№ 255991
Спорим с мужем не на жизнь, а на смерть: помогите докопаться до истины :) Название улицы - Луначарского. Муж доказывает мне, что наряду с вариантом фамилии ЛунАчарский существует фамилия ЛунОчарский. В качестве "доказательства" привёл мне, например, ссылку на фотографию http://fotka.by/?p=sf&f=108506 под названием "Парк им.Луночарского", и ссылку на сайт http://postalcodes.ru/streets/234818. По моему глубокому убеждению, улицу могли назвать чьим-то именем только в том случае, если человек чем-то прославился. Из Лун*чарских, насколько мне известно, прославился только один, фамилия которого пишется через "а". Остальные варианты - просто людская безграмотность. Кстати, если говорить о ссылке на страницу почтовых кодов России, которую я давала выше, то варианты через "о" сайт выдаёт лишь в девяти случаях - и во всех этих случаях такая улица встречается исключительно в сёлах, посёлках, станицах и пр., т.е. в деревнях, где грамотных отродясь не было. Единственный момент - непонятно, как туда затесался город Партизанск Приморского края. Либо это тоже бывшее село, либо улица так называется исключительно на сайте, а в городе присутствует в "нормальном" варианте. Так есть ли всё-таки такая фамилия - ЛунОчарский? Как бы у нас до развода не дошло :( Спасибо.
ответ
Нам не известен человек с фамилией ЛунОчарский.
22 сентября 2009
№ 203375
Поставьте сказуемое в нужной форме:
В Лужники пришл.. более 80 тысяч зрителей. Ряд банков сумел.. встроиться в послекризисную экономику страны. В ралли участвовал… 31 гонщик, но до финиша дошл… только четверо. Часть книг, журналов и газет был… списан… за ненадобностью. Несколько многодетных и неполных семей, проживающих в общежитиях, получ…т новые квартиры в этом году. Подсчитали, что для основных работ потребу…тся две тонны цемента. При появлении спортсменов полстадиона встал… и зааплодировал… . Человек тридцать стоял… на площади и наблюдал… за непонятным свечением в небе. Немало людей, считающих себя демократами и гуманистами, полага…т, что отменить смертную казнь в России преждевременно.
Отметьте предложения, где есть тавтология и где плеоназм, и исправьте ошибки:
Она по праву завоевала первое место и призовой кубок. Необходимо поурочное планирование уроков. Рождество я отмечал у коллеги по работе. Каждый герой имеет индивидуальные черты.
Перестройте предложения. Устраните двусмысленность, возникающую из-за некорректного употребления местоимений:
Он попросил друга принести свои рассказы. Мать попросила дочь отнести покупку к себе. Старшая сестра попросила младшую подать ей свою кружку. Он предложил приятелю прочитать его стихи. Главный герой повести уезжает в далёкий город, который остаётся там работать. Мой друг пошёл в цирк: он скоро уезжает из нашего города. Обе вазы разбились на мелкие кусочки: они не представляли уже никакой ценности. Это сотая новинка для детей, производство которых освоено с начала года предприятиями нашего города. Если после трёхдневного содержания этих собак в специальном месте за ними не явится их владельцы, последние подлежит уничтожению.
Выберите нужную полную или краткую форму имени прилагательного:
Предложенные к закону поправки и дополнения (существенны, существенные). Требования к работникам завода были (своевременны, своевременные, своевременными). Изменение графика отпусков (нежелательно, нежелательное). Проведение консультаций со специалистами (необходимо, необходимое). Данная проблема при сложившихся обстоятельствах оказалась (неразрешима, неразрешимая, неразрешимой). Этот учёный (известный, известен) своими работами по биохимии. Учитель был (добрым, добр, добрый) к своим ученикам. Этот юноша весьма (легкомыслен, легкомысленен). Каждый работник (ответствен, ответственен) за порученное ему дело. Новый гимн (торжествен, торжественен).
ответ
Справочная служба не занимается выполнением домашних заданий!
