Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 285 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 209106
Подскажите пожалуйста, правильно ли я рассавила падежи в именах числительных: От семи целых четырех девятых отнять шесть целых две пятых ( от 7 4/9 отнять 6 2/5); от трехсот сорока пяти отнять десять целых девять десятых ; восемь сложить с девятью, с сорока семью, со ста сорока шестью, с четырехсот пятьюдесятью восьмью, с двумя тысячами пятьсот шестьюдесятью семью. Заранее спасибо!
ответ

Корректно: восемь сложить с четырьмястами пятьюдесятью восьмью, с двумя тысячами пятьюстами шестьюдесятью семью. Остальное верно. Подробнее см. в «Письмовнике».

7 ноября 2006
№ 225519
Как вы считаете, с прописной или со строчной буквы начинается авторская речь в следующих предложениях: "Извините, переодеться не успела..." - голос у женщины был хриплым. "Не в деньгах счастье", - она улыбнулась. С одной стороны, здесь присутствуют слова, означающие выражение эмоций (улыбнулась) или соотносящиеся с глаголом "говорить" ("голос"); тем не менее это отдельные предложения и вроде должны начинаться с прописной буквы.
ответ
Авторские слова начинаются с маленькой буквы.
18 июля 2007
№ 204764
День добрый! Раньше, как мне кажется, считалось, что нельзя при переносе разделять (ст), суффикс (ск), а также отрывать от корня одну букву, тем более переносить гласную с мягким знаком. Теперь, оказывается, это можно делать? Скажите пожалуйста,какие существуют "криминальные" переносы, а также можно ли сложные слова переносить, отрывая один слог от первого и присоединяя его к другому слову (напр., желез-нодорожный). Спасибо.
ответ

См.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

7 сентября 2006
№ 205888
Уважаемое справочное бюро! По роду работы (переводы с чешского языка служебной корреспонденции) я постоянно сталкиваюсь со следующей проблемой: как корректно указать название и адрес зарубежной фирмы в русском тексте,уместно ли применение латинских букв. Подскажите, пожалуйста, существует ли российская норма, регулирующая данный вопрос. Мне удалось найти лишь рекомендации Союза переводчиков России, которые, к сожалению, не дают однозначного ответа. С уважением Виктория Умпрехт
ответ
Точных правил нет. Есть рекомендации, согласно которым возможно написание названий иностранных компаний в русском тексте латинскими буквами и без кавычек.
27 сентября 2006
№ 315976
Здравствуйте! Не подскажете, как расставить знаки в случае, когда персонаж пьесы (ну или любого другого произведения) пытается произнести какое-нибудь длинное название, но произносит его не с первого раза? Нужны ли кавычки для его "попыток"? Смотрите: Он вошёл в комнату и попытался прочесть надпись: — Проект "Дис... дес... трик... трук... торс... кая... Деструкторская!" Как тут расставить кавычки и нужно ли каждую попытку писать со строчной?
ответ

В приведенном Вами примере знаки препинания расставлены верно (за исключением того, что восклицательный знак следует поставить после кавычек), однако кавычки здесь нужны лишь потому, что в них заключено название упоминаемого проекта. 

14 июля 2024
№ 211211
В резюме сказано, что() по оценке крупнейших ученых-экспертов из Института физики() подобного учебного пособия нет нигде Эта классическая фраза искренне звучала со сцены Дворца культуры «Победа» в очередной(,) уже 60-летний() юбилей народного театра. Профессия сварщика в Юрге востребован(н)а а все равно девчонка не востребован(н)а будем надеяться, что за пределами Юрги девчонки с высшим образованием больше востребован(н)ы, чем в нашем городке
ответ
Корректно: В резюме сказано, что, по оценке крупнейших ученых-экспертов из Института физики, подобного учебного пособия нет нигде. Эта классическая фраза искренне звучала со сцены Дворца культуры «Победа» в очередной, уже 60-летний юбилей народного театра. Профессия сварщика в Юрге востребована. А все равно девчонка не востребована. Будем надеяться, что за пределами Юрги девчонки с высшим образованием больше востребованы, чем в нашем городке.
4 декабря 2006
№ 207699
Здравствуйте! "Вывод капиталов начался со всех развивающихся рынков, «не взирая на лица»". У Розенталя (в Справочнике по правописанию и литературной правке)"не взирая на лица" пишется раздельно, во всех остальных словарях (напр. Объяснительный словарь русского языка п/р В. В. Морковкина) слитно. И что это такое в данном контексте - предлог или деепричастный оборот? И какому словарю в данном случае верить?
ответ

Мы ориентируемся «Русский орфографический словарь», который рекомендует написание: невзирая на лица.

18 октября 2006
№ 319300
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед «в том числе»? В соответствии с указанным законом предостережение является инструментом профилактики и может объявляться лицу в том числе при отсутствии данных о причинении вреда (ущерба) охраняемым законом ценностям. Часть предложения, начинающаяся с «в том числе», не создает впечатления присоединительной конструкции, так как это не добавочная информация, а тесно связанная со сказуемым информация.
ответ

Запятая не нужна.  

22 ноября 2024
№ 317756
Есть направление - информационная безопасность. Сокращенно - ИБ. Как будет называться специалист, если мы говорим про универбацию? 1) Ибешник; 2) Ибэшник. Первый вариант, что произносится через Э — значит, правильно Ибэ... Второй вариант по аналогии со словом "секс", где тоже говоришь Э, но пишешь Е. Третий — ИБешник, потому что "Ибе" это сокращение от "и..информационная бе..зопасность", а "-шник" — аффикс. Как правильно?
ответ

Пока мы не располагаем какими-либо достоверными сведениями о том, что специалистов по информационной безопасности уже твердо и уверенно именуют при помощи производного от аббревиатуры ИБ. Встречается производное ИБшник, но говорить о том, что это общепринятое обозначение, нет оснований. При произнесении производных от аббревиатур (это не процесс универбации) часто учитывают наименования тех букв, какие «участвуют» в создании нового слова. Иначе говоря, верным было бы написание ибэшник

4 октября 2024
№ 318450
Подскажите, к какому типу ошибки отнести употребление "обои" вместо "оба"? Например, "Поговорил с учителем и завучем, обои со мной согласны". Это грамматическая ошибка? Или все-таки стилистическая (просторечие, если текст в деловом стиле, например)? Ведь такого слова просто нет, только если "обои" как материал для ремонта, но это уже тогда лексическая ошибка, получается (употреблено слово в ошибочном значении)? Запуталась с классификацией)
ответ

Классификация зависит от того, какой критерий положен в ее основу. Употребление слова обои скорее можно отнести к грамматическим ошибкам, однако можно квалифицировать его и как ошибку стилистическую. 

30 октября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше