если эти слова употребляются в прямом значении, они являются синонимами. Однако слово крутить имеет также переносные значения 'избегать прямого разговора, хитростью, уловками уклоняться от чего-л.', 'ухаживать за кем-л., находясь с ним в любовных отношениях'. Слово вертеть имеет переносные знаения 'распоряжаться кем-л. или чем-л. по своему усмотрению, заставлять действовать по своей воле' и 'сверлить, делать какие-л. отверстия'.
12 ноября 2007
№ 229324
Уважаемые господа!
Мы - государственная организация, ведем большую переписку. В ответах гражданам мои подчиненные пользуются следующей стандартной конструкцией письма: первый абзац - описывается ситуация/проблема, следующий абзац - принятое нашей конторой решение. При этом второй абзац они всегда пытаются начать словосочетанием "В связи с чем..." или "На основании чего..." и т.п. Лично мне это "режет глаз", я убежден, что новое предложение нужно начинать "В связи с этим...", а "в связи с чем" допустимо в середине предложения после запятой.
Подскажите, есть ли соответствующее правило или норма, или я напрасно придираюсь к сотрудникам?
С уважением, Соболев В.
ответ
Согласно словарям (в частности, см. окно «Искать на Грамоте» на нашем портале) союзы в связи с чем, на основании чего употребляются при присоединении придаточной части, в которой содержится непосредственное следствие, вытекающее из действия главной части. Таким образом, использовать эти союзы в начале предложения, а тем более абзаца, неверно. Правильно: в связи с этим, на основании этого.
17 сентября 2007
№ 232508
Так однажды она вступила с ним в жаркий спор.
Скажите, пожайлуста однажды это наречие, а так - частица, нужно ли между ними стаить запятую? и обособляется ли слово однажды?
ответ
Если это предложение можно заменить на Например, однажды она вступила с ним в жаркий спор, то верно: Так, однажды она вступила с ним в жаркий спор. Если это предложение можно заменить на Таким путем однажды она вступила с ним в жаркий спор, то верно писать: Так однажды она вступила с ним в жаркий спор. Слово однажды не обособляется.
14 ноября 2007
№ 239727
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, верно ли в следующем предложении вынесение точки за пределы кавычек, и при каких случаях знак препинания вносится/выносится в кавычки. Предложение: Наш девиз: "Мир. Труд. Май. Хабаровский край".
ответ
Точка, запятая, точка с запятой, двоеточие и тире не ставятся перед закрывающими кавычками (все эти знаки могут стоять только после кавычек). Вопросительный и восклицательный знаки и многоточие ставятся перед закрывающими кавычками, если относятся к словам заключенным в кавычки. Точка ставится после закрывающих кавычек, если перед ними она употреблена в качестве знака сокращения слова.
Таким образом, Вы написали правильно.
22 апреля 2008