№ 255944
Добрый день! Скажите, пожалуйста, справочное бюро больше не работает? Я уже несколько раз посылала вопросы, но увы! ответа так и не получила. Я работаю корректором в издательстве, и мне это очень важно. С уважением, Долинина Л.Я.
ответ
Справочное бюро по-прежнему действует.
15 сентября 2009
№ 255870
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Подскажите, пожалуйста, как склоняется словосочетание "чуть более килограмма", а именно: "Один литр виноградного сока по калорийности равен почти двум литрам молока или чуть больше килограмм(?) картофеля". Спасибо.
ответ
Фразу нужно перестроить для корректного грамматического согласования. Используйте иной оборот речи.
10 сентября 2009
№ 284756
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Верно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении? Обидно, конечно, но на вопрос: "А ты поможешь мне, когда будет нужно?" - волшебник ответил: "У меня больше нет права на это, ведь ты вырос!".
ответ
Точка в конце предложения после закрывающих кавычек не нужна. В остальном пунктуация верна.
20 октября 2015
№ 284193
Здравствуйте. Корректно ли расставлены знаки препинания в предложении "Окна из ПВХ устанавливают все больше людей, причем – по разным причинам – чаще всего хотят утеплить помещение, кому-то хочется сделать внешний вид комнаты более современным, да и практичность имеет значение." ?
ответ
Корректная пунктуация: Окна из ПВХ устанавливает все больше людей, причем по разным причинам: чаще всего хотят утеплить помещение, кому-то хочется сделать комнату более современной, да и практичность имеет значение.
Сочетание внешний вид комнаты небезупречно, его лучше не употреблять.
19 сентября 2015
№ 204200
Добрый день! Как правильно написать: "При этом радиус действия хот-спотов может достигать СОТНЮ (или СОТНИ) метров в пределах помещения, а на улице - в несколько раз больше". Смысл - радиус должен быть до одной сотни метров.
Спасибо.
ответ
Корректно: достигать сотни метров.
30 августа 2006
№ 294611
Здравствуйте! Прошу, по возможности, указать, есть ли правило русского языка, в котором прописано, что в конце предложения не ставятся два восклицательных (вопросительных) знака, а также две точки (..)? Это я к чему: на космодроме "Восточный" на огромных баннерах, щитах и плакатах размещена фраза "Подними голову!!" Есть ли ошибка в написании?
ответ
Употребление двух восклицательных знаков правилами пунктуации не предусмотрено. В приведенной Вами фразе достаточно одного знака.
Однако правила не запрещают использовать в целях создания художественной выразительности различные необычные комбинации знаков. Вот пример подобного пунктуационного творчества: Там они расстались, под соснами, на песчаной тропе. Игорь, как мог, остановил мгновение: Александр Александрович!!. чтобы в лицо... но это был уже кто-то совсем другой, хоть и тоже в белой рубашке, но с ракеткой под мышкой: стоял поближе к кустам и озирался направо и налево... (А. Битов).
18 сентября 2017
№ 285845
Какой предлог выбрать: дверь от комнаты, дверь комнаты, дверь в комнату? Спасибо.
ответ
Корректны сочетания дверь в комнату и дверь комнаты. Ср., например: Костя открыл дверь в комнату и, бросив быстрый взгляд на Динку, остановился у стола. В. Осеева, Динка. Она не слышала, как Евграф Живаго отворил дверь в комнату и в нее хлынула толпа из коридора... Б. Пастернак, Доктор Живаго. А через минуту в дверь комнаты господина из Сан-Франциско легонько стукнул француз-метрдотель... И. Бунин, Господин из Сан-Франциско. Михайлыч приоткрыл дверь комнаты, громко хлопнул и громко пошёл мимо Егора... В. Шукшин, Калина красная.
15 декабря 2015
№ 265436
Добрый день! Прошу помочь участникам Википедии решить вопрос, по которому идут долгие споры. Учитывая, что влияние Википедии выросло, думаю, что ваша помощь будет общественно значимой. Прошу отнестись со всей серьёзностью. Пожалуйста, скажите, как правильно назвать энциклопедическую статью: «Русский остров», «Русский (остров)», «Остров Русский» или ещё как-нибудь? Речь идёт об острове во Владивостоке, где в сентябре состоится саммит АТЭС. Является ли слово «Русский» в названии этого острова субстантивированным прилагательным? Более года длилось обсуждение (http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/22_сентября_2010), по результатом которого статья названа «Русский (остров)» (в названии статьи есть ещё уточнение «Приморский край», но по этому поводу спора нет). Итог обсуждения был оспорен (http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Оспаривание_итогов/Архив/2011), но название «Русский (остров)» было подтверждено. По результатам этих двух итогов были переименованы несколько десятков статей об островах и других географических объектах, в том числе находящихся на Аляске, имеющих в своём названии прилагательное. Например: статья про Матисов остров в Санкт-Петербурге теперь называется «Матисов (остров)», соответственно Крысий остров — почему-то просто «Крысий», Большое Медвежье озеро — «Большое Медвежье». Пожалуйста, посоветуйте, как назвать энциклопедические статьи в этих и подобных случаях. Спасибо.
