№ 265381
Уважаемая редакция! Помогите разобраться, почему в данном случае НЕ пишется слитно. Непередаваемые простыми словами чувства. ( Сборник Розенталя.) Слово "непередаваемые" образовано от непереходного глагола несовершенного вида. Причастием оно будет, если в качестве пояснительного слова употребляется творительный падеж. Это как раз касается разбираемого случая - "простыми словами" стоит в Тв. падеже. К тому же легко заменяется глаголом, а не прилагательным (чувства, которые нельзя передать словами). Ваше мнение по этому поводу. Спасибо.
ответ
Дело в том, что непередаваемые – это не причастие, а прилагательное. В академической «Русской грамматике» таким словам посвящен отдельный параграф (§ 745). Образованные от глаголов прилагательные с приставкой не- и суффиксом -ом-/-им- имеют значение «неспособный совершить действие, названное мотивирующим словом, или подвергнуться этому действию»: невозвратимый, невыносимый, незабываемый, неизгладимый, неиссякаемый, несгибаемый, несмолкаемый, неутомимый, непередаваемый. Наличие пояснительных слов, как правило, не влияет на слитное написание не с прилагательными, поэтому пишется слитно непередаваемые простыми словами чувства.
Безусловно, отличить такие прилагательные от страдательных причастий настоящего времени крайне сложно, ведь они тоже образуются от глаголов с помощью омонимичного суффикса -ом-/-им-. И всё-таки отличия есть. Во-первых, страдательные причастия образуются только от переходных глаголов, поэтому, например, слово неиссякаемый не может быть причастием: иссякать – непереходный глагол (нельзя сказать *иссякать кого-что). Передавать – переходный глагол, поэтому отличить прилагательное непередаваемый от причастия еще сложнее. И здесь вступает в силу второе отличие. Причастия обозначают временный признак (связанный с действием), прилагательные – постоянный. Ср.: теснимые врагом полки, здесь теснимый – причастие (временный признак). Непередаваемый обозначает постоянный признак (непередаваемые чувства – такие чувства, передать, выразить которые невозможно, это постоянный признак данных чувств). Следовательно, это прилагательное.
15 июня 2012
№ 300003
Скажите, всегда ли ставится тире в таких случаях: "Одна вела наверх, а другая — вниз"? Заранее, спасибо!
ответ
Тире может не ставиться, если в месте, где пропущен член предложения, нет паузы.
20 марта 2019
№ 230497
Уважаемая справка, помогите, пожплуйста, прописная или строчная буква нужна в таких примерах:
С(с)амарский край, С(с)амарский регион?
ответ
Корректно с прописной.
5 октября 2007
№ 232397
Нужны ли кавычки в таких предложениях: Он выступил в "прямом эфире". Телевидение организовало "прямой эфир"
Спасибо.
ответ
Кавычки не нужны.
13 ноября 2007
№ 235132
в рецепте в таких сокращениях, как мин (минута), ч (часы), с (секунда), надо ставить точку? спасибо
ответ
Да, точки после этих сокращений ставятся: мин., ч., с.
15 января 2008
№ 236004
именно он был постановщиком таких картин как «Тусовщики» и «Экстази».
нужна ли запятая перед КАК?
спасибо!
ответ
Запятая нужна: именно он был постановщиком таких картин, как «Тусовщики» и «Экстази».
30 января 2008
№ 206197
В таких единицах измерения, как например киловатт-час, склоняются обе части слова? И если можно с примером
ответ
Правила фиксируют несклоняемость первого элемента всех сложносоставных единиц измерения и физических величин: одного киловатт-часа, три вольт-ампера.
2 октября 2006
№ 205631
Скажите,пожалуйста, неэффективан в этом случае пишется слитно? :
разработка и реализация таких программ «под копирку» неэффективна.
ответ
Слитное написание корректно.
22 сентября 2006
№ 205129
Помогите, нужно срочно! Нужна ли запятая в таких предложениях: О да! Ах, да! Ух ты! Спасибо!!!
ответ
Запятые не нужны: О да! Ах да! Ух ты!
14 сентября 2006
№ 202180
Подскажите, насколько грамотно употребление таких слов, как - разукомплектование, разупакование, разупаковывание... - в технических документах.
Ирина.
ответ
Слово разукомплектование зафиксировано в словарях, его употребление правомерно. Второе и третье слово в словарях не зафиксированы, их лучше не употреблять.
1 августа 2006