№ 315324
В определении суда написано: «Определение может быть обжаловано в Тринадцатый арбитражный апелляционный суд в течении десяти дней со дня вынесения определения». Допустим ли вариант не "обжаловано в ТринадцатЫЙ арбитражнЫЙ суд", а "обжаловано в тринадцатОМ арбитражнОМ судЕ"? Поменяется ли при этом смысл? Равнозначны ли с точки зрения русского языка эти конструкции?
ответ
18 июля 2024
№ 288332
Как пишется слово тиски-пробойники? И слово щипцы-дыроколы? Вопрос в том, как правильно соединять простые слова в одно сложное, если при этом одна часть будущего сложного слова употребляется только во множественном числе, а вторая имеет формы и единственного, и множественного числа? В таком случае обе составные части должны быть во множественном числе?
ответ
Корректно: тиски-пробойник, щипцы-дырокол.
11 мая 2016
№ 287182
Здравствуйте! Как правильно написать "летчик(-)космонавт(-)испытатель"? Если ориентироваться на справочник Розенталя (http://new.gramota.ru/spravka/rules/133-def-19-19 пункт 14, примечание 2), должно быть "летчик-космонавт испытатель", но на подобный вопрос (Вопрос № 257089) вы дали ответ, что верным будет написание через тире. Приведите, пожалуйста, правило, на которое нужно ориентироваться в подобных случаях.
ответ
Ссылка, которую Вы упоминаете, ведет не на справочник Д. Э. Розенталя, а на «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. Это коллективный труд.
Современное правило таково. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, должен употребляться знак тире, напр.: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста. Ср. студент-альпинист, сосед-писатель. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания), раздел «Корректирующие правила». Правила, размещенные в этом разделе, были составлены с учетом новых сочетаний слов, которые стали активно употребляться в языке во второй половине ХХ в. Сейчас следует руководствоваться именно этими правилами.
Если слово испытатель присоединяется к сочетанию летчик-космонавт, то современной норме соответствует написание: летчик-космонавт — испытатель.
2 марта 2016
№ 288845
Все чаще в книгах встречаются обороты вроде "...тот милый человек, ЧТО обратил внимание..." "...множество космонавтов, ЧТО бороздят просторы вселенной..." "...демонов, ЧТО живут в каждом...". То есть не используются ни причастия, в данных случаях, "бороздящих", "живущих" или, хотя бы местоимения "который/ая/ые". Подскажите, пожалуйста, может быть есть какое-то новое правило?
ответ
У слова что есть значение 'который', и такое употребление очень распространено в художественной литературе. Вариант демоны, что живут в каждом вовсе не является менее правильным, чем демоны, живущие в каждом или демоны, которые живут в каждом. Не очень понятно, почему Вы заподозрили, что это новое правило: подобные конструкции в изобилии встречаются в русской классике. Например: Старый дуб, что посажен отцом. Некрасов. Где насекомые, что так разнообразно жужжали в траве? Гончаров. Вот подарок тебе, что давно посулил. А. Кольцов. Не из тех ли только он бездушных, что в столице много встретишь ты? Некрасов. Спой мне песню ту, что пел ты в хате лесника. Полонский.
4 июня 2016
№ 281905
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректна ли с точки зрения лексической сочетаемости фраза "Предприятие получило убыток"? Не "потерпело", не "понесло", а именно "получило". Наблюдаю именно такое (и частое) словоупотребление в федеральных СМИ. Может быть, в текстах с экономической тематикой "получать убыток" допустимо?
ответ
Извините за задержку с ответом. Такое сочетание действительно встречается в современных текстах, но корректным его назвать нельзя. Существительное убыток обычно употребляется с глаголами терпеть, нести.
8 апреля 2015
№ 277157
К вопросу № 277053. А как быть с Вашей рекомендацией в ответе на вопрос 265817: "Названия республик на -а не согласуются: в Республике Куба, из Республики Панама". Получается: в Республике Куба, но в Республике Тыве. В справочнике Розенталя, насколько мне известно, говорится только о названиях республик, окончивающихся на -ия.
ответ
Противоречие в словарных рекомендациях. Вы правы насчет рекомендаций, которые даны в справочнике Розенталя (допускается склонение только названий на -ия, ея), но вот в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской говорится, что в сочетании со словом республика названия республик женского рода обычно склоняются (независимо от окончания): в Республике Колумбии, из Республики Кубы.
Ответы на вопросы № 265817 и 277053 исправлены, чтобы не было противоречия в наших ответах.
20 августа 2014
№ 247879
Здравствуйте! "Не торопись, побудь еще в обманах мая, Пока дрожащих ног покатость, увлекая, К скамейке прошлого на отдых не сманит - Наш юных не берет заржавленный магнит..." Это Анненский . поясните пожалуйста почему "наш" я чего-то не понимаю, может быть "нас", но везде именно первый вариант?
ответ
Здесь: наш магнит. При обычном порядке слов: наш заржавленный магнит не берет (не притягивает) юных.
28 октября 2008
№ 247951
Подскажите, в каких случаях название цвета берется в кавычки, с цветом "шампань" все ясно, а как быть с "цветом фуксии, зебрано, молока, темного шоколада, беж" и подобными, отсутствующими в традиционном семицветии и и его производных. Каким правилом стоит руководствоваться для правильного графического оформления подобных сочетаний! СПАСИБО.
ответ
Правильно: цвет фуксии, дуба, шоколада, молока, беж, но: цвет «дуб», цвет «темный орех».
29 октября 2008
№ 237063
Известно, что обращение к человеку на Вы пишется с заглавной буквы в случае личной переписки. Но как быть, есть автор обращается к читателю в рекламной брошюре?! Т.е. по логике и правилам языка следует писать обращение с малой буквы, однако интуиция и мораль подсказывают, что с большой. Подскажите, пожалуйста, что правильно?
ответ
В рекламной брошюре, адресованной широкому кругу лиц, верно употребление со строчной (маленькой) буквы.
20 февраля 2008
№ 248336
Подскажите, пожалуйста, как объяснить ребенку (6 класс), почему в словах "зверобой", "коновязь", "каменотёс" пишется соединительная гласная о (хотя по правилу должна быть е, ведь слова "зверь", "конь", "камень" имеют основу на мягкий согласный). Правописание этих слов просто нужно запомнить?
ответ
В этих словах нужно писать О, поскольку согласный, предшествующий соединительной гласной, твердый.
9 ноября 2008