№ 238213
Нашла в ваших словарях слово БАНЛОН (БАНЛОН м. 1. Разновидность полиамидного синтетического волокна. // Тонкая, легко растягивающаяся ткань из такого волокна. 2. разг. Изделия, одежда из такой ткани.). Все окружающие всегда говорили баДлон (г.СПб) и слово баНлон вызывает недоверие. Как всё же правильно? не опечатка ли это?
ответ
Все доступные нам словари фиксируют именно банлон. Слова бадлон нет в русском литературном языке. Вероятно, неправильное произношение (довольно распространенное) вызвано именно трудностью произнесения сочетания согласных нлн. Но тем не менее правильно только так.
14 марта 2008
№ 251129
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, что делать со словами если у них нет определённых падежей? Интересует конкретное слово "карга" в значении "старуха". ед. ч. Карга - мн. ч. Карги Так вот. у слова "карги" судя по электронному словарю нет родительного падежа. Как быть?
ответ
Некоторые словари фиксируют у слова карга форму родительного падежа множественного числа карг, но форма эта употребляется несвободно.
2 февраля 2009
№ 257193
Добрый день! По правилам русского языка предлог согласно управляет существительными только Дательного падежа. Коллеги настаивают на том, что в организационно-распорядительной и нормативной документации (в частности, приказ) закрепилось устойчивое правило, по которому возможно сущестование следующей фразы "согласно оперативного плана производства". Так ли это? Заранее благодарю
ответ
Это распространенное заблуждение. Нормативна только форма дательного падежа после предлога согласно.
13 января 2010
№ 209684
Здравствуйте. Скажите, какое написание числительных корректно в официальном стиле на примерах "постройка 4 домов", "оценка 2 картин", "для 3 сценариев"? Я имею ввиду, 1) просто 4, 2, 3 вне зависимости от падежа; 2) 4-х, 2-х, 3-х или 4х, 2х, 3х; 3) надо писать полностью: четырех, двух, трех?
ответ
1. Рекомендуется словесная форма чисел: постройка четырех домов, оценка двух картин, для трех сценариев. 2. Количественные числительные пишутся без наращения: постройка 4 домов.
13 ноября 2006
№ 322984
Есть правило, что если существительное одушевлённое, то у него совпадают формы именительного и родительного падежа, а у неодушевлённого — формы именительного и винительного. Но есть слово «конференция», которое по логике должно относиться к неодушевлённым, при этом в винительном падеже оно звучит как «конференцию». Есть ли этому какое-то объяснение?
ответ
Категория одушевленности выражается не так. Одушевленные существительные имеют совпадающие окончания множественного числа винительного и родительного падежей, а для существительных мужского рода второго (по школьной грамматике) склонения это распространяется и на единственное число. Ср.: вижу мальчиков — нет мальчиков, вижу мальчика — нет мальчика. Винительный падеж совпадает с родительным.
Неодушевленные существительные имеют совпадающие окончания множественного числа винительного и именительного падежей, а для существительных мужского рода второго (по школьной грамматике) склонения это распространяется и на единственное число. Ср.: вижу ковры — старинные ковры, вижу ковёр — старинный ковёр. Винительный падеж совпадает с именительным.
Конференция — неодушевленное существительное, во множественном числе винительный падеж совпадает с именительным (ненавижу конференции), всё логично.
1 мая 2025
№ 299602
Добрый день! У меня такой вопрос. В предложении Источник напряжения, управляемый током, (ИНУТ) изображен на рисунке 5. аббревиатура в скобках должна стоять после запятой, закрывающей причастный оборот, (что, по-моему мнению, логично, т. к. сокращение относится ко всему термину) или перед ней (так оформляют в большинстве учебников)? С надеждой на ответ, А. М.
ответ
Запятая в любом случае ставится после скобок. Перед скобками она не ставится никогда. Верно: Источник напряжения, управляемый током (ИНУТ), изображен на рисунке 5.
13 февраля 2019
№ 276803
Уважаемая Грамота! Насколько я помню, предлоги "в нарушение", "во исполнение" требуют дательного падежа, т. е корректным должно быть "в нарушение требований, описанных в договоре". Коллега, составляя документ, прописал: "в нарушение требованиям, описанным в договоре". Верна ли моя точка зрения? Спасибо!
ответ
Эти предлоги требуют родительного падежа (не дательного и не творительного).
7 августа 2014
№ 235260
Уважаемые специалисты "Справочного бюро"! Объясните, пожалуйста, почему форма именительного и винительного падежа мн. числа существительного ср. рода "терние" - "тернии" («Через тернии к звёздам»), а не "терния", ведь, кажется, это не по правилам ("растение" - "растения" и т. д.)? Это связано с какой-то традицией? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Правильно: терния. Однако в выражении Через тернии к звездам традиционно используется форма тернии.
16 января 2008
№ 237194
Здравствуйте! прошу аргументированно (со ссылкой на соответствующий словарь) помочь мне правильно сокращенно написать фразу "В городе Екатеринбурге": "в г. Екатеринбург" или "в г. Екатеринбурге"? иначе говоря, можно ли не употреблять окончание косвенного падежа в слове "Екатеринбург" после сокращения г.? спасибо.
ответ
Правильно склонять: в г. Екатеринбурге. Подробнее см. в Письмовнике.
22 февраля 2008
№ 291707
В передаче "Модный приговор" ведущие много сезонов подряд настаивают на том, что пиджак - это мужская одежда, а женщины носят исключительно жакеты. В словаре на вашем сайте в статье "пиджак" даны примеры "мужской пиджак", "женский пиджак". Вопрос: так можно ли называть пиджак пиджаком, если он пошит для женщин. Спасибо.
ответ
Мнение о том, что пиджак — принадлежность мужского гардероба, связано с тем, что поначалу он представлял собой часть костюма, который носили исключительно мужчины. В толковом словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1935—1940) зафиксировано такое значение слова пиджак: «принадлежность мужского костюма — род куртки с открытым отложным воротником и застегивающимися полами». Примерно то же толкование находим в ранних изданиях словаря С. И. Ожегова. Однако современные издания, в том числе «Большой академический словарь русского языка», указывают, что пиджак можно считать и женской одеждой тоже. Т. е. ошибки в употреблении сочетания женский пиджак нет.
Вполне возможно, что ведущие передачи, настаивая на ошибочности такого сочетания, опираются на профессиональное использование слова пиджак. Например, в ГОСТ 17037-85 «Изделия швейные и трикотажные. Термины и определения» указано, что пиджак это — «швейная или трикотажная плечевая мужская или для мальчиков одежда жестко фиксированной формы с рукавами, разрезом, застежкой от верха до низа, покрывающая туловище и частично бедра». Мужской костюм, согласно этому документу, состоит из пиджака и брюк (может включать в себя жилет), а женский — из жакета и юбки.
22 января 2017