№ 259139
Добрый день. Мой ребенок учится в 4 классе. Сейчас изучает тему "Безударные окончания в глаголах". В целом все понятно. Но тут вот на глаза мне попалась инструкция о том, как определить окончание. 1. Поставить глагол в неопределенную форму. 2. Посмотерть на букву перед буквами -ть. 3. Если стоит буква -и, то и в окончании тоже пишется буква -и. Если не -и, то в окончании пишется буква -е. Такой алгоритм написан в учебнике Рамзаевой (в конце). Если следовать этой инструкции, то получается, что надо писать получешь, т.к. начальная форма получать и ответешь, т.к. начальная форма отвечать. А я считала, что надо писать ответишь. Помогите разобраться. Сама не верю свои глазам и ушам. Или я что то не так понимаю. Спасибо.
ответ
Дело в том, что начальная форма глагола ответишь - ответить, а инфинитив глагола отвечаешь - отвечать (соответственно, получить - получишь, получать - получаешь). На этих примерах названный Вами алгоритм работает, только нужно внимательнее относиться к виду глагола, не путать глаголы совершенного и несовершенного вида, образуя неопределенную форму и личные формы настоящего времени.
16 марта 2010
№ 239903
Прошу прощения, если я повторяюсь (не уверена, что правильно отправила вам вопрос). Дочке (1 класс) задана была задача: "На арене было 7 львов и 5 тигров. На сколько львов больше, чем тигров?" Я помогла дочке сформулировать ответ: "Львов на 2 больше, чем тигров". Учитель исправила: "на 2 льва больше". СТИЛИСТИЧЕСКИ верно ли это? Можно ли о разнице в 2 зверя писать именно "ЛЬВЫ". А если вопрос был бы "на сколько меньше" - тогда были бы "ТИГРЫ"? А если по аналогии рассмотреть "за столом сидели 3 мальчика и 5 девочек" То как тогда отвечать: "на 2 ДЕВОЧКИ больше?". Заранее благодарна за ответ. С уважением, Светлана
ответ
Если использовать форму в. п., то правильно: на двух львов больше (лев - одушевленное существительное). Но и фраза "Львов на два больше, чем тигров" вполне корректна.
23 апреля 2008
№ 283749
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Вот ответ на вопрос 206981 («Как правильно в деловой переписке в конце документа группировать ссылку на приложения к документу: ПриложениЕ: перечисления приложений или ПриложениЯ: перечисление приложений?»): Ответ справочной службы русского языка Правильно: _приложения_. К сожалению, он противоречит ГОСТ Р 6.30-2003: «Если письмо имеет приложение, не названное в тексте, то указывают его наименование, число листов и число экземпляров; при наличии нескольких приложений их нумеруют, например: Приложение: 1. Положение об Управлении регионального кредитования на 5 л. в 1 экз. 2. Правила подготовки и оформления документов Управления регионального кредитования на 7 л. в 2 экз.». Пожалуйста, исправьте ответ, если он действительно содержит ошибку, или дайте ссылку на нормативный документ, если вы уверены в его правильности. Большое спасибо за вашу работу! С уважением, Мила
ответ
Спасибо за замечание! Ответ исправлен.
26 августа 2015
№ 222506
1) Скажите, пожалуйста, почему вы не отвечаете на вопросы. Уже больше двух недель назад я отослала вам большой вопрос, но ответа нет.
Прошу ответить! Это очень важно!
2)Нужна ли в следующем предложении запятая перед словами "и если реорганизация"?
"На основании изложенного можно сделать вывод: после завершения реорганизации в форме присоединения налогоплательщик вправе учесть расходы, указанные в пункте 2.1 статьи 252 НК РФ, если данные расходы были произведены присоединенной организацией и не были учтены ею при определении налоговой базы по налогу на прибыль и если реорганизация была завершена в установленном порядке после 1 января 2005 г."
3)Правильно ли расставлены запятые в следующем предложении?
"Неясность в этом вопросе обусловлена специфическими особенностями формирования резерва, – в частности, порядка его переноса (или корректировки) из одного отчетного периода в другой."
ответ
1. К сожалению, мы не успеваем отвечать на все вопросы. 2. Дополнительные знаки препинания в этом предложении не требуются. 3. Корректно: Неясность в этом вопросе обусловлена специфическими особенностями формирования резерва, в частности порядка его переноса (или корректировки) из одного отчетного периода в другой.
4 июня 2007
№ 324076
Здравствуйте! Вы несколько раз отвечали, что место нахождения — это место, где что-то нашли, а если нужно выразить значение «место, где что-то находится», нужно писать «местонахождение». Но! Во-первых, в юридической сфере «место нахождения» — это термин, он используется, например, в статье 54 ГК РФ («место нахождения юридического лица», «место нахождения имущества», «место нахождения организации»). Во-вторых, если заглянуть в ваш же словарь, то можно увидеть, что у слова «нахождение» есть второе значение — «пребывание кого-, чего-либо в каком-либо месте; местонахождение». Если у этого слова есть такое бытийное значение, разве нельзя сказать «место нахождения», как «место пребывания»? Другое дело, что в этом случае получается как будто бы плеонастично (второе значение уже включает сему места), но иногда требуется подчеркнуть, что это именно место, а не «нахождение» или «местонахождение».
