№ 295691
В третий раз закину невод, ибо уже в общей сложности в течение месяца ожидаю ответа. Очень бы хотелось узнать, кто прав. В тетради ребёнка обнаружила написанный рукой учителя комментарий к упражнению по синтаксическому разбору предложения "Белка делает запасы на зиму": "Запасы (куда?) на зиму". Разве "на зиму" может отвечать на вопрос "куда"? На мой взгляд, это скорее всего несогласованное определение (запасы какие?), на худой конец - обстоятельство в значении цели (запасы зачем?), ну, или самое логичное для третьеклассников - дополнение (запасы на что?). Рассудите, пожалуйста, на какой вопрос отвечает сочетание "на зиму" в данном предложении, какой это член предложения и насколько корректно задавать вопрос "куда" в словам "на зиму"?
ответ
Мы согласны, что любой из приведенных Вами вопросов гораздо уместнее в этом случае, чем вопрос куда?. На наш взгляд, у слов на зиму скорее обстоятельственное значение (а не определительное), поэтому следует задавать вопрос от глагола: делает запасы (то есть запасается) на какое время? с какой целью? – на зиму. Тогда это обстоятельство времени с дополнительным значением цели.
По программе третьего класса, возможно, на зиму рассматривается как дополнение.
20 декабря 2017
№ 269241
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, со знаками препинания в следующем предложении: "Но по нашим наблюдениям за многие года(,) люди(,) невзирая на погоду(,) всё равно приходят на самый главный праздник страны". Вызывает трудности оборот "невзирая на". Спасибо!
ответ
Верно: Но, по нашим наблюдениям за многие годы, люди невзирая на погоду всё равно приходят на самый главный праздник страны.
7 мая 2013
№ 262504
При проверке ударения на Вашем сайте даётся ссылка на орфографический словарь, на толковый словарь, где часто указаны варианты. А вот "Русское словесное ударение" обычно однозначно. Напрмер, в слове "творог". Что же брать за правило?
ответ
Словарь "Русское словесное ударение" изначально созавался для работников радио, поэтому в нем не приводятся все варианты ударения, отвечающие литературной норме (даются только предпочтительные или произвольно выбирается один из равноправных вариантов, обычно наиболее частотный). Чем руководствоваться - это дело Вашего языкового вкуса.
25 июня 2010
№ 210446
Часто встречается сочетание "на фирме". Например: у нас на фирме проходит проверка, к нам на фирму пришел работать Петров и т. д. Подскажите, пожалуйста, это ошибка в управлении? Не правильно ли говорить "в фирме"?
Заранее благодарю за ответ.
ответ
22 ноября 2006
№ 267422
Корректно ли предложение: Спортсмены боролись за второе-третье место. На мой взгляд, правильно: Спортсмены боролись за второе место. (Ведь речь идет о борьбе за одно место.)
ответ
А разве за третье место не нужно бороться?
20 ноября 2012
№ 250678
Здравствуйте. Прошу ответа на вопрос: вот эта конструкция "переводчик английского" и т.п. - она правильна или нет? Почему-то режет глаз... Тем более "переводчик и редактор английского". Ведь не язык редактируется и переводится, но текст на языке или с какого-то на какой-то? Спасибо.
ответ
Правильно: переводчик с английского. Можно сказать: англоязычный редактор.
22 января 2009
№ 203060
Фраза из договора: "...в лице генерального директора Ивановой, действующей на основании Устава..."
С каким словом здесь должно согласовываться "действующий": с "директором" или с "Ивановой"?
Т.е. как правильно "в лице генерального директора Ивановой, действующЕГО на основании Устава" или "в лице генерального директора Ивановой, действующЕЙ на основании Устава".
ответ
В договоре правильно: в лице генерального директора Ивановой, действующего на основании Устава.
12 августа 2006
№ 268795
Добрый день! Как правильно будет сказать: "в переулке" или "на переулке", если я делаю подпись к фотографии? Например "в Вышеславцевом переулке" или "на Вышеславцевом переулке"? Спасибо!
ответ
28 марта 2013
№ 302807
Добрый вечер! Возник спор о том, сколько дней означает через неделю или сколько на следующей неделе? Если сегодня воскресенье, а собираемся встретиться в следующее воскресенье, то мы встречаемся через неделю или на следующей неделе?
ответ
Через неделю = по истечении семи дней. На следующей неделе = в один из дней следующей недели.
6 октября 2019
№ 266181
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать. "Просьба, машины на газон не ставить." Или "Просьба - машины на газон не ставить." Или без тире и без запятой, а например, с двоеточием?
ответ
Знаков препинания после слова просьба не требуется: Просьба машины на газон не ставить.
21 августа 2012