16 августа 2006
№ 305313
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала Грамота.ру! Извините меня, пожалуйста, за назойливость, но не могли бы вы всё-таки помочь мне. Дело вот в чём. У нас с коллегами возник спор. Я считаю, что в предложении: «Родина многих величайших художников: Кипренского и Брюллова, Крамского и Левитана, Серова и Шишкина – Россия», - слово Россия является подлежащим, а Родина - сказуемым. Поскольку Подлежащее – главный член предложения, который называет того, кто действует, обладает определённым признаком или испытывает какое-либо состояние, а Сказуемое – главный член предложения, который называет действие, состояние или признак подлежащего. Такое определение дано в учебнике русского языка. Т. е. Россия – это что такое?, - это Родина. Коллеги же утверждают, что Россия – это сказуемое, а Родина – подлежащее, поскольку на первое место автор строк поместил именно слово Родина. На мой взгляд, это просто инверсия. Также прошу помочь определить грамматическую основу в предложении: «Самый мягкий камень тальк». Считаю, что «тальк» - это подлежащее, а «камень» - сказуемое, поэтому тире не нужно, т. к. сказуемое предшествует подлежащему. Пожалуйста, очень Вас прошу, помогите разобраться. К большому сожалению, самостоятельно найти истину не удалось, хотя пользовались авторитетными справочниками, в том числе и «Справочником …по литературному редактированию» Розенталя Д.Э, Джанджаковой Е.В., Кабановой Н.П. , учебником под редакцией П.А. Леканта «Современный русский язык» и др. Правда, отчасти помог ваш ответ на вопрос № 305289, но сомнения остались. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Вы правы, в обоих предложениях сказуемое стоит перед подлежащим. В целом это можно доказать, изменив время на прошедшее: Родиной многих величайших художников... была Россия (подлежащее остается в именительном падеже).
19 апреля 2020
№ 240188
Здравствуйте! Этот вопрос я задаю уже в третий раз - но ответа пока что не получила. Возможно, у меня что-то с компьютером и он до вас не доходит, как я ни стараюсь? Если так - то в следующий раз попрошу о помощи знакомых - пусть они пошлют со своего компьютера. Недавно я задавала вам вопрос относительно знаков препинания в прямой речи - и получила ответ: "Слова автора, стоящие после прямой речи или внутри прямой речи, в любом случае пишутся со строчной буквы." Вот две цитаты: "— Я сейчас буду писать свой дневник, — ответил я. — Дневник?.. — Лицо Кэт выразило удивление и — как мне показалось — неприятное удивление. — Вы пишете дневник? " и "Азазелло грозно закричал с седла: - Отрежу руку! - Он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу." В обоих случаях слова автора после прямой речи написаны с прописной буквы. Значит ли это, что авторы (в первом случае - А.И.Куприн, во втором - М.Булгаков) - а вслед за ними и редактор допустили ошибку? Или есть какое-то правило, которое все же разрешает в некоторых случаях (хотелось бы точно знать, в каких) написание авторской речи после прямой с прописной буквы. Цитат я привела всего две, только для примера - но могла бы привести десятки, в книгах это встречается довольно часто - тем не менее правила, разрешающего это, я никак не могу найти. Заранее спасибо за ответ.
ответ
В приведенных примерах с прописной буквы начинаются не слова автора в традиционном их понимании.
Словами автора принято называть синтаксические конструкции, которые вводят прямую речь: они содержат глагол со значением речи-мысли (говорить, сказать, воскликнуть и т. п.) или обозначают внутренние чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние (вспомнить, обрадоваться, огорчиться и т. п.).
Такое пунктуационное оформление (тире, прописная буква и отсутствие абзаца) принято для текста автора, относящегося к говорящему лицу, но при этом не служащего для введения прямой речи.
