О реформах русского языка до революции и в советское время и о том, почему необходим общеобязательный свод правил, рассказывает доктор филологических наук Владимир Лопатин.
...Страна должна иметь наконец реальный свод правил, считает...
...О реформах русского языка до революции и в советское...
...Этот проект был официально утвержден Академией наук, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР в 1956 году и тогда же опубликован (одновременно с академическим «Орфографическим словарем русского языка» на сто тысяч слов под редакцией Ожегова и Шапиро)....
...Из истории реформирования русского правописания...
Овладеть каким-либо языком — значит приобрести определенный, максимально возможный словарный запас, усвоить грамматический строй изучаемого языка и научиться ими пользоваться в речевой практике. Все эти стороны в овладении языком одинаково важны, взаимосвязаны и взаимообусловлены.
...Из опыта Лондонской школы русского языка и литературы...
...Овладеть каким-либо языком — значит приобрести...
...Больше детей говорят одновременно — больше речевой практики дети получают в течение урока. Учитель при этом находится очень близко — слушает, помогает, подсказывает....
...Таким образом, легко запоминается больше слов одновременно. Экономится время. Слово надежнее связывается с соответствующим образом. Успешнее усваиваются антонимические пары (высоко — низко, далеко — близко), а также группы однокоренных слов и синонимические ряды....
...Обогащение словарного запаса и формирование грамматического...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...Одновременно современные китайские поэты увлечены словотворчеством, противопоставлением привычного и случайного, очень много внимания уделяют потенциальным свойствам языка (использованию исчезнувших слов и окказионализмов, актуализации коннотаций и т. п.)....
...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...
В Северной и Южной Америках сосредоточена примерно половина всех известных лингвистам языковых семей. При этом происхождение этих языков по-прежнему остается не до конца изученным. Чтобы продвинуться на этом пути, американский типолог, иностранный член Российской академии наук и почетный профессор Калифорнийского университета в Беркли Джоанна Николс в недавно опубликованной работе проследила исторические корни языков, на которых говорили самые ранние жители Северной ...
...Вероятно, две группы переселенцев положили начало двум...
...представлениям о заселении континента, которое проходило в четыре волны: две ранних волны переселенцев попали на континент через побережье около 24 тысяч и 15 тысяч лет назад, за ними последовало переселение сухопутным путем примерно 14 тысяч лет назад и одновременно...
...Языки Северной и Южной Америки оказались родом из Сибири...
Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования вопросов, связанных с государственным языком, лингвисты обращают внимание на необходимость уточнения положений закона о государственном языке РФ. Некоторые из них называют отправленный на доработку закон антинаучным, дилетантским и антижурналистским, другие принципиально выступают против законодательного регулирования словоупотребления.
...Мнения лингвистов по поводу закона о государственном...
...Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования...
...Они попытались установить юридические нормы использования государственного языка (определив сферы его употребления, права граждан и ответственность за нарушение закона) и одновременно придать законодательную строгость культурно-речевым нормам, имея в виду соответствие речи правилам грамматики и словоупотребления...
...Притча во языцех...
Существуют ли в действительности мужской и женский стили? И проявляются ли они только на письме? Мы примерно представляем, «о чем говорят мужчины», но как они говорят? И есть ли в таком случае особый женский язык? Обо всем этом, пережив длинные праздники имени Восьмого Марта, журналист Ксения Туркова поговорила с заведующей лабораторией гендерных исследований Московского государственного лингвистического университета, доктором филологических наук, профессором Аллой Кирилиной.
...Интервью со специалистом по гендерной лингвистике профессором...
...Существуют ли в действительности мужской и женский...
...Кроме того, параметры могут действовать одновременно. Да и один и тот же человек в разных ситуациях может вести себя и разговаривать по-разному. Это, например, зависит и от привычек, тренированности....
...«Между мужской и женской речью нет непреодолимого барьера...
Европейский союз и Совет Европы объявили первый год нового тысячелетия Европейским годом языков — 2001. Каждый язык занимает важное место в культурном наследии Европы и в ее будущем. Трудно себе представить культурные события, произведения литературы, искусства, научные и другие открытия без упоминания каких-либо имен, принадлежащих языковому многообразию Европы.
...Как отражены личные и фамильные имена в разных графических...
...Европейский союз и Совет Европы объявили первый год...
...Что же нам мешает в латинице писать русские имена именно так, тем более что такое написание в равной мере соотносится с правописанием слов английского, русского и французского языков одновременно?...
...Коммуникационное алфавитное письмо нелатинских языков...
Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень разные роли и решает разноплановые задачи. Нередко он должен одновременно думать о том, чтобы выполнить пожелания клиента, быть понятным и убедительным для читателя и не усложнять жизнь дизайнеру. Копирайтер, редактор, автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказал Грамоте о своих отношениях с языком и профессией.
...Автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказывает...
...Нередко он должен одновременно думать о том, чтобы выполнить пожелания клиента, быть понятным и убедительным для читателя и не усложнять жизнь дизайнеру. Копирайтер, редактор, автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказал Грамоте о своих отношениях с языком и профессией....
...1. Образование и опыт работы По образованию я филолог...
...Как работать с текстом презентации, чтобы все нужное...
Российская Федерация — многонациональное государство. На ее территории функционируют более 150 языков, из которых около ста — языки коренных народов России, остальные — это языки компактно или диаспорно проживающих некоренных этносов. Полиэтничность Российского государства выражена в начальных строках Конституции: «Мы — многонациональный народ России».
...Классификация внешних систем языков по их коммуникативным...
...Российская Федерация — многонациональное...
...Одновременно с титульным языком субъекта РФ, признаваемым государственным в данной республике, и русским как государственным языком РФ в некоторых субъектах статусом государственного наделены и другие языки....
...Понятно, что все эти компоненты одновременно свойственны далеко не каждому языку и характеризуют главным образом внешние системы государственных языков, языков однонациональных или многонациональных субъектов Федерации....
...Одновременно во всех национальных культурах, стоящих, как, например, в России, на одной цивилизационной ступени, есть много общего — того, что позволяет опознавать это «лицо» как лицо российское и общечеловеческое....
...Одновременно расширяется энергетическая потребность за счет появления письменности на всех этих языках. Двуязычие этносов этой группы компенсирует дефицит компонентов транспортного, производственного и информационного коммуникативных ресурсов....
...Базовая потребность в безопасности, в сохранении, воспроизводстве языка и одновременно в приспособлении его к изменениям, постоянно происходящим в мире и социуме, реализуется в сознательной деятельности общества и государства и является одной из основ культурной...
...Этнокультурная и языковая ситуация в современной России...
Предлагаем вашему вниманию статью Романа Робертовича Гельгардта, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1968). Что мешает читателю текста в точности понять смысл, заложенный автором? Что имел в виду Пушкин в строке «Вина кометы брызнул ток» и почему при чтении стихов Брюсова читатель может вспомнить химическую формулу HDO?
...Что мешает слушателю или читателю текста в точности...
...Предлагаем вашему вниманию статью Романа Робертовича...
...Состав элементов и структура языкового сознания сложны, потому что языковое сознание «организуется одновременно вокруг многих центров......
...Помехи в понимании речевых сообщений...