Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 33 словарные статьи
так

ТАК2, част.

1.0. Употр. как ответ на вопрос о чьём-л. состоянии или о цели, смысле и т. п. чьих-л. действий в знач. ‘ничего такого, о чём стоило бы говорить’.

□ Чему вы улыбаетесь? – Так, не обращайте внимания.

1.1. разг. Употр. при оценке качеств или действий, указывая на их недостаточную основательность, серьёзность.

□ Мы ещё и вещи-то после дачи толком не разложили – так, рассовали всё наспех и живём.

1.2. разг. Употр. после определяемого слова для его подчёркивания, выделения.

□ Все смеются, а она грустно так смотрит и молчит. Мальчик трудно так произносит некоторые слова, откуда он родом?

2.0. Употр. в начале вопросительной или восклицательной реплики, содержащей вывод, к-рый делает говорящий из того, что он услышал.   Син. +значит1 вв. сл., +стало быть1 вв. сл., +следовательно1 вв. сл.

□ Жена прийти не может. – Так ты женат? Вот картина Репина. – Так эту картину написал Репин!

2.1. Употр. в начале предложения, в к-ром подводится итог сказанному.

□ Так давайте же, друзья, спокойно относиться к неприятностям.

2.2. Употр. в начале предложения, к-рое возобновляет прерванный разговор или возвращает его к какой-л. теме.

□ Так о чём мы с вами говорили? Так мы, я продолжу, решили сделать иначе.

2.2.1. Употр. в начале вопросительного предложения и указывает на то, что вопрос касается уже обсуждавшегося предмета.   Син. <так как же>, ну как.

□ Так едем завтра за город? Так где будем ночевать?

3.0. Употр. между повторяющимися словами для указания на то, что соответствующий предмет, признак, действие по своим качествам достойны внимания, удивления, восхищения.

□ Вот это была игра так игра! Давно я такой игры не видел.

3.1. разг. Употр. для указания на приблизительность сообщаемого количества, времени и т. п.

□ В комнату вошёл молодой человек лет так двадцати двух-двадцати трёх. ● 4.0. → вв. сл. так4 (см. ||).

  Не дурак, а родом так кто-л. – см. род.

|| Морф. так. Дер. част. так вот (См.), так и2 (См.), так как же разг. – ; сз. так и1 разг. (ср., Не видел, так и не выдумывай) – , так нет [же] (См.); мжд. вот так клюква разг. – , вот так так разг. – , вот так штука разг. – ; вв. сл. так4 (См.). От мест. так1 (См.).

так

ТАК5, соотносит. сл., разг.

● 1.0. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «если», «раз», «коли» и т. п. придаточной частью (придаточным условным), в к-рой указывается условие осуществления действия, обозначенного глаголом главной части.   Син. то, тогда мест., следовательно3, стало быть3, значит3, Ø. Если я опоздаю, т. начинайте без меня. Раз он согласен, т. всё в порядке. ● 1.0.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «если» придаточной частью (придаточным условным), указывающей на некоторый реальный факт, по отношению к к-рому содержание главной части выступает как его причина.   Син. то, Ø. Если она расплакалась, т. это от смущения. ● 1.0.2. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения для подчёркивания её соотнесённости с первой частью, указывающей на условие осуществления действия, названного во второй части.   Син. то, Ø. Будь он посмелее, т. ему бы всё удалось. Сделано, т. с плеч долой. ● 1.0.3. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения, в к-рой указывается либо на необходимость осуществления действия, названного в первой, инфинитивной, части (она по значению подобна придаточному условия), либо на то, как именно следует осуществлять это действие. Говорить, т. говори. Ехать, т. едем. Судить, т. по справедливости. ● 1.0.4. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения, в к-рой сообщается, чем именно возмещается то, что отрицается в первой части.   Син. Ø. Летом не можешь, т. зимой приезжай. Нет апельсина, т. яблоко дай. ● 1.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «поскольку», «раз» придаточной частью (придаточным причинным), в к-рой указывается обстоятельство, выступающее в качестве причины того, о чём говорится в главной части.   Син. то, следовательно3, стало быть3, значит3, Ø. Поскольку он отказался, т. мы взяли щенка себе.

1.2. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «как», «как только» и т. п. придаточной частью (придаточным времени), указывающей на время, ситуацию, к к-рым приурочено действие главной части.   Син. Ø.

