НАДЫША́ТЬСЯ, сов., чем. Дышать длительное время с удовольствием, вдохнуть чего-л. много, в достаточном количестве [impf. to inhale (a large quality of), breathe in (a large quality of), esp. with risk to one’s health]. Вечерами она долго гуляла в саду, рвала цветы и не заходила в дом, пока не надышится свежим лесным воздухом.
РАЗРЫВА́ТЬСЯ, несов. (сов. разорва́ться). 1 и 2 л. не употр. Разделяться (разделиться) на части от рывка, резкого движения, сильного натяжения и т. п. [impf. to tear, be torn; to rip, be ripped; to split, be split (by a tear)]. Ткань была старая, ветхая и разрывалась от малейшего движения. Матросы ловили трос, который разорвался и хлестал по палубе.
ЗАБЫВА́ТЬСЯ, несов. (сов. забы́ться). Приходить (прийти) в состояние сильного возбуждения и неспособности управлять своим поведением [impf. to lose one’s temper; to forget oneself]. "Нельзя так забываться", — негодовала мама. Ирина была способна в минуту горячности забыться и наговорить много лишнего и неприятного.
ЗАРЫВА́ТЬСЯ, несов. (сов. зары́ться), во что. Помещаться (поместиться) где-л., прячась в вырытом углублении или в чем-л. сыпучем; cин. закапываться [impf. to bury oneself (in); mil. to dig in]. В детстве мы любили зарываться в горячий песок, играть на пляже. Уставшие и голодные, мы зарылись в теплое сено и мгновенно заснули.
ОКА́ЗЫВАТЬСЯ, несов. (сов. оказа́ться). Иметься, быть в наличии, найтись в данный момент, в данном месте [impf. to be, be found, occur; to be (there), be present, be available; to find oneself (among, in)]. Бабушкины очки каждое утро оказываются в разных местах: на окне, в шкафу, под зеркалом. Все потерянные после смерти Сергея Ивановича бумаги оказались на самой нижней полке комода, под старыми газетами.
ОКА́ЗЫВАТЬСЯ, несов. (сов. оказа́ться). Располагаться (расположиться) где-л., в чем-л. в результате перемещения; cин. очутиться, попадать [impf. to find oneself (in, at)]. Несколько часов он шел и шел, но пейзаж вокруг не менялся, и ему чудилось, что он оказывается в одном и том же месте. Он не заметил, как спустился еще на один пролет и оказался в подвале.
СКА́ЗЫВАТЬСЯ, несов. (сов. сказа́ться). 1 и 2 л. не употр. Разг. Произноситься (произнестись) неожиданно, вдруг, как бы самопроизвольно и независимо от воли и желания говорящего [impf. folk. to burst forth, break (out, from), blurt (forth, out), be emitted (from), be tattled, be clacked, be blabbed, become out, be said unintentionally; * to slip out]. Бабушка Матрена была добрым, милосердным человеком, и слова-то ее сказывались от души, от сердца. И как-то само собой у Чернышова сказалось: "Если располагаете временем, присаживайтесь к нашему столу".
СКА́ЗЫВАТЬСЯ, несов. (сов. сказа́ться), на ком-чем. Быть во взаимосвязи (прийти во взаимосвязь), оказывая воздействие на кого-, что-л., отражаясь на ком-, чем-л. [impf. to tell (on), have an (adverse) effect (on); to effect, cause a (negative) change (in)]. Бессонная ночь, видно, сказывается, и я не могу больше писать. Сказалось голодное военное детство — у нее открылся туберкулез.
ЗАБЫВА́ТЬСЯ, несов. (сов. забы́ться). Приходить (прийти) в состояние неспособности сохранять и воспроизводить в сознании какую-л. информацию; cин. вылетать (из головы), изглаживаться из памяти (головы, сердца); ант. помниться [impf. to be forgotten]. Стремительные и страшные события последних дней отошли и начали забываться. Все плохое и страшное быстро забылось: надо было жить дальше.
НАЖИВА́ТЬСЯ, несов. (сов. нажи́ться), на чем и без доп. Набирать (набрать) большое количество ценностей, получая хорошую прибыль; син. накапливать (накопить) материальные ценности [impf. (rather pejor.) to become rich (by), make a profit (out of), make one’s fortune; to amass, collect (money, goods) in great amounts]. Работая на приисках, он наживался на бедствиях и страданиях бедняков, за бесценок скупая золото. Во время военных действий они наживались на военных поставках.