№ 301056
Добрый день! Мой знакомый часто меня поправляет, когда я говорю "замарала брюки, обувь и т.п.". Говорит, что "марать" это деревенское слово и что нужно говорить "запачкала брюки". Хотя всю жизнь использую слово "марать". Прав ли мой знакомый?
ответ
Слово замарать разговорное. Его можно употреблять в непринужденной устной речи, но в остальных случаях лучше использовать слово испачкать.
17 июня 2019
№ 229141
Скажите, пожалуйста, можно ли использовать в переводном тексте сложнокоренное слово инфо-сервис?
Контекст такой: "оказывать услуги по экскурсионному обслуживанию, включающему, в том числе, инфо-сервис и маркетинг"...
И как писать в таком случае слово инфо-сервис (слитно или через дефис)? Спасибо!!!
ответ
Корректно слитное написание: ...включающему в том числе инфосервис и маркетинг.
13 сентября 2007
№ 233658
Я живу в Молдове. Очень удивилась, когда в беседе россиянин несколько раз употребил слово "инвеститор". Слово казалось совершенно неудобоваримым. Однако в вашем словаре сказано, что "инвеститор" то же, что "инвестор". Какому отдать предпочтение? В жизни какое чаще используется?
ответ
Слово инвеститор зафиксировано в ряде словарей, однако чаще используется слово инвестор.
30 ноября 2007
№ 233487
Правильно ли говорить: "Я живу в ГОРОДЕ МосквЕ"?
Телеведущие так говорят, а меня это бьет по ушам.
В школе рассказывали, что "МосквЕ" можно говорить, опуская слово "город". А если говоришь слово "город", то тогда употребляй "в городе МосквА".
ответ
28 ноября 2007
№ 239336
В последнее время в русский язык внедрилось много английских слов, в частности, я встречаю слово "коучинг" - транслитерацию английского слова coaching, хотя это слово прекрасно переводится на русский как инструктирование, тренировка, подготовка, обучение. Как тут быть?
ответ
Вопрос, скорее, философский. Наверное, относиться спокойно: язык сам избавится от ненужных ему слов и освоит нужные. Заимствованные слова в языке были, есть и будут. Единственное, к чему следует стремиться, – избегать в своей речи неоправданного употребления иноязычных слов.
15 апреля 2008
№ 260352
Здравствуйте, Хотелось бы узнать, как правильно писать слово "чтоли", слитно или раздельно, в следующем предложении: "Жизнь твоя сейчас многогранная (или многомерная чтоли)". Имеет ли вообще значение, в каком контексте это слово употребляется ? Спасибо. Лилик
ответ
Частица ли пишется отдельно: что ли. Обратите внимание, нужна запятая: или многомерная, что ли...
14 апреля 2010
№ 243297
Есть такое слово "взвешивать", глагол. А есть такое слово в повелительном наклонении как "взвесьтесь", в контексте "Пройдите сюда, встаньте на весы и взвесьтесь, пожалуйста"? И если есть, то правильно я написал его?
ответ
Вы написали правильно. Взвесьтесь – корректная форма повелительного наклонения глагола взвеситься.
10 июля 2008
№ 200845
Добрый день,
Подскажите, может ли у глагола быть окончание -ть?
В пособие по русскому языку было разобрано слово "бывать" по составу, где "бы" -корень, "ва" - суффикс и "ть" - окончание. Правильно ли разобрано слово в этом пособии?
ответ
Существуют две точки зрения. Согласно одной из них, -ть -- формообразующий суффикс, согласно другой -- окончание.
13 июля 2006
№ 216549
Есть ли слово "обезбаливающее"? Почему в проверке слова на грамоте отсутсвует слово "обезболивающее"?
А также хотелось знать, оставляет ли справка грамоты вопросы без ответов? Полмесяца назад задал пять вопросов, а ответ получил только на два из них.
Спасибо.
ответ
Правильно: обезболивающее. В «Искать на Грамоте» слова даны в начальной форме: обезболивающий.
К сожалению, мы не всегда успеваем отвечать на все вопросы.
28 февраля 2007
№ 316024
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я журналист.
Я пишу о лени. И упоминаю слово расслабленный (стиль) в значении "свободный", а не в библейском (паралитик). Вопрос: когда в обиход и словари вошло слово "расслабленный" в значении "свободный", "непринужденный"? После ковида?
ответ
Слово расслабленный в значении 'свободный, непринужденный' не является новым и не вошло в обиход только после ковида. Судьба этого слова связана с глаголами расслаблять и расслабляться, используемыми при описании физиологического и психологического состояния, при котором ослабевает или исчезает физическое или умственное напряжение, внутреннее возбуждение. Грамматически закономерно создание производных слов расслабляющий и расслабленный. В 80-е годы ХХ века в публицистике и научных текстах встречается сочетание расслабленный стиль, характеризующее самые разные понятия, в художественной литературе упоминаются расслабленные персонажи, а в разговорной речи появляются словечки расслабон и расслабуха.
8 августа 2024