Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 287 результатов
а что

А ЧТО, част., разг.

1.0. Употр. в качестве ответной реплики в тех случаях, когда говорящий, не вполне понимая, с какой целью ему задаётся вопрос, хочет побудить собеседника к продолжению высказывания.

□ Вы скоро уходите? – А что, я вам надоел? Не пора ли собираться? – А что, уже поздно? Вы читали эту книгу? – Нет, а что?

2.0. Употр. для привлечения внимания к последующему вопросу.

□ А что, вы действительно об этом ничего не знаете? А что, Мухин ещё не вернулся из командировки?

2.1. Употр. для привлеч

а что если

А ЧТО ЕСЛИ, част., разг.

Употр. для обозначения предположения.   Син. + ну как, может быть / быть может вв. сл., <может вв. сл., разг.>.

□ А что если лодка перевернётся, что мы тогда делать будем? А что если я позову друзей? А что если нам завтра поехать за город?

|| Морф. а чт=о если. От сз. а1 (См.), если (См.) и част. что3 (См.).

Ответы справочной службы

Добрый день! подскажите, обязательно ли обособлять деепричастие в данном случае: "Мягко картавя(,) журчал ручеёк", или можно считать его за обстоятельство со значением образа действия и не ставить запятую? спасибо

Деепричастный оборот не обособляется, если образует смысловой центр высказывания, как в примерах из примечания 1 параграфа 20.4 справочника Д. Э. Розенталя по пунктуации: «Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь (М.Г.) — важно не то, что жили, а что жили без всяких знакомств; Это упражнение делают стоя на вытянутых носках  смысл сообщения в том, каким образом делают упражнение; Старик шёл прихрамывая на правую ногу; Студенты приобретают знания не только слушая лекции, но и выполняя практические работы; (...) Не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце (М.Г.)». Хотя это никак не комментируется в тексте справочника, нетрудно заметить, что деепричастный оборот в такой функции располагается в конце предложения, и это неудивительно: в русском повествовательном предложении логически ударной является конечная позиция. Деепричастный оборот, находящийся в начале предложения, может быть его смысловым центром только тогда, когда в предложении имеется явное противопоставление, как в последнем из приведенных примеров. Можно было бы допустить необособление деепричастного оборота в предложении типа Мягко картавя, а не звонко заливаясь журчал ручеёк. Поскольку в исходном примере не наблюдается подобного, деепричастный оборот здесь должен быть обособлен.

Страница ответа
Здравствуйте, помогите разобраться, пожалуйста в постановке знаков препинания в БСП: «На время жаден я — всё не хватает дня» С постановкой тире я согласна: он жаден на время, поэтому всё не хватает дня. Но если начать вдумываться, появляются вопросы: а что, если он жаден на время, потому что ему не хватает дня? Кто определяет первопричину? Я много раз сталкивалась с подобным: все они взаимосвязаны, и, в большинстве своём, будто автор определяет первопричину.

Да, именно автор интерпретирует связи описываемых явлений. 

Страница ответа
Посоветуйте, пожалуйста, как правильно - "торговля по интернету" или "торговля через интернет"? И если оба варианта правильны, то какой из них лучше, на Ваш взгляд?

Оба варианта возможны, а что касается выбора одного из них, то заранее сделать это не получится: ни замысел автора, ни содержательные особенности конкретного текста, ни его стилистическая принадлежность не известны.

Страница ответа

Справочники

А что, как

А ЧТО, КАК, частица (в начале вопросительного предложения) Выражает опасение; то же, что «а что, если», «вдруг». Не отделяется запятой от последующих слов. Перед словом «как» обычно ставится запятая.  Мне всё думалось: а что, как и в жизни так будет? В. Каверин, Открытая книга. А что, как его там захватили немцы? В. Катаев, Сын полка. И вдруг в голову ударило: «А что, как беда идет?» Б.

...А ЧТО, КАК, частица (в начале вопросительного предложения) Выражает опасение; то же, что «а что, если», «вдруг». Не отделяется запятой от последующих слов. Перед словом «как» обычно ставится запятая....

...@ Синонимичные частицы «а что, как» и «а ну как» имеют разное пунктуационное оформление....

...  Мне всё думалось: а что, как и в жизни так будет? В. Каверин, Открытая книга. А что, как его там захватили немцы? В. Катаев, Сын полка. И вдруг в голову ударило: «А что, как беда идет?» Б. Житков, Механик Салерно....