□ Как дождь, так он выходит на прогулку. Как зима наступает, так я сразу беру отпуск. ● 1.2.1. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения для подчёркивания её соотнесённости с первой частью, указывающей на действие, после совершения к-рого наступает действие, обозначенное глаголом второй части.   Син. Ø. Начнёте, т. позовите меня. Вернёшься, т. позвони. ● 1.3. Употр. для объединения двух одинаковых слов в простое предложение, выражающее согласие на что-л., принятие какого-л. действия, состояния, готовность приступить к осуществлению чего-л. Ехать т. ехать. Ну что ж, за дело т. за дело.

  Не мытьём так катаньемсм. не.

|| Морф. так. Дер. сз. и…, так – . От мест. так1 (См.).

итак
ИТАК, союз (употр. в начале предл., содержащего вывод из предыдущего). Близок по зн. словам: таким образом, следовательно. И., вопрос решён. И., все в сборе. И., я могу закончить выступление. И., можно сделать вывод, заключение.
ишак
ИШАК, -а; м. 1. =Осёл (1 зн.). Сидеть, ехать верхом на ишаке. Нагруженные ишаки. 2. Помесь лошади и осла. 3. Бранно. Об упрямом, глупом человеке. Экий, сущий и.! Настоящий и.! Сделали из человека ишака. Ишачий, -ья, -ье. И. крик. И-ье упрямство.
так
ТАК. I. местоим. нареч. 1. Именно таким образом, не как-нибудь иначе. Действовать т., как нужно. Поступать т. всегда. Так рассказывал, что все смеялись. Так дальше продолжаться не может. Пусть всё останется так (как есть). Так, да не так (разг.; не совсем так, не совсем точно). (И) так и так; (и) так и сяк; (и) так и этак; то так, то сяк; то так, то этак (по-разному). Так держать! (морск.; команда рулевому придерживаться взятого курса). Это так (верно). // (обычно с отриц.). Нужным, должным образом, как надо, как следует. Все делаешь не так! Сказать что-то не так. Взглянуть, ответить не так. Все так! Так точно (воен.; да, именно так). 2. В таком состоянии, положении, виде и т.п., как есть. Разорвать что-л. и отдать так. Не очистил лимон, а так и съел. Так и есть (в самом деле, действительно). Так и быть (пожалуй, пусть будет так). 3. Разг. Без особенной причины, надобности, без определённой цели, намерения. Приехать просто так. Любить так, от скуки. Сказал так, не подумав. Зачем ты пришёл? - Да так. 4. В такой степени, до такой степени, настолько. Ты так хороша! Это произошло так быстро! Я так искала эту книгу! Так много ходил, что устал. 5. Разг. Без последствий, безрезультатно. Т. тебе это не пройдёт. Болезни т. не проходят. За т. никто ничего не делает (бесплатно, даром). 6. Без применения специальных средств, способов; без особых усилий. Не беги - мы его и т. догоним. Он и т. выздоровеет. 7. В таком случае, тогда. Не хочешь слушать - т. уйди. Отвечать - т. отвечать. Взялся за работу - т. закончи. Обещал - т. выполняй. II. частица. 1. Ничего особенного, о чем стоило бы говорить. О чём вздыхаешь? - Так. Что с тобой? - Так, ничего. Литератор он - так, средней руки. 2. Следовательно, значит, стало быть. Так вы приедете? Так ты женат! Так о чем я говорил? Так вот (итак). Так, так ... (знак внимания к словам собеседника). 3. Употр. для подчёркивания, выделения при противопоставлении, сопоставлении. А я так думаю, что ты не прав. Вот он так настоящий учёный! * Затеям у него так, право, нет конца (Крылов). // Подчёркивает наличие у лица, предмета и т.п. подлинных свойств, присущих данному роду лиц, предметов. Женщина, так женщина! Вот это просьба, так просьба! 