ответ
Действительно, вопрос нетривиальный. С читательской точки зрения, как нам кажется, лучше будет восприниматься такое заглавие: Русский (остров). Ведь в традиционном, бумажном издании читатель искал бы статью на букву "Р", значит, с нее и должно начинаться заглавие. А скобки отражают современное употребление: чаще приходится слышать сочетание остров Русский, чем Русский остров.
Напротив, такие сочетания, как Крысий остров, Большое Медвежье озеро (употребляющиеся именно с таким порядком слов), разумно писать без скобок, оставляя слова остров, озеро. Сравните: в традиционной энциклопедии – БСЭ – статья называется Большое Медвежье озеро, нет причин отказываться от такого представления заголовочного слова и в Википедии.
21 июня 2012
№ 270761
Здравствуйте! Что означает "бомба" в таком предложении: С вокзала Ипполит Матвеевич ехал на низких санках, небрежно поглядывая на городские достопримечательности: на новое здание биржи, сооруженное усердием старгородских купцов в ассиро-вавилонском стиле, на каланчу пушкинской части с висевшими на ней двумя большими круглыми бомбами, которые указывали на пожар средней величины, возникший в районе. Взято из Илья Ильф, Евгений Петров. Прошлое регистратора ЗАГСа. В доступных мне словарях ничего похожего не нашел.
ответ
Под бомбами здесь имеются в виду сигнальные шары, которые вывешивали на каланче, когда замечали пожар. Такие шары оповещали о размерах и месте возникновения пожара. Вот цитата из стихотворения Самуила Маршака «Пожар»:
На площади базарной,
На каланче пожарной
Круглые сутки
Дозорный у будки
Поглядывал вокруг —
На север,
На юг,
На запад,
На восток —
Не виден ли дымок.
И если видел он пожар,
Плывущий дым угарный,
Он поднимал сигнальный шар
Над каланчой пожарной.
И два шара,
И три шара
Взвивались вверх, бывало.
И вот с пожарного двора
Команда выезжала.
4 сентября 2013
№ 273897
Здравствуйте! Давно мучает вот какой вопрос. В разговорной речи у нас принято в утвердительном и отрицательном предложении зависимое слово почему-то употреблять в разных падежах. Скорее всего, я выбираю неверные термины, но попробую объяснить на примере. "Моё опоздание вызовет гнев руководителя. - Моё опоздание не вызовет гневА руководителя". То есть, слово, употребляемое в повествовательном предложении в винительном падеже, в случае добавления частицы "не" автоматически переводят в родительный. Таких примеров масса: "Я делал это. - Я не делал этоГО." и т.п. На мой взгляд, это просторечная ошибка. А возникла она, как мне кажется, из-за одинаковых форм этого падежа для одушевленных предметов (Кого?). А там уж, просторечие поглотило и неодушевленные предметы. Хотя, возможно, это специально делается, чтобы устранить возможность двоякого толкования предложения, когда зависимое слово пишется в той же форме, что и основное. То есть, здесь уже проблема одинаковости обозначения неодушевленных предметов в именительном и винительном падежах, которая усложняет понимание того, какое из слов является главным, а какое - зависимым. Я имею в виду вот что. При сложившейся практике скажут: "Ураган не вызвал шторма", а если писать так, как я считаю правильным, то выйдет: "Ураган не вызвал шторм". И здесь так сразу не разберёшь, кто из них кого не вызвал. В общем, у меня получился даже и не вопрос, а размышления над вопросом. В любом случае прошу прояснить описанную мной ситуацию. Спасибо.
ответ
Игорь, приведенный Вами пример можно оставить и без частицы НЕ, при этом неоднозначность не исчезнет: Ураган вызвал шторм. Так что такая версия вряд ли обоснованна. Напротив, старая норма предписывала использовать только родительный падеж при отрицании в подавляющем большинстве случаев.
Сама грамматическая проблема выбора падежа довольно сложная, имеет долгую историю. На эту тему существует множество научных исследований. Библиографию можно найти, например, в следующем издании: Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Словарь грамматических вариантов русского языка. М., 2008. С. 44-45.
А здесь - о современном употреблении: http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=otr
17 марта 2014