Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 3 статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Калиф на час 

Калиф на час (книжн. ирон. или пренебр.) – 1) о человеке, получившем власть случайно, на короткое время; 2) о человеке, случайно и ненадолго ставшем кем-либо, занявшемся делом, которое ему не свойственно (обычно престижным). Выражение восходит к арабской сказке «Сон наяву, или Калиф на час» из сборника «Тысяча и одна ночь».

...Калиф на час (книжн. ирон. или пренебр...

...Калиф на час ...

На воре шапка горит 

На воре шапка горит – о человеке, совершившем что-либо дурное, который непременно себя выдаст. Оборот восходит к старинному анекдоту о том, как нашли на рынке вора. После тщетных попыток найти вора люди обратились за помощью к колдуну; тот громко крикнул в толпу: «Смотрите-ка! На воре шапка горит!» И вдруг все увидели, как какой-то человек схватился за шапку. Так вор был обнаружен и уличен.

...На воре шапка горит – о человеке, совершившем...

...На воре шапка горит ...

Словно

СЛОВНО, союз и частица 1. Союз. Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «словно», выделяются (или отделяются) запятыми. Золотою лягушкой луна // Распласталась на тихой воде. // Словно яблонный цвет, седина // У отца пролилась в бороде. С. Есенин, Я покинул родимый дом… Время изменяет его внешность. // Время усмиряет его нежность, // словно пламя спички на мосту, // гасит красоту. Б. Окуджава, Человек стремится в простоту..

...СЛОВНО, союз и частица 1. Союз...

...Словно...