№ 268277
Скажите, как правильно сказать Я желаю Вам хорошие выходные или Я желаю Вам хороших выходных. На выходных я буду отдыхать или в выходные? Спасибо
ответ
Верно: я желаю Вам хороших выходных. Предпочтительно: в выходные. В разговорной речи вариант на выходных также верен.
28 января 2013
№ 267613
Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно: "ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга." Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных "язычников", что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как? (На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)
ответ
Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг, не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.
5 декабря 2012
№ 264496
Добрый день! А как правильно: "Зачем ждать выходных?" или "...выходные?". Спасибо заранее!
ответ
Корректно: ждать выходных.
27 октября 2010
№ 263924
Я извиняюсь, что повторяюсь, но раньше фамилию Соткилава нельзя было склонять! Так было написано даже в словарях! Так почему же теперь Вы говорите, что её надо склонять?
ответ
Согласно грамматическим нормам русского языка фамилия Соткилава склоняется (и мужская, и женская). Не могли бы Вы указать выходные данные хотя бы одного из тех словарей, в которых утверждается обратное?
22 сентября 2010
№ 259464
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить про выходные, которые будут на текущей неделе: "эти выходные" или "следующие выходные"? Спасибо.
ответ
Следующий – 'наступающий вслед за чем-либо, ближайший после чего-либо'. Следующие выходные – ближайшие после текущих (т. е. после выходных на текущей неделе). О выходных на текущей неделе – эти выходные.
22 марта 2010
№ 258415
Скажите, пожалуйста, как правильно: "что ты делал на уикенде" или "что ты делал в уикенд"? Спасибо.
ответ
Корректно: что ты делал в уик-энд, в выходные?
2 марта 2010
№ 255198
Здравствуйте! Как будет правильно? в выходные или на выходных, поехать в Ламу (Лама в данном случае название озера) ли же на Ламу.
ответ
Об озере верно: поехать на Ламу.
19 августа 2009
№ 254862
Добрый день! Часто слышу и читаю в новостях словосочетание "на выходных" например "На выходных в Москве будет дождливо" Правильно ли это? Мне кажется, что правильно говорить "в выходные..." Заранее благодарна за ответ
ответ
Вы правы, предпочтительный вариант: в выходные. Форма на выходных – разговорно-просторечная.
3 августа 2009
№ 254352
Скажите пожалуйста, мы говорим "в выходной день". Правильно ли говорить "на выходных"? Или однозначно надо "в выходные"? Спасибо.
ответ
В разговорной речи можно сказать: на выходных.
14 июля 2009
№ 249688
Здравствуйте! Где (до или после общего количества страниц?) должен располагаться элемент «серия» при составлении библиографического описания, в случае когда приводится не общее количество страниц издания, а делается указание на конкретную страницу? Спасибо!
ответ
Подобный случай в доступных нам справочных изданиях не рассматривается. В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой приведен пример, когда область серии дается в конце записи, после указания общего количества страниц:
Социология и психология чтения. М.: Книга, 1979. 231 с. (Тр. / Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина; т. 15).
На наш взгляд, если в библиографической ссылке приводится не общее количество страниц, а делается указание на конкретную страницу, область серии (если она и вправду нужна) тоже логично размещать в конце записи, не разбивать выходные данные (место, год издания) и указание на страницу. Другими словами, корректен такой вариант:
Социология и психология чтения. М.: Книга, 1979. С. 44. (Тр. / Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина; т. 15).
16 декабря 2008