Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 220794
какова форма родительного падежа множественного числа слова "косули"
ответ
Косуль (ед. ч. им. п. - косуля).
8 мая 2007
№ 227518
Очень срочно прошу ответить.
Машина оснащена мотороv без щетки. Благодаря нему ( может ему?) увеличивается срок службы мотора.
ответ
Правильно: благодаря ему, благодаря ей, благодаря им.
20 августа 2007
№ 205744
К вопросу 205699. По-латышски слово "ягода" пишется не так! Правильно: oga. Лёгкое "у" только при произношении, ибо "о" в данном случае - дифтонг.
Да, и в бездну канули 3 моих вопроса, один из которых уже повторный.
ответ
Спасибо за дополнение! Пожалуйста, повторите Ваши вопросы.
25 сентября 2006
№ 316456
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно читается выражение "≥ 50" - больше или равно пятидесяти баллов или баллам"? И почему. Спасибо!
ответ
Корректно: больше 50 баллов или равно им.
27 августа 2024
№ 202291
Добрый день!
Интересует правильное написание слова: дистрибутор или дистрибьютор?
Спасибо, Лена
ответ
Правильны оба варианта написания. Выбор за Вами.
2 августа 2006
№ 317772
Добрый день! Наткнулась на опечатку.
Современный словарь иностранных слов
колледж
м. [англ. college < лат. co-llēgium — букв. товарищество, союз]. В некоторых странах: высшее или среднее учебное заведение.
Поступить в колледж.
Ср. академия 2), гимназия 2), институт 1), лицей 2), унивреситет.
ответ
Благодарим Вас за внимательность! Опечатку непременно исправим.
4 октября 2024
№ 319180
подскажите, а почему в данном случае "кому-либо" не пишется через дефис?
№ 230987
как правильно: вам, а не кому либо... или вам, а никому либо
ответ
Верен первый вариант.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Досадную оплошность исправили.
18 ноября 2024
№ 319269
Здравствуйте! При выполнении упражнения "Болдинский диктант 2013"-
https://gramota.ru/uchebnik/uprazhneniya/boldinskiy-diktant-2013?ysclid=m3ofgd8wgl63955497 - обратила внимание, что "по-латыни" отмечено как ошибка, а верный вариант - раздельное написание. Но ведь в данном тексте "по-латыни" - наречие, означающее "на латинском языке" а не "по латинскому языку". Поясните, пожалуйста! Заранее спасибо. И благодарю за прекрасный сайт!
С уважением,
Ольга
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Опечатку непременно исправим.
21 ноября 2024
№ 319847
Добрый день! Вопросов пока нет. У вас очепятка в материале и ctrl+Enter не работает. Пишу сюда. Журнал — мологи — «Я купила сотню мух»: регионализмы, у которых нет аналогов. "в эпоху «Ватсапа» и других бесплатных менеджеров с голосовой связью." Рискну предположить, что имелись в виду мессенджеры. Хорошего дня! Мария.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Ошибку непременно исправим.
6 декабря 2024
№ 319897
В последней статье Пахомова (Произношение и написание заимствованных слов) в разделе "Азбучные истины" есть опечатки. И самое главное, не проставлены ударения в словах: речь идет про изменение ударения и приводятся многочисленные примеры, а ударения не проставлены! Читать невозможно: "Упомянутый словарь рекомендует: Бернард Шоу (хотя в языке-источнике Бернард), Долорес Ибаррури (хотя в испанском Ибаррури)..."
Отредактируйте статью!
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Публикацию обязательно проверим.
7 декабря 2024