Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 14 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 235882
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, это правильно: есть имена Афанасий и Афонасий? Спасибо!
ответ
Согласно словарю есть имя Афанасий.
29 января 2008
№ 265621
Здравствуйте! Как правильно писать Согласно приказУ генерального директора ... или Согласно приказА ген. дир.... Спасибо. С уважением Афанасий
ответ

Верно: согласно приказу.

5 июля 2012
№ 245106
Почему пишется мягкий знак в слове "Афанасьевский",а не пишется "Афанасиевский",ведь слово образовано от "Афанасий"?
ответ

От имени Афанасий образуются оба прилагательных - и афанасиевский, и афанасьевский. Точно так же с отчествами: Афанасьевич и Афанасиевич.

27 августа 2008
№ 281382
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли здесь написано «ни причём»? «— И причём же тут «Валькирия»? Вы же хотели рассказать, почему она так называется. — Ни причём, — Афанасий откашлялся.» В первом случае «причём» пишется слитно, потому что это наречие в значении «зачем, с какой стати». Как написать «ни причём» во втором случае? Меня немного смутила эта справка: http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_266 Получается, нужно писать раздельно? Заранее спасибо.
ответ

Правильно: И при чём же тут «Валькирия»? Ни при чём.

11 марта 2015
№ 265253
Здравствуйте! Я часто встречаю расхождения в передаче украинских имен и фамилий на русском. Скажите, как правильно: передавать, например, такие имена, как Олександр, Андрій, Олексій, Юхим, Опанас, Оксана так: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана – или так: Александр, Андрей, Алексей, Ефим, Афанасий, Ксения? То же с фамилиями, например Білик (Белик или Билык), Жовнір (Жовнир или Жолнер). Спасибо!
ответ

Если речь именно о передаче в русской транскрипции украинских имен, то их нужно передавать в соответствии с первоисточником: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана, Жовнир, Билык. 

22 декабря 2010
№ 209121
как правильно сказать "трое часов" или "три пары часов"?
ответ
Правильно: трое часов. Вариант три пары часов -- разговорный.
8 ноября 2006
№ 263976
Как правильно говорить -- 11 часов ночи -- 3 часа ночи 4 часа утра, 10 часов утра, 11 часов дня, 4 часа вечера, 10 часов вечера???
ответ

Так говорить можно. Четкой границы для смены времени суток нет.

24 сентября 2010
№ 251408
Как правильно писать: может работать 100 000 часов или 100000 часов?
ответ

Написание с пробелом предпочтительно, это удобнее для читателей.

7 февраля 2009
№ 210951
КАКОВ КОРЕНЬ СЛОВА "ОБМОРОК"?
ответ
Корень слова обморок -- обморок.
29 ноября 2006
№ 210551
планнинг, планинг? каков правильный вариант?
ответ
Словарной фиксации нет, предпочтительно: планинг.
22 ноября 2006