4. Употр. для выражения приблизительности. Лет так пять тому назад. Девушка лет так восемнадцати. Прочитать страниц так тридцать. Километра так четыре. III. союз. 1. Вследствие этого, потому, в связи с этим. Хочешь хорошо учиться, так старайся. У меня гости, так я ими и занимаюсь. Зрение слабеет, так приходится надевать очки. 2. Употр. при противопоставлении; но, однако. Поехал бы, так денег нет. Ответить бы, так мужества не хватает. Говорила я, так слушать не хотел! Так нет (употр. для обозначения того, что сделано или произошло не так, как следовало). Предлагали ему лечь в больницу - так нет. IV. вводн. сл. Например, к примеру сказать. Климат там суровый: так, морозы доходят до сорока градусов. Слишком много читает: так, вчера прочитала целую книгу. Так как, в зн. союза. Ушёл, так как устал. Так что, в зн. союза. Времени много, так что успеете. Вот так...!; вот так так!; вот так фунт! в зн. межд. Употр. для усиления восхищения, удивления, недоумения, разочарования, пренебрежения и т.п. Вот так история! Вот так так! Давно бы так, в зн. межд. Возглас одобрения, удовлетворения по поводу совершения ожидаемого или желаемого поступка. И так далее, в зн. нареч. Указывает на то, что перечисление могло бы быть продолжено (сокращённо и т.п.). (И) так и сяк; так-сяк, в функц. сказ. 1. О ком-, чём-л. среднем, не выдающемся, но сносном, терпимом. 2. О чём-л. трудно допустимом, выполнимом, но всё же возможном. Как бы не так. Употр. для выражения несогласия, возмущения, отказа. Не так чтоб (чтобы), в зн. частицы. Употр. для смягчённого отрицания какой-л. мысли, утверждения. Что, тяжело ранили? - Не так чтоб тяжело, но неудобно. И так, в зн. частицы. Разг. Служит для усиленного подчёркивания того действия, состояния, к которому относится; уже, и без того. Я и так устал, больше не пойду. Мне и так уже холодно. Так его (её, их)! в зн. межд. Выражает поощрение (обычно в адрес лица, лиц, производящих расправу над кем-л.). Так и, в зн. нареч. 1. Употр. для обозначения непроизвольно или энергично совершающегося действия. Снег так и валил. 2. Употр. для подтверждения чего-л. в зн.: именно так, не иначе. Я так и знал. 3. Употр. в начале предложений выражающих итог, результат каких-л. действий. Долго звонил по телефону, но так и не дозвонился. Так и знай; так и знайте, в зн. межд. Выражает предупреждение. Так и так (мол). Употр. при передаче чужой речи как вступление к существу дела или взамен изложения уже известного. Так или иначе, в зн. вводн. сл. Во всяком случае; тем или иным способом. Так на так, в зн. нареч. 1. Без придачи, одно на другое (об обмене). 2. В равной пропорции, в равном соотношении. Взять муку и сахар так на так. Так называемый, местоим. нареч. 1. Носящий название, обычно именуемый. Так называемый римский нос. 2. Мнимый (выражает ироническое или отрицательное отношение к кому-, чему-л.). Так называемые специалисты. Так себе, в зн. нареч. 1. Ни хорошо, ни плохо, неважно. 2. Ничего особенного собой не представляющий, средний. Так сказать, в зн. вводн. сл. Употр. как оговорка, смягчающая решительность какого-л. утверждения. Так-то (вот), в функц. сказ. Вот как обстоит дело, вот как. Так только, в зн. нареч. Без особого намерения.
этак
ЭТАК; ЭДАК. I. нареч. Разг. Таким образом; так (1 зн.). Э. ничего не получится. Э. жить нельзя. Э. пишет только мой сын. Так и этак; то так, то этак; не так, так эдак. Одним способом - другим способом; по одному - по другому. Понимать так и эдак. Делать то так, то этак. Пробовать и так и эдак. Добиться своего не так, так эдак. II. частица. Примерно, приблизительно. Сбросил лет эдак десять. Пришёл часов этак в восемь.
ишак

ишак

м., одуш. [< тюрк. äšäk].

1) Осёл.

Везти груз на ишаках.

2) перен., прост., неодобр. Человек, безропотно выполняющий самую тяжёлую работу.

Нечего делать из меня ишака!

ишак

ИШАК, -а, м. Непарнокопытное млекопитающее — домашний вид осла, разводимый в странах Африки, Азии и Америки, используемый для перевозки грузов под вьюком и в упряжи. Во дворе кричал ишак.

итак

итак см. следовательно

так

так см. беспричинно @ и так

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!