Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 207216
Ответ справочной службы русского языка В этом примере запятая не ставится. К условиям расчленения союза обычно относится наличие второй части союза то: В случае, если услуга не будет оказана, то я выставлю счет. Извините, но Ваш ответ ошибочен. Если есть "то", запятая как раз не ставится.
ответ
При наличии то, так, но и т. п. запятая не ставится на стыке союзов. Однако в случае если - не стык союзов, а сложный подчинительный союз. Присоединяемое им придаточное предложение выделяется запятыми, при этом вторая запятая ставится после всего придаточного предложения, а первая запятая может стоять как перед союзом в случае если, так и внутри союза перед словом если. Наличие то как раз относится к условиям расчленения сложного союза, т. е. обычно ставится запятая внутри союза.
12 октября 2006
№ 216678
И (,) тем не менее (,) я уверен, что этот процесс будет развиваться. Нужны ли запятые? Есть правило, что в начале предложения тем не менее, как и однако, имеют значение противительного союза и не обособляются. А что в этом случае? Ответьте, пожалуйста, поскорее - это очень важно. Спасибо.
ответ
Запятые не требуются.
28 февраля 2007
№ 316866
Уважаемая Грамота, вот чувствую, тире не нужно. Но объяснить, почему, не могу. Или нужно? Какое применимо правило? "Мы не устаём вручать вам подарки. Ещё два (?) уже в понедельник. Второй (?) главному везунчику (из контекста следует, что один подарок в творческом конкурсе, второй разыгрывается среди участников случайным образом)".
ответ

Это примеры неполных предложений (в данном случае пропущена грамматическая основа мы вручим). Такие предложения обычно читаются с паузой на месте пропуска, на письме она обозначается знаком тире. В редких случаях пауза при чтении не возникает, и тогда тире не нужно: Егорушка долго оглядывал его, а он Егорушку (Ч.); Из нашей батареи только Солёный пойдёт на барже, мы же со строевой частью (Ч.) и т. д. Полагаем, в Вашем случае неполные предложения прочитать без паузы затруднительно, а потому тире требуется: Мы не устаём вручать вам подарки. Ещё два — уже в понедельник. Второй — главному везунчику.

11 сентября 2024
№ 289546
Добрый день, задаю вопрос уже не в первый раз, но, к сожалению, так и не получила ответа. Ответ очень нужен для правильного написания письма и разрешения спорной ситуации с коллегами. Ответьте, пожалуйста, в каком падеже и почему должно указываться слово "переоформление" в следующем предложении: "Переоформления договоров с использованием нового наименования организации не требуется". Спасибо.
ответ

В случае если дополнение при переходном глаголе с отрицанием выражено отвлеченным существительным, оно обычно используется в форме родительного падежа: Переоформления договоров с использованием нового наименования организации не требуется.

Однако это не строгая рекомендация.

22 июля 2016
№ 232848
Скажите, пожалуйста, какой предлог употребляется в словосочетаниях "на фирме" или "в фирме", "на туристической фирме" или "в туристической фирме". Спасибо.
ответ
Предпочтительно: в туристической фирме.
20 ноября 2007
№ 256913
Здравствуйте. Есть 2 предложения: 1) Девушка улыбаясь подошла ко мне. 2) Девушка подошла ко мне, улыбаясь. Я знаю, что в первом предложении не нужна запятая, т. к. деепричастие "улыбаясь" обозначает образ действия. Вопрос в том, нужна ли запятая во втором предложении и если нужна, будет связана ли она с изменением порядка слов в предложении (с тем, что деепричастие "улыбаясь" поставлено после подлежащего и сказуемого"?, хотя и продолжает обозначать образ действия). Спасибо.
ответ

В обоих случаях есть "лазейки", чтобы не ставить запятые. Но мы бы поставили знаки в обоих предложениях, т. к. деепричастие сохраняет глагольное значение действия.

15 декабря 2009
№ 308164
Здравствуйте! В апреле 2021 года в Москве открылась станция метро "Народное ополчение". Необходимо отметить, что она названа не в честь улицы (улица, сквер, памятник и станция метро названы в честь народных ополчений, и даже в разных случаях немного смещены акценты, каких именно). Существует стальная мемориальная доска в честь открытия станции, на ней выгравировано "Народное ополчение", есть публикации ТАСС, РИА Новости и других агентств и СМИ, в которых такое же написание, да и по правилам русского языка должно писаться так же. (На путевой стене станции название набрано сплошными большими буквами, "капслоком".) На остановке общественного транспорта и входной группе станции название набрано как "Народное Ополчение" (оба слова с прописной). Это же ошибка?
ответ

Видите ли, мотивировка названия все же не вполне ясна. Например, на сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» говорится о том, что рабочее название станции было «Улица Народного Ополчения», а утвержденное — «Народное Ополчение». Значит, названия станции и улицы, находящейся вблизи станции, все же связаны. Когда возможна двоякая трактовка написания, то есть слово или словосочетание можно подвести под два правила, приводящих к разным орфографическим формам, лингвисты говорят о двойной мотивации и выбирают одно написание в качестве нормативного, потому что орфографические варианты (особенно для индивидуальных названий) создают трудности в коммуникации. Выбор здесь за номинатором. Важно, чтобы название записывалось единообразно. Одно из написаний однозначно должно быть признано ошибочным.

27 мая 2021
№ 257627
Здравствуйте! Я сейчас занимаюсь воспитанием детей, в разговорах с другими мамами очень часто слышу местоимение "мы", когда речь идёт о ребёнке, например: "Мы молнию не умеет застёгивать". Мне сразу хочется спросить: "Вы в семье все не умеете, или только Фёдор не умеет?!" Расскажите, откуда пошла такая традиция? И действительно ли можно направо и налево говорить о своём милом Федечке "мы", не называя его по имени. Мне кажется, это местоимение оправдано, когда чужой человек, не понимая пола или не помня имени ребёнка, спросит: "Сколько вам уже и что вы умеете делать?" У А.Л. Барто тоже встречается "мы" в стихотворении про Настеньку. Очень жду ответа! Возможно, мне зря хочется рассмеяться и злобно пошутить, когда так говорят :)
ответ

Такое употребление возможно. Вот цитата из академической «Русской грамматики» (М., 1980): «В экспрессивной речи при выражении снисходительного, иронического или участливого отношения возможно употребление мы в знач. 'ты' или 'он'». Участливое отношение выражает мы в речи врачей при обращении к пациенту (как правило, не взрослому): Что у нас болит? (в значении 'что у тебя болит') и мы в речи родителей, когда речь идет об их ребенке: мы молнию не умеем застегивать, мы во втором классе учимся (в значении 'он молнию не умеет застегивать', 'она в третьем классе учится') и т. п.

8 февраля 2010
№ 285291
Доброго времени суток! в интернете масса дискуссий, а ответа я не нашла (((( "ООО "Ромашка" в лице директора Ивановой М.И., действующЕЙ или действующЕГО на основании... женский род причастия или мужской надо использовать в такой ситуации, когда директор женщина?
ответ

См. ответ на вопрос № 282407.

18 ноября 2015
№ 276917
Здравствуйте, уважаемые специалисты Грамоты. Проверял свои знания в области пунктуации при однородных членах и наткнулся на ваш комментарий: В данном случае однородные члены соединены при помощи союза И в пары, поэтому запятая перед союзом не ставиться (!!!). Поправьте, пожалуйста.
ответ

Номер ответа укажите, пожалуйста. Не нашли такой ответ "поиском".

12 августа 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше