Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 12 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Глагол, несовершенный вид, непереходный
Находиться, быть где-л. в данное время.
Подробнее
Глагол, несовершенный вид, непереходный
Одновременно с кем-л. присутствовать, находиться где-л.
Подробнее
присутствующие
ПРИСУТСТВУЮЩИЕ, -их; мн. Лица, находящиеся в данном месте; принимающие участие в чём-л. Регистрация присутствующих. П. приглашены на праздничный ужин.

Ответы справочной службы

Здравствуйте, правильно ли расставлены запятые: Заместитель Иванов, который поприветствовав присутствующих сообщил, что для реализации продуктов принято решение о применении процедуры аукциона.

Двух запятых не хватает. Верно: Заместитель Иванов, который, поприветствовав присутствующих, сообщил, что для реализации продуктов принято решение о применении процедуры аукциона.

Страница ответа
Подскажите пожалуйста, можно ли так сформулировать предложение: "Мнения присутствующих не были единогласными". Редактор хочет исправить, аргументируя тем, что мнения - неодушевлённые и у них не может быть голоса. Как правильно написать данное предложение?

Можно так: У присутствующих не было единогласного мнения, присутствующие не пришли к единогласному мнению.

Страница ответа
1. По радио в выступлении одного высокопоставленного чиновника услышала: ".... Заказчик будет в прибылЯх". Употребляется ли слово "прибыль" во мн. ч. и правильно ли в таком случае ударение на последний слог? 2.Каждый присутствующий даёт свои предложения, как он видит лучше запроектировать (изложенное задание). Можно ли оставить предложение в таком виде с грамматической и стилистической точки зрения, если не сильно придираться? С уважением, Наталия

1. Такое употребление не соответствует литературной норме.

2. Нет.

Страница ответа

Справочники

Соглано (чему)

СОГЛАСНО (чему), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «согласно», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Я несколько отодвинулся от стены и, согласно рыцарским правилам нашего базара, тоже положил руки в карманы. В. Короленко, В дурном обществе. Нос с по-зверушечьи чуткими ноздрями, темнеющий пушок над губой, вызывающе вздернутый подбородок со вмятинкой – всё как бы рассеяно, разбросано и присутствовало на лице только ...

...СОГЛАСНО (чему), предлог Обороты, присоединяемые предлогом...

...Соглано (чему)...

Художественный стиль

Художественный стиль используется в произведениях художественной литературы, относится к книжной речи. Задача – нарисовать словами картину, выразить отношение к изображаемому, воздействовать на чувства и воображение читателя. Особенность – единство коммуникативной и эстетической функции, высокая образность. Художественный стиль характеризуется следующими выразительными средствами: тропы – обороты, в которых слово или выражение употреблено в переносном ...

...Художественный стиль используется в произведениях...

...Художественный стиль...

Признательность

Вопрос Как правильно: чувство признательности к народу или чувство признательности народу? Существительное признательность требует беспредложного дат. п.: чувство признательности народу; выразить свою признательность присутствующим. Ср. также: признательный (признателен) в значении «испытывающий признательность» кому и устарелое к кому: признателен вам, признателен коллегам и устарелое признателен к тем ...

...Вопрос Как правильно: чувство признательности...

...Признательность...

Журнал

Иноязычная стихия современной русской речи

Использование иностранных слов в современной российской жизни абсолютно закономерно и связано с прогрессом. Но не всякое значение употребляемых иностранных слов понятно, особенно для массового восприятия. Прежде всего это относится к узкопрофессиональным словам. Впрочем, неясными порой оказываются слова, политически и экономически предназначенные для активного употребления в самых широких слоях.

...Привлечение иностранных слов закономерно, если содействует...

...Использование иностранных слов в современной российской...

...Русская речь в последнее время пополнилась и ...

...Иноязычная стихия современной русской речи...

Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...

...По меткому выражению современного китайского поэта...

...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...