4 мая 2008
№ 274104
Здравствуйте! Должен заметить, что ответы вашей службы разным людям не раз помогали мне уточнить то или иное правило. Спасибо. :) Но с ответом на мой вопрос 274025 (http://gramota.ru/spravka/buro/29_456705), за который также благодарю, вынужден не согласиться. Вы пишете: «Точки не ставятся после сокращенных названий физических величин. После сокращенных названий единиц времени точки ставятся (хотя время - тоже физическая величина). Традиция :) Точно так же (с точками) оформляются и другие единицы времени - годы, века». Однако восклицание о традиции ошибочно, если не сказать ложно. :) Так, в ставшем уже каноническим справочнике (Физические величины / Под ред. И. С. Григорева, Е. З. Мейлихова. М.: Энергоатомиздат, 1991. 1232 с.) читаем: «Время t — величина, характеризующая последовательную смену явлений и состояний материи, длительность их бытия; dim t = T, единица – секунда (s; с)» (с. 9, правая колонка). Там же можно найти множество единиц времени без точек — «с», «мин», «сут» (см., например, c. 993–1047). При значениях периодов полураспада в годах пишут не сокращая: «лет» или «года». В физических, химических, биологических и медицинских монографиях и журналах начиная с советских — то же самое. Именно написание без точек традиционно для естественно-научной литературы (хотя изредка встречается и с точками). Сокращения же годов и веков с точками относятся не к физическим единицам измерения, а к календарным датам (эпоха, год, день). Числительные в этом случае порядковые, причем сокращаются также дефис с окончанием (не пишут «2014-й г.», «в XXI-м в.», «22-е марта»). В аналогичных случаях, не относящихся к датировке, единицы измерения лучше вообще не сокращать («на 5-м году жизни», «после 100-го километра»). А вот время суток — это уже момент времени, точки при «ч», «мин», «с» не ставят. Имеет смысл ставить их только в ненаучных текстах. Таким образом, утверждение, будто «после сокращенных названий единиц времени точки ставятся», весьма произвольно и требует по меньшей мере уточнения — кем ставятся? Например, составителями списка сокращений орфографического словаря, на который вы ссылались, и теми, кто слепо ему следует. :) Не пора ли привести словарь в соответствие с правилом «сокращенные единицы измерения пишутся без точек»? :) С уважением, Peter P.S. Справочник «Физические величины» (сканы, djvu, 28 Мбайт) можно скачать на странице http://nashol.com/2012040664289/fizicheskie-velichini-spravochnik-grigoreva-i-s-meilihova-e-z-1991.html, а на странице http://www.all-fizika.com/article/index.php?id_article=2258 есть таблица единиц времени. Если сотрудники справочной службы выражают официальное мнение ИРЯ РАН и не согласятся с моими доводами, готов дать множество дополнительных ссылок на монографии и журналы.
ответ
Спасибо за развернутый комментарий. Отметим несколько важных моментов:
1. Вы ссылаетесь на технический, а не на орфографический справочник.
2. Годы, месяцы, сутки - все это может употребляться в сочетании с количественными числительными. Слово год (лет), правда, сокращают в этом случае редко - сокращать и без того короткое слово нет необходимости.
3. Справочники по техническому оформлению текста (в том числе авторитетный справочник А. Э. Мильчина), орфографические справочники единогласно рекомендуют писать сокращенные слова секунда, минута, час с точкой.
24 марта 2014
№ 279606
1. Может ли "как раз" выделяться с двух сторон запятыми, т. е. быть вводным словом в значении "кстати"??? Или как указано в словаре, только и только в значении "впору". Можно ли заменить "кстати" на "как раз": Мы скоро уезжаем, кстати (как раз), нельзя ли здесь заказать билеты? У нас в гостях был ваш племянник, кстати (как раз), он очень славный человек. ______ 2. Что бы вы сказали о таких наречиях, как: "исторически", "фактически" и т. д. Пример: Ранний материализм - исторически новая форма учения. Мне трудно это назвать наречием в полном смысле. ________ 3. У меня порой возникают кое-какие вопросы, и в связи с этим не могли бы вы посоветовать какие-нибудь бесплатные интернет-ресурсы. Я напишу примеры вопросов, чтобы вы поняли, что мне именно нужно: Вопрос 1: Предложение: "Андрей заставил меня убрать в комнате." "Заставил убрать" считается одним сказуемым или нет. Я склоняюсь к ответу "да", но всё-таки "заставить" - это не глагол типа "начал, пустился" или типа "боюсь, умею, могу". Поэтому возникают сомнения. 2 (не вопрос, но завлекает): Конструкции типа "не до тебя", "не до работы" являются сказуемыми или категориями состояния, как я догадываюсь. То есть, меня интересуют члены предложения, исчерпывающий "список" того, как они выражаются. Многообразие придаточных! Углубление в этих вопросах. Если что, я уже в курсе, что подсказки часто можно найти в словаре. Но и словарь, бывает, недоговаривает. Кто вообще придумывал понятия членов предложения, составных глагольных.............?
ответ
1. Слова как раз не обособляются.
2. Слова исторически и фактически не обособляются.
3. Можно обратиться к "Русской грамматике": www.rusgram.narod.ru
21 ноября 2014
№ 206958
Спасибо за ответ на мой вопрос о владении тонкостями...
Всегда с глубоким уважением относилась с ответам специалистов вашей справочной службы. Хотя и не со всем могла согласиться, т.к.удмвление вызывали разные ответы на одинаковые вопросы (к сожалению, не записывала номмера таких вопросов). Наверное, это проявление пресловутого человеческого фактора. В связи с этим у меня предложение, которое может пойти на пользу дела.
1) Хотелось, чтобы на вашем портале работал портал,где можно было бы обмениваться мнениями, делиться опытом по корректуре, редактированию и др. Ведь не секрет, что не на все вопросы ваша служба дает ответы, некоторые ответы весьма лаконичны, нет ссылок на источник или что-либо еще. В вашем распоряжении огромное количество материала, наверно, есть на что сослаться.Это в качестве пожелания.
2)Сменить в ответах службы слишком дипломатичное иностранное по отношению к методике преподавания русского языка слово "корректно(а,ы)" на русские слова "правильно","допустимо","применяется ...(ограниченно, например)" и др.
3) И прошу еще раз вернуться к рассмотрению выражения "владеть тонкостями языка", поскольку в интернете это выражение употребляется только в рекламных текстах, да изредка в СМИ. Хотедось бы подтверждения в серьезных публикациях или ссылок на методику. Мзвините, но не со всем я согласна, что сейчас бытует в разговорном языке и наших СМИ.
4)Очень хотелось бы, чтобы тем вопрошающим, кто дает свой е-mail, сообщали хотя бы причину, по который на их вопрос не дают ответа, а вообще было бы здорово получить переадресацию на др. сайт или перечень литературы по вопросу.
Вот что мне пришло на ум после получения ответа на свой вопрос
ответ
Спасибо за отзыв!
1. Для этого есть форумы нашего портала. 2. Это вопрос персонального стиля авторов ответов. 3. Фраза корректна при условии, что значение слова "тонкости" - "нюансы, оттенки". 4. Ссылки на лингвистические ресурсы есть в разделе "Навигатор" на нашем портале, а работа над усовершенствованием интерфейса "Справки" сейчас по ряду причин невозможна.
7 октября 2006
№ 224180
Добрый день!
У меня к Вам оргомная прсьба. Знакомые открывают новое направление и попросили написать для них коммерческое предложение, что я и сделала. Но я не уверена, что здесь нет орфографических ошибок. Пожалуйста, проверьте текст. С благодарностью приму все замечания и исправления.
Уважаемые дамы и господа!
Не для кого не секрет, что в последнее время все большей популярностью пользуется всемирная сеть Интернет. В связи с этим наша компания запускает новый проект - _______________
___________________ – это информационно-справочный Интернет-сайт, посвященный развлечениям и досугу. Поскольку, наш город растет и развивается с неумолимой скоростью и почти каждый день открываются новые торговый центры, кафе, клубы и прочие заведения, мы считаем, что столица давно нуждается в таком проекте. На сайте будет размещаться информация рекламного характера, позволяющая жителям и гостям нашей столицы легко ориентироваться и выбирать для себя нужное из огромного количества предложений.
Одним из неоспоримых преимуществ Интернет сайта является то, что Ваша информация работает на Вас 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, при необходимости она обновляется.
Наша цель – собрать информацию обо всех организациях, деятельность которых, так или иначе, соприкасается с досугом и развлечениями.
Мы отлично понимаем, что у нас огромная целевая аудитория и для Вашего удобства мы сформировали 3 варианта размещения информации. Вы можете выбрать тот пакет, который оптимально подходит для Вас.
У многих фирм существуют собственные web-сайты, но зачастую их посещаемость оставляет желать лучшего, ведь тратить огромные средства на продвижение в сети иногда бывает не целесообразно.
_________________ – это идеальный вариант рекламы не только Вашей фирмы, но и Вашего персонального электронного представительства.
Мы постоянно работаем над продвижением сайта и стремимся занять лидирующие позиции.
Помимо прочего на сайте так же будут размещаться новостная лента, интересные фотографии о нашем городе, рубрика «Халява», в которой Вы можете размещать информацию о предстоящих мероприятиях, о скидках, распродажах, акциях и т.д. совершенно бесплатно, прогноз погоды, курсы валют и многое другое.
P.S.: Поскольку наш проект пока только набирает обороты нам хочется знать Ваше мнение. Будем рады принять Ваши пожелания, предложения и замечания по e-mail.
ответ
«Справочное бюро» не занимается проверкой текстов.
29 июня 2007
№ 274135
Здравствуйте! Благодарю Вас за ответ на вопрос 274104. По отмеченным Вами моментам замечу в свою очередь следующее. 1. Верно, «Физические величины» — справочник научно-технический, тем не менее вычитывали его профессиональные редакторы и корректоры, сообразуясь как с общими правилами, так и с правилами, принятыми для специальной литературы. 2. Cокращения "г.", "в.", используемые в частном случае (летосчисление, календарь), вряд ли могут служить обоснованием отмены общего правила. 3. Обратимся к авторитетному, по Вашему мнению, автору. «Справочная книга редактора и корректора» под ред. Мильчина (1974) предлагает следующие сокращения единиц времени: «с», «кс», «мс», «мкс», «нс», «сут», «ч», «мин», «нед», «мес», «год» (прил. 11, разд. 1, с. 320). Без точек. Переработанного издания (1985) у меня нет, но подозреваю, что этот пункт остался без изменений, потому что в двух изданиях «Справочника издателя и автора» (1999, 2003) Мильчина и Чельцовой имеется следующее предложение: «Так, если в тексте при числах в цифровой форме решено сокращать единицы времени (ч, мин, с и др.)...» (разд. 4.2.5). Вновь без точек. Как видим, «Справочная книга», во-первых, подтверждает, что традиция противоположна упомянутой Вами выше, и, во-вторых, вместе со «Справочником» опровергает замечание о единогласной рекомендации. Конечно, за одиннадцать лет «единогласие» могло быть достигнуто, только вот конкретные источники не названы и неясен смысл резкого изменения рекомендации. Отличие единиц измерения времени от других единиц — основание мнимое, как Вы помните. Наконец, в ответах справочной службы звучало, что точка в сокращенных названиях единиц времени обязательна, между тем рекомендация — не требование. Стоило бы это подчеркивать, по-моему, и не стоило бы считать строгой рекомендацией заведомо ограниченный список сокращений в орфографическом словаре. Наша переписка превратилась из вопросов и ответов в полемику, которая, возможно, неуместна на странице «Справочного бюро», и я пойму решение не публиковать там этот комментарий. На Ваше усмотрение. Всего доброго. С уважением,
ответ
Спасибо! Действительно, противоречие налицо (в том числе и в разных изданиях орфографического словаря). См. также ГОСТ 8.417-2002 (рекомендация сокращать минуты и секунды без точки). Мы передадим Ваши письма в Орфографическую комиссию РАН.
26 марта 2014
№ 304212
Здравствуйте, хотел бы задать вопрос насчёт употребления деепричастного оборота в безличных предложениях. В различных учебниках приводятся примеры неправильного использования деепричастных оборотов со следующими за ними глаголами в будущем и прошедшем временах: "Возвращаясь домой, мне стало грустно" или "Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей". Однако мной не было найдено неправильных примеров употребления деепричастного оборота с безличными глаголами настоящего времени. В справочнике по правописанию и стилистике Д.Э. Розенталя указывается, что "если производитель действия, обозначенного деепричастием, совпадает с производителем действия, обозначенного другой глагольной формой, то употребление деепричастного оборота, не выражающего действия подлежащего возможно". В связи с этим следующий вопрос: будет ли грамматически верной фраза "Читая эти фразы, написанные мной много лет назад, мне сейчас становится стыдно"? Производитель действия, при условии, что "указание на деятеля (или носителя признака) в предложении все-таки может быть, однако в такой форме, которая не допускает грамматического подлежащего" (Синтаксис современного русского языка, Валгина Н.С.) у одной глагольной формы (деепричастный оборот) и второй (причастный оборот) совпадает, поскольку подразумевается один и тот же человек на, что указывают местоимения "мной" и "мне". Можно также заменить, местоимение "мной" на" вашим покорным слугой" для того, чтобы избежать повторения, но сохранить указание на одного и того же исполнителя действия. Не могли бы вы, пожалуйста, разъяснить этот момент употребления деепричастного оборота в безличных предложениях. Возможно, я что-то неправильно понимаю или в учебниках недосказываются другие обстоятельства, в которых его применять нельзя. Ссылки на электронные источники прилагаю. http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook089/01/part-024.htm (Синтаксис современного русского языка, Валгина Н.С.) https://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/786-36_predlozheniya_s_deeprichastnymi_oborotami.html (Курс русского языка, Балашова Л.В., Дементьев В.В.) https://scicenter.online/russkiy-yazyik-scicenter/212-deeprichastnyie-oborotyi-97743.html (Справочник по правописанию и стилистике, Д.Э. Розенталь)
ответ
Фраза Читая эти фразы, написанные мной много лет назад, мне сейчас становится стыдно грамматически некорректна.
11 января 2020