Сочетание большой друг корректно, оно употребляется в русском языке, например: Это Борис Андреевич, мой большой, большой друг. И. Ефремов, Бухта радужных струй. Мой большой друг – английский посол в Неаполе лорд Гамильтон – попечительствует обо мне. Э. Радзинский, Княжна Тараканова. Однако характерно это сочетание скорее для книжной речи и публицистических текстов (ср. устойчивое выражение советской эпохи: большой друг Советского Союза), нежели для разговорной речи.
Значение этого слова - "очень неделикатно, крайне нетактично".
Да, это вводные слова.
Оба варианта верны.
Согласно словарю, слово бариста не склоняется: на ладони бариста.
Запятая нужна. Но можно поставить и тире.
Ошибок нет.
Прилагательное кемеровский соотносится с топонимом Кемерово, поэтому со словом Кемер следует соотносить кемерский.
Запятая не нужна.
Запятая нужна.