ответ
Выражение место нахождения в бытийном значении (место, где что- или кто-либо находится, то есть пребывает) корректно, и никаких запретов на его употребление не существует. На выбор словесного обозначения — местонахождение или место нахождения — могут влиять смысловые и структурные особенности высказываний, терминологические традиции и предпочтения авторов.
22 июля 2025
№ 224503
Здравствуйте, некоторое время назад задавала вопрос, но ответа не получила. Пыталась просмоетреть в "справке", но тоже не нашла. Меня очень волновало, есть ли у слова "кофе-брейк" форма множественного числа и, соответственно, склоняется ли оно. А сейчас хотелось бы все-таки разобраться с написанием слов Шоп?инг и тр(е,э)нд, бр(е,э)нд. В разных источниках пишут: шоппинг-шопинг, тренд-трэнд. На Вашем портале в отношении шоп(П)инга обозначена одна п, на яндексе спрашивают "возможно, это опечатка?" и дают норму с двумя "п". В первоисточнике - английском языке - тоже два "п". Как вообще определяется норма современных иноязычных слов(причем, пришедших в русский язык только-только). Как быть с этой двоякостью? В речи, конечно, не важно, но как нужно писать в публикациях и как объяснять написание этих слов на семинарах? Спасибо за ответ.
ответ
Слово
кофе-брейк склоняется и форму множественного числа имеет. О слове
шопинг см. ответ №
215898 . О словах вроде
тренд, бренд см. ответ №
187182 .
5 июля 2007
№ 266949
Здравствуйте! Вопрос я уже задавала, но не получила ответа. Касается он написания сложных слов с первой частью "саунд". В электронном словаре на вашем портале все слова , кроме саунд-процесса, написаны в одно слово: саундпродюсер, саундтрек... Ссылаясь на него, вы и даете рекомендации на этом портале. Непонятно, во-первых, чем отличается саунд-процесс от саундпродюсера по образованию, и во-вторых, мне сказали, что в последнем изданном академическом словаре под ред. В.В. Лопатина все слова эти предлагается писать через дефис. К сожалению, я не видела этого словаря. Не могли бы вы уточнить, так ли это, и тогда внести правку в словарь на портале. С уважением
ответ
Да, в 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012) зафиксировано дефисное написание слов с первой частью саунд-: саунд-дизайн, саунд-драма, саунд-поэзия, саунд-поэма, саунд-поэт, саунд-продюсер, саунд-процесс (но: саундтрек, саундтрековый, саундчек). Колебания в написании недавно заимствованных слов и неодинаковая их фиксация в разных словарях (или разных изданиях одного и того же словаря) – вещь вполне естественная: слово осваивается в языке. Что касается саунд-продюсера, правка внесена: слитное написание в электронной версии орфографического словаря на нашем портале исправлено на дефисное.
19 октября 2012
№ 263692
Здравствуйте! Я получила ответ на свой вопрос № 263686 Но понимания не возникло: а чем отличается, например, слово ложка от слова кошка? Почему в одном корень ложк-, а в другом кош- ведь также как в кружке, ложке: шесть кошек, шесть ложек. В чем разница? Как определить? Наглядности нет и правила получается тоже нет? Спасибо
ответ
В существительном ложка не выделяется суффикс -к-, потому что это слово не образовано ни от какого другого слова современного русского языка с помощью суффикса -к-. То же касается слов кружка, шишка: они не образованы ни от каких других слов с помощью суффикса -к-. Во всех этих слова -к- – часть корня.
В существительном кошка выделяется суффикс -к-, потому что это слово образовано от слова кот с помощью данного суффикса (происходит чередование т//ш).
13 сентября 2010
№ 306097
Как-то с детства запомнил, что "навзничь" - лицом вверх, "плашмя" - вниз. А сейчас в словаре по слову "навзничь" вижу объяснение: "на спину или грудь". Меня неверно учили или что-то поменялось? Вообще, расскажите про эти слова, пожалуйста. Весёлкин
ответ
Нам неизвестен словарь, в котором у слова навзничь отмечено значение 'на спину или грудь'. Навзничь означало и означает 'опрокинувшись на спину, вверх лицом' (см. данные разных словарей). Слово с противоположным значением – ничком 'лицом вниз (о лежащем)'. Наречие плашмя толкуется так: 'плоской стороной'. Примеры: Ударить шашкой плашмя. Упасть, лежать плашмя (всем телом, навзничь или ничком). Об истории слов навзничь и ничком можно послушать в передаче портала «Грамота.ру» и радио «Культура» «Игра слов».
24 июня 2020
№ 310516
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, стоит ли воспринимать выражение «представлены на выставке» как тавтологичное?
ответ
Формально сочетание можно отнести к тавтологичным: в обоих словах есть корень -став-. Однако ошибочным оно не является. Родственность слов представьте и выставка не очевидна, и даже при определенном подходе к морфемному членению корень -став- в первом слове может не выделяться. Например, в «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова показан корень представ-. Созвучие слов представьте и выставка незаметно, не режет слух. В основном подкорпусе Национального корпуса русского языка сочетание представить на выставке встречается более тысячи раз.
2 мая 2023