Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 5 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 242669
Как правильно: «…настоящий болельщик не покинет стадиона…», или «…настоящий болельщик не покинет стадион…»?
ответ

Предпочтителен второй вариант.

30 июня 2008
№ 253179
Здавствуйте!!! Можно ли так выражаться: "Я страстный болельщик ФУТБОЛА"? или просто "Я страстный болельщик". Можно ли употреблять/болельщик +чего/? Огромное спасибо!!!
ответ

Слово болельщик обычно употребляется с родительным падежом существительного, когда речь идет о какой-либо команде, например: страстный болельщик «Локомотива». Если же речь идет о виде спорта, лучше использовать прилагательное: я страстный футбольный болельщик.

19 мая 2009
№ 310614
Здравствуйте! Прошу вас проверить пунктуацию в предложении: Восстановить в памяти можно многое: от сжатого американского кольца, до прощальной слезы олимпийского мишки; первую золотую медаль и заполненный российскими спортсменами пьедестал в последний день соревнований; музыкальный хит, ставший пророчеством; каждого болельщика, выложившегося на 200%...
ответ

Не нужна запятая в обороте от... до..., остальные знаки расставлены правильно.   

19 июня 2023
№ 201170
Здравствуйте! С начала ЧМ по футболу мне не даёт покоя слово "болельщик" - как оно возникло? Т.е. я, конечно, понимаю смысл, но меня интересует, есть ли какие-либо параллели у этого русского слова с другими языками? Возможно ли, что это калька? Заранее очень благодарна! Лена Штайнметц
ответ
Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого - "испытывать боль". Раньше слово болельщик нередко употреблялось и в значении "о том, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем". Вот пример из Л. Успенского: В России его [Уэллса] слышат и понимают... как великого болельщика за будущее человечества. Сам же глагол болеть восходит к индоевропейской основе.
Интересно, что существительное фанат восходит к латинскому fanari - "безумствовать, бесноваться". А итальянское тифози того же корня, что тифозный. Слово тиф - от греческого typhos - "дым, помрачение, горячка, бред".
17 июля 2006
№ 267725
Ниже заголовок новости в интернете и начало текста. Вопрос такой. Есть ли ошибка в сочетаниях "показ жестов", "показал с трибуны неприличный жест"? Избыточность? Или все же слово "показ" несколько конкретизирует фразу и нет ошибки в таком обороте? Болельщик "Суонси" арестован за показ жестов расистского характера Работники службы безопасности на домашнем стадионе футбольного клуба "Суонси" заявили об аресте болельщика, который обвиняется в проявлении расизма. Болельщик показал с трибуны неприличный жест в адрес защитника "Норвича" Себастьяна Бассонга, после того как его партнер по команде Роберт Снодграсс забил решающий мяч в ворота "Суонси", принеся "Норвичу" итоговую победу со счетом 4:3 в матче 16-го тура чемпионата Англии.
ответ

Фраза "болельщик показал жест" не содержит ошибки, а вот в заголовке, Вы правы, можно усмотреть избыточность.

11 декабря 2012