...@ В художественной литературе встречаются примеры непостановки запятой перед «как»: И мне приходило в голову: а что как я чего-нибудь еще не знаю? Л. Толстой, Исповедь....

...А что, как...

А ЧТО, ЕСЛИ БЫ

(А) ЧТО, ЕСЛИ (БЫ), частица (в вопросительном предложении) Выражает опасение (то же, что «а вдруг», «а ну как»), а также употребляется при обращении с нерешительной просьбой. Перед «если» обычно ставится запятая. «Что, если она сама не знает того, что делает?» – спрашивал он себя. Л. Толстой, Анна Каренина. ...Как понять этот, казалось бы, здравый поступок главаря? Что, если он начал о чём-то ...

... А что, если это не любовь к воде, а страх? М. Зощенко, Перед восходом солнца. А что, если устроить этим явно враждебным подлодкам маленькую ответную диверсию? Г. Адамов, Тайна двух океанов. А что, если бы можно было изменить высшие предначертания?...

... А что если нам еще раз голубую змейку позвать? П. Бажов, Голубая змейка. Ну а что если бы наскочил на вас человек неопытный, вас не знающий, верующий в ваше знание? А. Чехов, Безотцовщина....

... А что, если бы этой счастливой встречи не произошло? Л. Лагин, Старик Хоттабыч. @ В художественной литературе встречаются примеры непостановки запятой перед словом «если»: Что если кто-нибудь заметит его посреди реки? В. Бианки, Лесные были и небылицы....

...А ЧТО, ЕСЛИ БЫ...

Что, если (бы)

(А) ЧТО, ЕСЛИ (БЫ), частица (в вопросительном предложении) Выражает опасение (то же, что «а вдруг», «а ну как»), а также употребляется при обращении с нерешительной просьбой. Перед «если» обычно ставится запятая. «Что, если она сама не знает того, что делает?» – спрашивал он себя. Л. Толстой, Анна Каренина. ...Как понять этот, казалось бы, здравый поступок главаря? Что, если он начал о чём-то ...

... А что, если это не любовь к воде, а страх? М. Зощенко, Перед восходом солнца. А что, если устроить этим явно враждебным подлодкам маленькую ответную диверсию? Г. Адамов, Тайна двух океанов. А что, если бы можно было изменить высшие предначертания?...

... А что если нам еще раз голубую змейку позвать? П. Бажов, Голубая змейка. Ну а что если бы наскочил на вас человек неопытный, вас не знающий, верующий в ваше знание? А. Чехов, Безотцовщина....

... А что, если бы этой счастливой встречи не произошло? Л. Лагин, Старик Хоттабыч. @ В художественной литературе встречаются примеры непостановки запятой перед словом «если»: Что если кто-нибудь заметит его посреди реки? В. Бианки, Лесные были и небылицы....

...Что, если (бы)...

Журнал

Новый учебный год и новое правописание

Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка лицея № 1525 города Москвы, старший научный сотрудник отдела диалектологии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, кандидат филологических наук, член Орфографической комиссии РАН, ответила на вопросы нашего корреспондента Марины Шевцовой.

...Интервью с филологом и школьным учителем Ольгой Кармаковой...

...Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка...

...А что вы предпочитаете в своей работе: диктант, изложение или сочинение? О....

...Новый учебный год и новое правописание...

Когда докторша стала врачом

В СССР активно боролись за права женщин, но при этом названия многих профессий в русском языке чаще всего употребляются в мужском роде. Как передовые идеи равенства полов вписались в российский патриархальный контекст? И почему женщины обычно предпочитают, чтобы их называли врачами и медиками, а не врачихами и медичками?

...Непростая судьба феминитивов для профессий...

...В СССР активно боролись за права женщин, но при этом...

...А что касается слова врачиха, то по наблюдениям Ирины Фуфаевой оно с самого начала означало женщину-врача и не имело значения «жена врача», в отличие от докторши....

...Когда докторша стала врачом...

Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Корпус учит лингвистов не доверять своей интуиции и...

...Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию?...

...А что такое владение языком? Эту умение говорить о важном. Значит, в первую очередь должна быть описана частотная, базовая часть, во вторую очередь — то, что в принципе есть, но маргинально. А если чего-то нет вовсе…  …то этим и не надо заниматься? В. П.: А зачем?...

...Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать