Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 11 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 1-е склонение
Жидкая каша
Подробнее
Существительное, мужской род, несклоняемое
Подробнее

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Склоняются ли фамилии Кашира и Тригуба?

Да, обе фамилии склоняются, как в мужском, так и в женском варианте. 
 

Страница ответа
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно: жительница г. Воскресенск или жительница г. Воскресенска житель г. Кашира или житель г. Каширы

Верно: жительница г. Воскресенска, житель г. Каширы.

Страница ответа
Здравствуйте! Просклоняйте, пожалуйста, выражение "деревня Кашина".

Верно: деревня Кашина, деревни Кашины, деревне Кашине, деревню Кашину, деревней Кашиной, о деревне Кашине.

Страница ответа

Справочники

Щи да каша

Щи да каша - старинные названия русских горячих блюд, издавна распространённых в народе и ставших своеобразным символом русской кухни. Щи - горячее первое блюдо. Кашей называли не только народное кушанье, но и пир. В одной из русских летописей об Александре Невском написано:  «Оженися князь Олександр, венчася в Торопци: ту кашу чини» (т.е. здесь и свадебный пир устроил). Артель на Дону тоже называли кашей. Даль приводит пример:  «Мы с ...

...Щи да каша - старинные названия русских горячих...

...Щи да каша...

Каши не сваришь

Каши не сваришь (с кем-либо) – не сговоришься, не сделаешь какого-либо дела с кем-либо. Выражение связано с древним ритуально-обрядовым назначением каши и процессом её приготовления. Совместное приготовление обрядовой еды свидетельствовало о желании участвовать в делах всей общины, вкладывать свою долю в общий «котёл» (ср. однокашник). Человек, не желающий участвовать в общем обрядовом действе, считался чужим и ненадёжным. Отсюда –

...Каши не сваришь (с кем-либо) – ...

...Каши не сваришь...

Банкаброшница

Банкаброшница – это не банковская работница, а работница, обслуживающая прядильную машину. Название профессии происходит от французского банкаброш (banc a broches, букв. станок со спицами). Это слово представлено в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) как неологизм, технический термин. Толкуется оно так: 'машина в бумагопрядильном производстве, разбивающая массу хлопкового волокна на отдельные, более тонкие ...

...Банкаброшница – это не банковская работница,...

...Банкаброшница...

Учебник

Однородные члены предложения

Основное внимание в этом правиле – на союзах или их отсутствии. Коварными могут оказаться и парные, и повторяющиеся союзы. Рассказываем, как не запутаться.

...Основное внимание в этом правиле – на союзах или их...

....В предложении, осложнённом однородными членами, запятая...

...Однородные члены предложения...