Правильно: знак «Стоп», знак «Пристегнуть ремни».
Двойные скобки нежелательны. См., например, ответ на вопрос 312703.
Запятые не нужны.
У слова запасной производящим является существительное запас, образованное в общеславянский период префиксальным способом (приставка за-) от глагола пасти, который в то время имел значение ‘беречь, хранить’. До сих пор приставка за- и корень пас- узнаваемы и при собственно морфемном анализе выделяются на основе аналогического членения (см., например, «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой).
В современном языке глагол пасти имеет значение ‘заниматься присмотром за скотом и птицей во время выгона на подножный корм’. Непосредственные смысловые связи между словами пасти и запас утрачены. Поэтому при синхроническом словообразовательном анализе слово запас считается непроизводным, приставка в нем не выделяется, как и в других образованных от него словах.
Замечательный — это отглагольное прилагательное, образованное от глагола замечать с помощью суффикса -тельн-. Этимологически в производящем глаголе выделяются приставка за- и корень -мет-. Такое же членение рекомендуется и при собственно морфемном анализе.
В современном языке глагол заметить имеет значение ‘восприняв зрением, увидев, обратить внимание, выделить каким-л. образом для себя’, а глагол метить — ‘ставить отличительный знак, метку на ком-, чём-либо’. Смысловые связи между этими глаголами утрачены. Поэтому при синхроническом словообразовательном анализе приставка в самом слове замечать и в производных от него не выделяется.
Слова шпионство и шпионаж в некоторых контекстах являются синонимами, но не абсолютными. Скажем, возможно сочетание экономический или промышленный шпионаж, но нет экономического или промышленного шпионства.
Между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель, не ставится запятая: Тогда пойду перекушу.
Во фразе докладчик представил (озвучил) доклад содержится лексическая ошибка — тавтология. Корректно: докладчик представил сообщение .
Сырые - не подвергшиеся кипячению, варке и т. д. Свежие - не подвергшиеся консервированию, солению, заморозке и т. п.
Предложение построено таким образом, что читатель, скорее всего, свяжет обстоятельство на конкретные даты с выражением финансовые результаты либо с частью на финансовое состояние или финансовые результаты организации. Двоякое (вариантное) толкование уже свидетельствует о том, что предложение нуждается в редактировании.