№ 224514
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с предложением: "На бескрайней равнине, где, куда не поедешь - за семь суток не доскачешь, Москва росла, как дерево в поле".
Верна ли пунктуация и следует ли писать "куда нИ поедешь"?
спасибо)
ответ
Пунктуация верна. Нужна частица НИ.
5 июля 2007
№ 219877
В газетах и журналах часто вместо буквы "ё" пишется "е". Проверка правописания в компьюторе такое написание за ошибку не считает, то есть не исправляет. Является ли такая замена допустимой или же это все-таки ошибка?
Э.Ленгвенат
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/pravila.html?gl_4.htm [«Правила: новые и старые»].
23 апреля 2007
№ 209830
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каком падеже должно стоять местоимение "ничего": 1) Ничего в предыдущих повествованиях не дает намека на такого рода просьбу. 2) Ничего в этом повествовании пока что не дает основания для такого ответа. Спасибо!
ответ
Лучше использовать именительный падеж: ничто.
16 ноября 2006
№ 205016
1. В следующей фразе "не" пишется слитно или раздельно?
"...преобразуя их в цифровой код, не позволяющий воспроизведение изображения..."
2. И аналогичный вопрос относительно слова "невоспроизводимых":
"...на базе физических и поведенческих характеристик, уникальных и невоспроизводимых."
Заранее спасибо.
ответ
Корректно: 1. ...преобразуя их в цифровой код, не позволяющий воспроизводить изображения. 2. ...на базе физических и поведенческих характеристик, уникальных и невоспроизводимых.
13 сентября 2006
№ 205537
Подскажите, как правильно:
- остается НЕясным порядок расчета (слитно)
- остается НЕ ясным порядок расчета (раздельно)
Имеется ли какое-то "общее" правило, которым можно пользоваться для правильного написания слов с "не" (хотя бы действующее на большинство слов)
ответ
Если есть или подразумевается противопоставление, писать следует раздельно, если противопоставления нет, не пишется слитно. В приведённом случае корректно слитное написание.
21 сентября 2006
№ 215427
Здравствуйте! Большое спасибо за ответ на вопрос № 215394. А вы не могли бы прокомментировать - почему именно там нужны запятые, по какому правилу, а то я никак для себя их объяснить не могу.
Еще раз спасибо.
ответ
Если однородные члены соединены повторяющимся союзом или... или, запятая ставится перед вторым однородным членом и последующими.
9 февраля 2007
№ 317660
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишутся названия пино нуар, совиньон блан, каберне совиньон и т.п. Интересует не строчная/прописная и не кавычки. Вопрос: через дефис или нет. Если можно, дайте, пожалуйста, ссылки на словари. Спасибо!
ответ
К сожалению, все рекомендации относительно написания названий сортов винограда и вин, которые можно найти в лингвистической литературе, касаются именно прописных/строчных букв и кавычек. Нормативных рекомендаций, связанных с выбором между раздельным и дефисным написанием, нет.
Сложность орфографического оформления подобного рода «двойных» названий связана с тем, что они очень разные по структуре:
- обе части употребляются самостоятельно: каберне?совиньон;
- первая часть употребляется самостоятельно, вторая часть самостоятельно не употребляется: совиньон?блан;
- обе части самостоятельно не употребляются: пино?гри, пино?нуар (нуар в самостоятельном употреблении имеет другое значение, связанное с кинематографом).
Если опираться на сформулированные орфографистами общие правила написания сложных существительных без соединительной гласной, сочетаний с приложением или неизменяемым определением, то эти группы названий надо писать по-разному. Согласно правилам, сложные существительные и сочетания с однословным приложением, если в их состав входят самостоятельно употребляющиеся существительные и обе части или только вторая часть склоняются, пишутся через дефис: каберне-совиньон. Сложные существительные с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, пишутся слитно, но написания *пиногри, пинонуар нет смысла предлагать: так не пишут. Из этого правила, впрочем, есть много исключений, ср.: дата-центр, люля-кебаб, ски-тур, так что дефисное написание здесь тоже распространено.
В этой ситуации представляется самым логичным придерживаться однотипного орфографического оформления и последовательно писать всю эту разношерстную компанию названий сортов винограда и вин через дефис: каберне-совиньон, совиньон-блан, пино-нуар, пино-гри и т. д.
28 сентября 2024
№ 319757
"А на грамоту.ру вам лучше не лезть, судя по вашему бараньему упрямству, вам это не поможет."
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильно ли поставлена запятая после слова "лезть"? или вместо запятой нужно "тире"? или возможны оба варианта?
ответ
После слова лезть наиболее уместно двоеточие: вторая часть бессоюзного сложного предложения (которая начинается после этого слова) имеет значение причины, обоснования.
5 декабря 2024
№ 277034
Из ответа на вопрос 251968 следует, что выбор "недосмотреть" vs "не досмотреть" зависит от контекста, но если взять словарь Ушакова, глагол "досмотреть" и читаем значение 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/794570. Старуха не досмотрела (или недосмотрела) за ребенком, и он ушибся. Я не досмотрел (или недосмотрел), и в вычислениях оказались ошибки. Можно ли утверждать, что оба варианта допустимы, контекст не важен, хотя более употребительной в настоящий момент всё же считается слитное написание? Можно ли также утверждать, что безопаснее всегда придерживаться раздельного написания "не досмотреть", поскольку "Меня не досмотрели в аэропорту" явно надо писать раздельно, а "Старуха не досмотрела за ребенком" - допустимый вариант по словарю Ушакова?
ответ
Глагол недосмотреть в значении 'наблюдая, не заметить всего, не уберечь' пишется слитно. Правильно: старуха недосмотрела за ребенком.
Обратите внимание: «Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова был издан в 1935–1940, а действующие правила правописания были утверждены в 1956 году. Поэтому по словарю Ушакова проверять орфографию нецелесообразно.
15 августа 2014
№ 297574
Здравствуйте! Большое спасибо за ваш полезный ресурс, за то, что помогаете разобраться с русским языком, за ваш труд! Пожалуйста, помогите с таким вопросом. Нужно ли тире в предложении "Школьникам не до летних каникул" перед "не" и почему да/нет? Это заголовок. Я полагала, что тире нужно, так как есть пропуск слова (пауза): Школьникам (было/сейчас) не до летних каникул. Но в аналогичных примерах не нашла этому подтверждение, например в справочнике http://rusgram.narod.ru/2567-2590.html предложения типа "Мне не до разговоров", "Ему не до сна" пишутся без тире. Прочитала также о тире у Розенталя, но все-таки не могу понять, ставится ли оно в моем примере. И на какое именно правило опираться в этом случае? Буду очень вам признательна за объяснение.
ответ
На месте пропущенного компонента предложения тире возможно, но оно интонационное, т. е. ставится при желании автора обозначить паузу.
11 июля 2018