Оба высказывания корректны. Они синонимичны, но первый вариант имеет книжную окраску и более выразительно обозначает безрезультатность прошедших переговоров.
Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно.
Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно.
И то и другое не нравится. Хотя более точный ответ на вопрос "Насколько глубоко проникает?" - "на 10 слоев".
Образовать сравнительную степень не трудно. Труднее - придумать подходящий контекст для употребления слова, разграничить более и менее коричевые предметы.
Слово-то существует. Но с какой целью Вы используете именно форму множественного числа? Наверное, форма единственного числа будет более уместной?
Ваш вариант возможен, однако в официально-деловой речи более вероятно так: обнародовать путем (посредством) размещения (публикации) в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".
Правильно: азиатский. Словарь Даля отражает орфографическую норму более чем столетней давности, им нельзя пользоваться для проверки современного написания слов.
Дериватом называется производное слово (т. е. слово, которое получилось в процессе словообразования от какого-либо предшествующего, морфологически более простого слова).