Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 293726
Добрый день, подскажите, пожалуйста, может ли значение слова "двусмысленный" применяться к физической величине тактико-технической характеристики оборудования? иными словами, допускается ли подобное употребление "двусмысленный показатель"? Или же на просторах русского языка возможно подобрать иное прилагательное, означающее, недопустимость "показателя"? Вопрос навеян участием в закупочных процедурах для обеспечения государственных нужд. Ключевая фраза практически всех инструкций по заполнению заявок (часть аукционной документации) - "Предоставляемые участником значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное толкование и содержать слова или сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» то есть должны быть конкретными, за исключением случаев, когда в Описании объекта закупки имеется указание на то, что значения показателей являются конкретными. В таком случае значения показателей указываются в соответствии со значениями, установленными в Описании объекта закупки и могут сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» (выдержка из одной инструкции) то есть, в аукционной документации содержится перечень оборудования с необходимыми заказчику тактико-техническими показателями. Участник же закупочной процедуры, указывает в ведомости оборудования, какое именно оборудование он предлагает (как правило, оборудование, указываемое участником закупки полностью совпадает с необходимым заказчику). Согласно закону 44-ФЗ, показатели указываемые в ведомости оборудования (которую составляет участник) должны быть конкретными, если иное не содержится в инструкции заказчика (а в инструкции в данном случае фигурирует фраза "показатель не должен быть двусмысленным и вызывать разночтение"). Некоторые физические показатели носят диапазонное значение, например сопротивление цепи, и комиссия рассматривающая заявки участников говорит о двусмысленности показателя (имеющего диапазон конкретным значением). В том числе, важно понимать, использование в инструкции по заполнению слов "двусмысленность" и "разночтение" не вызывают ли двусмысленность и разночтение (в прямом смысле этих слов) при буквальном понимании смысла инструкции?
ответ
Лучше: показатель не должен быть неоднозначным и вводить в заблуждение. Двусмысленный показатель - это разговорное сочетание.
11 июля 2017
№ 304927
Уважаемая Грамота, почему пишут "коронавирус", а не "короновирус" или "корона-вирус"? Спасибо
ответ
Написание соответствует написанию в языке-источнике.
20 марта 2020
№ 306912
Подскажите, пожалуйста, грамотно ли сочетание: "словно не понимая того, как..."? Спасибо.
ответ
Вне контекста оборот построен корректно. Точный ответ можно дать, только зная предложение целиком.
1 декабря 2020
№ 264366
Где можно написать текст (а не одно слово), чтоб его проверили?
ответ
В текстовом редакторе (например, MS Word).
23 октября 2010
№ 263824
Соответствует ли нормам русского литературного языка предложение: _Здоровья не купишь нигде_?
ответ
Корректно: Здоровье не купишь нигде.
17 сентября 2010
№ 270198
"Барин со всеми своими (его) имениями себе не принадлежит"?
ответ
Предпочтительно: Барин со всеми его имениями себе не принадлежит.
18 июля 2013
№ 263358
переход легкой формы в тяжелую небезопасен (НЕ слитно или раздельно?) Спасибо
ответ
Слитное написание корректно, но при подчеркивании отрицания можно писать и раздельно.
24 августа 2010
№ 266789
Есть ли такое выражение: не премину? (Скорее всего, от слова непременно)
ответ
Скорее всего, имеется в виду глагол преминуть - тогда слова не премину означают "не упущу случая".
11 октября 2012
№ 263585
Не кажется ли Вам избыточным выражение "настоящее европейское качество"?
ответ
Лексической избыточности здесь нет.
31 августа 2010
№ 268878
Изучив заявление, не нахожу оснований для его удовлетворения. Нужна ли запятая?
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
7 апреля 2013