Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 33 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 234766
Является ли тавтологией словосочетание "ссылка URL"?
ответ
Нет, это не тавтология.
9 января 2008
№ 263605
Скажите пожалуйста, нужна ли запятая в предложении (перед словом "ссылка"): "При использовании материалов сайта, ссылка на сайт обязательна."
ответ

Запятая не нужна. Нет оснований для ее постановки.

1 сентября 2010
№ 291407
Улыбка в лицо самой смерти - символ самых бесстрашных бойцов! Или Символ самых бесстрашных бойцов - улыбка в лицо самой смерти!
ответ

Оба варианта возможны.

18 декабря 2016
№ 226550
Здравствуйте. Одна или две "н" в выражении "маслян(н)ая улыбка"? Спасибо.
ответ
Верно: масленая улыбка.
2 августа 2007
№ 294053
Скажите, пожалуйста, как правильно писать "Чеширский Кот"? Все начальные буквы должны быть заглавными, либо другие варианты? Правильно ли писать "улыбка чеширского кота"? (с прописных) Спасибо! Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 199844 . Ссылка на этот ответ уже не работает
ответ

Да, часть ответов у нас в архиве, ссылки на них не работают.

Нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и других произведениях художественной литературы, фольклора, пишутся с большой буквы. Корректно: Чеширский Кот, улыбка Чеширского Кота.

7 августа 2017
№ 292798
Здравствуйте. Можно ли оставить здесь "улыбка" в единственном числе? С ИХ лиц не сходила улыбкА, и, оттанцевав все туры с этой улыбкОЙ, они победили.
ответ

Да, можно.

21 апреля 2017
№ 254245
укажите, пожалуйста верную форму творительного падежа слова улыбка - улыбкой или улыбкою?
ответ

Обе формы корректны. Употребительнее - улыбкой.

12 июля 2009
№ 236377
В вопросе 236338 ссылка должна быть на вопрос 236292. Извините за опечатку
ответ

Отвечаем на вопрос № 236338. Да, при таком пунктуационном оформлении элементы перечня образуют повествовательное предложение.

8 февраля 2008
№ 253478
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректно ли сочетание "ссылка в каторжные работы", смущает... Спасибо.
ответ

Это вполне корректный, хотя и устаревший оборот речи. Вот цитаты из "Национального корпуса русского языка":

Мо́жет быть, в глубине́ души́ импера́тор да́же пожале́л заключённого Конаки и вполне́ удовлетвори́лся ссы́лкою в ка́торжные рабо́ты престу́пной ба́бы-кабатчицы. [Ю. Н. Тынянов. Малолетный Витушишников (1933)]

Съезд выбрал из своего состава самостоятельное правительство «Терский народный совет», под председательством некоего Пашковского, сосланного некогда в каторжные работы за ограбление казначея реального училища и возвращенного) в силу общей амнистии, данной Временным правительством. [А. И. Деникин. Очерки русской смуты. Том II. Борьба генерала Корнилова (1922)]

Да за мои мысли меня бы, может, уж в каторжные работы давно угнали! [И. С. Шмелев. Человек из ресторана (1911)]

15 июня 2009
№ 307752
В предложении "В твоих руках капли дождя, а на лице улыбка." тире поставить требуется?
ответ

Нет, тире не нужно.

14 марта 2021