Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 результата

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Глагол, совершенный вид, переходный
кого. Вымыть кому-л. лицо, руки и т.п.
Подробнее
умыть
УМЫТЬ, умою, умоешь; св. 1. кого. Вымыть кому-л. лицо, руки и т.п. У. ребёнка. У. больного. // что. Вымыть себе (лицо, руки и т.п.). У. руки, лицо, шею, грудь. 2. что. Омыть, освежить, обдав водой, покрыв влагой (о дожде, росе и т.п.). Дождь умыл рощу. Росы умыли траву. Умытая дождём дорога. Умыть руки. Уклониться от участия в каком-л. деле, сняв с себя ответственность. Умывать, -аю, -аешь; нсв. У. старика. У. лицо, руки. Дождь умывает крыши домов. Умываться, -ается; страд. Умывание; Умыванье (см.

Ответы справочной службы

Вопрос № 208197 У нас разгорелся спор по поводу фразы: "Феня спустилась к реке, умыла лицо, руки, ноги." Получается, что Феня "умыла ноги". Допустимо ли так писать в современной литературе? Владимир Генрихович -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Умыть - вымыть кому-л. лицо, руки и т. п., поэтому фраза умыла ноги корректна. Извините, но вы ведь пишете: "Умыть - вымыть КОМУ-Л. лицо, руки и т. п., ..." КОМУ-ЛИБО, но не самому себе! Речь же у нас идет о том, что героиня "умыла ноги" самой себе. Прочтите, пожалуйста еще раз начальную фразу. Можно ли "умыть ноги" самому себе? Вот в чем вопрос. Подчеркну, что в поисковых системах Интернета, данная фраза встречается лишь в произведенииях евангельского и библейского характера, где, например, Христос "умыл ноги", своим ученикам, но не самому себе. Сочетание же "умыл или умыла или умывает ноги себе" нигде не встречается, включая Библию и Евангелие. Я уж не говорю о современной литературе. Извините за назойливость!

Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, глагол умыть имеет значение «вымыть кому-л. лицо, руки и т. п.», а также значение «вымыть себе (лицо, руки и т. п.)». Поэтому и фразу Феня спустилась к реке, умыла лицо, руки, ноги можно считать корректной.

Страница ответа
У нас разгорелся спор по поводу фразы: "Феня спустилась к реке, умыла лицо, руки, ноги." Получается, что Феня "умыла ноги". Допустимо ли так писать в современной литературе?
Умыть - вымыть кому-л. лицо, руки и т. п., поэтому фраза умыла ноги корректна. Страница ответа

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать